sensor OPEL GRANDLAND X 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2020Pages: 305, tamaño PDF: 21.85 MB
Page 87 of 305

Instrumentos y mandos85Asegúrese de que el sensor no está
bloqueado 3 41, 3 10.
Testigo de control < 3 83.
Lavaparabrisas
Tire de la palanca. Se pulveriza
líquido de lavado sobre el parabrisas
y el limpialuneta se realiza el barrido
varias veces.
Líquido de lavado 3 233.
Limpia y lavaluneta
Limpialuneta traseroOFF:desactivadoINT:funcionamiento intermitenteON:funcionamiento continuo
No lo utilice si la luneta trasera está
helada.
Desconéctelos en túneles de lavado.
El limpialuneta se conecta automáti‐
camente cuando está conectado el
limpiaparabrisas y se engrana la marcha atrás.
La activación o desactivación de esta
función se puede cambiar en el menú
de Personalización del vehículo
3 113.
Lavaluneta
Presione la palanca.
Se pulveriza líquido de lavado sobre
la luneta trasera y el limpialuneta se
realiza el barrido varias veces.
El sistema lavaluneta se desactiva
cuando el nivel de líquido es bajo.
Líquido de lavado 3 233.
Page 94 of 305

92Instrumentos y mandosWoTemperatura del
refrigerante del
motor alta 3 102!Precalentamiento
3 102%Filtro de escape
3 102YAdBlue 3 102wSistema de detec‐
ción de pérdida de
presión de los
neumáticos 3 102IPresión de aceite del
motor 3 103YoNivel de combustible
bajo 3 103DAutostop 3 1038Luces exteriores
3 1039Luz de cruce 3 104CLuz de carretera
3 104fAsistente de luz de
carretera 3 104>Faros antiniebla
3 104øPiloto antiniebla
3 104
cidad 3 104BAlerta de punto ciego
lateral 3 105ØFrenada de emer‐
gencia activa 3 105ßLimitador de velo‐
cidad 3 105hPuerta abierta
3 105iAvería en el sistema
híbrido 3 99READYSistema híbrido
activo 3 99jCable de carga
conectado 3 10399Control electrónico
de estabilidad y
sistema de control de tracción desactivado
3 101
Velocímetro
Indica la velocidad del vehículo.
Cuentakilómetros La distancia total registrada se visua‐liza en km.
Page 106 of 305

104Instrumentos y mandosLas luces exteriores están encendi‐
das 3 119.
Luz de cruce 9 se enciende en verde.
Se enciende cuando está activada la
luz de cruce.
Luz de carretera
C se enciende en azul.
Se enciende cuando está conectada
la luz de carretera, cuando se accio‐
nan las ráfagas 3 120.
Asistente de luz de
carretera
f se enciende en verde.
El asistente de luz de carretera se
activa 3 122.
Faros de LED
C se ilumina y aparece un mensaje
de advertencia en el centro de infor‐ mación del conductor.
Recurra a la ayuda de un taller.Faros antiniebla
> se enciende en verde.
Los faros antiniebla están conecta‐ dos 3 126.
Piloto antiniebla
r se enciende en amarillo.
El piloto antiniebla está encendido
3 126.
Sensor de lluvia
< se enciende en verde.
Se enciende al seleccionar la posi‐
ción del sensor de lluvia en la palanca del limpiaparabrisas.
Limpia y lavaparabrisas 3 83.
Regulador de velocidad m se enciende en blanco o verde.
Se enciende en blanco
El sistema está encendido.Se enciende en verde
El regulador de velocidad está acti‐
vado. La velocidad establecida se
indica en el centro de información del conductor.
Regulador de velocidad 3 171.
Control de velocidad
adaptable
m se enciende en blanco o verde.
C se ilumina en el centro de informa‐
ción del conductor.
m se enciende en blanco
El sistema está encendido.
m se enciende en verde
El control de velocidad adaptable
está activado.
Cuando el control de velocidad adap‐ table está encendido o activo, se
indica C con la velocidad establecida
en el centro de información del
conductor.
Control de velocidad adaptable
3 176.
Page 122 of 305

120IluminaciónLuces traserasLas luces traseras se encienden junto
con la luz de cruce / luz de carretera
y las luces laterales.
Control automático de lasluces
Cuando está conectada la función de
control automático de las luces y el
motor está en marcha, el sistema
cambia entre luces de circulación
diurna y conexión automática de los
faros, dependiendo de las condicio‐
nes luminosas exteriores y de la infor‐ mación proporcionada por el sistema del limpiaparabrisas.
Asegúrese de que el sensor no está
bloqueado 3 10, 3 41.
Luz de circulación diurna 3 122.
Activación automática de los
faros
En condiciones de escasa ilumina‐
ción, se encienden los faros.
Además, los faros se encienden si los limpiaparabrisas se activan para
varios barridos.
Detección de túneles Cuando se entra en un túnel, se
encienden los faros inmediatamente.Luz de carretera
Pulse para cambiar de luz de cruce a luz de carretera.
Tire para desactivar la luz de carre‐
tera.
Asistente de luz de carretera 3 122.
Page 125 of 305

Iluminación123ambiente exterior. La luz es amplia y
simétrica. Si la velocidad es inferior a
30 km/h, los faros se giran ligera‐
mente hacia el exterior para poder
reconocer antes a los peatones y objetos en cada lado de la carretera.
Se ha diseñado un patrón de haz
especial para evitar el reflejo a otros
usuarios de la carretera.
Luz de giro
Se activa a una velocidad máxima de
40 km/h al girar. La luz consta de LED
particulares que iluminan la dirección
de desplazamiento. Estos LED se
activan en función del ángulo de
dirección o la activación de los inter‐
mitentes.
Luz para meteorología adversa
Se controla con el limpiaparabrisas o el sensor de lluvia. La distribución
amplia de luz, ligeramente girada
hacia el exterior, permite mejorar la
orientación en el borde de la carre‐
tera. La intensidad de la luz a larga
distancia se aumenta para reconocer
objetos y marcas en el lado de la
carretera del acompañante delantero
y obstáculos en el carril a pesar de las condiciones meteorológicas. Al redu‐ cir el reflejo en carreteras húmedas,
se deslumbra menos al tráfico que
viene de frente. La luz para meteoro‐
logía adversa se activa a una veloci‐
dad de 70 km/h.
Luz de curva
Adicionalmente se activan LED deter‐
minados, según el ángulo de direc‐
ción y la velocidad, para mejorar la iluminación en curvas. Esta funciónse activa a velocidades de 40 km/h a
70 km/h.
Asistente de luz de carretera
Esta función activa la luz de carretera por la noche cuando la velocidad del
vehículo es superior a 25 km/h.
La cámara en el parabrisas detecta
las luces de vehículos que vienen de
frente o por detrás. Cada LED del
lado derecho o izquierdo puede acti‐
varse o atenuarse de manera parti‐
cular según la situación del tráfico.
Esto proporciona la mejor distribución
de luz sin deslumbrar a otros usuarios
de la carretera. Una vez activado, el
Page 136 of 305

134Climatización● Conecte la luneta térmicatrasera b.
● Conecte el parabrisas térmico ,.
● Abra las salidas de aire según sea necesario y oriéntelas hacia
las ventanillas.
Nota
Si se pulsa à con el motor en
marcha, se anulará la parada auto‐
mática (Autostop) hasta que se
vuelva a pulsar à.
Si se pulsa à mientras el motor está
en una parada automática (Auto‐
stop), se volverá a arrancar el motor
automáticamente.
Sistema stop-start 3 149.
Climatizador automático electrónico
El climatizador de doble zona permite regular diferentes temperaturas para
el lado del conductor y el acompa‐
ñante.En modo automático, la temperatura,
la velocidad del ventilador y la distri‐
bución del aire se regulan automáti‐
camente.
Mandos para la:
● temperatura en el lado del conductor £
● MENU presenta el menú de
ajuste de Climatización en la
pantalla de información
● velocidad del ventilador Z
● modo automático AUTO
● temperatura en el lado del acom‐
pañante £
● refrigeración A/C
●
recirculación de aire manual 4
● desempañado y descongelación à
● luneta térmica trasera y retrovi‐ sores exteriores b
● parabrisas térmico ,
● asientos calefactados ß
● asientos ventilados A
Luneta térmica trasera Ü 3 44.
Retrovisores exteriores térmicos Ü
3 40.
Asientos calefactados ß 3 53.
Asientos ventilados A 3 54.
Las funciones activadas se indican
mediante el LED del mando corres‐
pondiente.
El climatizador automático electró‐
nico sólo funciona plenamente con el
motor en marcha.
Asegúrese de que el sensor solar que utiliza el sistema de climatización
automática electrónico no está
cubierto 3 10.
Page 178 of 305

176Conducción y manejoDesactivación de la funcionalidadPulse Ñ, el limitador de velocidad se
encuentra en modo de pausa y se
muestra un mensaje. El vehículo se
conduce sin limitador de velocidad.
El limitador de velocidad está desac‐
tivado, pero no apagado. La última
velocidad almacenada permanece en
la memoria para la reanudación de la última velocidad.
Recuperar la velocidad límite
Pulse Ñ, se obtendrá el límite de
velocidad memorizado.
Desconexión del sistema Pulse ß, se cancela la selección del
modo de limitador de velocidad y la indicación de límite de velocidad seapaga en el centro de información del conductor.
Si se pulsa m para activar el regula‐
dor de velocidad, se desactiva el limi‐
tador de velocidad.
La velocidad preajustada permanece en la memoria cuando se apaga el
encendido.Avería
En caso de un fallo del limitador de
velocidad, la velocidad se borra y los
guiones parpadean.
El reconocimiento de límite de velo‐
cidad podría no funcionar correcta‐
mente si las señales de tráfico no
cumplen la Convención de Viena
sobre Señales de carretera.
Control de velocidadadaptable
El control de velocidad adaptable es una mejora del regulador de veloci‐dad convencional, con la función
adicional de mantener una cierta
distancia de seguridad respecto al
vehículo precedente. Utiliza sensores
de radar y cámara para detectar los
vehículos precedentes. Si no detecta
la presencia de vehículos en la ruta
de conducción, el control de veloci‐
dad adaptable actuará como un regu‐ lador de velocidad convencional.
El control de velocidad adaptable
desacelera automáticamente el
vehículo al acercarse a un vehículo
en movimiento a menor velocidad. Acontinuación, ajusta la velocidad del
vehículo para seguir al vehículo
precedente a la distancia hacia
delante seleccionada. La velocidad
del vehículo aumenta o se reduce para seguir al vehículo precedente,
pero no superará la velocidad esta‐
blecida. Es posible que aplique un
frenado limitado con las luces de
freno activadas.
Si el vehículo situado delante acelera
o cambia de carril, el control de velo‐
cidad adaptable acelera progresiva‐
mente el vehículo para volver a la
velocidad guardada. Si el conductor
utiliza uno de los intermitentes para
adelantar a un vehículo que circula a
menor velocidad, el control de veloci‐
dad adaptable permite al vehículo
aproximarse al vehículo situado
delante para ayudar a adelantar. Sin
embargo, nunca se excederá la velo‐ cidad ajustada.
El control de velocidad adaptable puede guardar velocidades de ajuste por encima de 30 km/h para el cambio manual. Si el vehículo que se
encuentra delante se desplaza dema‐ siado lentamente y no se puede
mantener la distancia de seguridad
Page 183 of 305

Conducción y manejo181La velocidad ajustada guardada se
borra al desconectar el encendido.
Atención del conductor ● Use con cuidado el control de velocidad adaptable en curvas o
carreteras de montaña, ya que
podría perder al vehículo prece‐ dente y requerir un tiempo para
volver a detectarlo.
● No utilice el sistema al conducir sobre firmes resbaladizos, yaque puede provocar cambios
rápidos en la tracción de los
neumáticos (hacer que las
ruedas patinen) y ocasionar
pérdidas de control del vehículo.
● No utilice el control de velocidad adaptable bajo condiciones de
lluvia, nieve o grandes acumula‐
ciones de suciedad, ya que el
sensor de radar podría estar cubierto por una película de
agua, polvo, hielo o nieve. Esto
reduciría o eliminaría completa‐mente su visibilidad. Ante un
bloqueo del sensor, proceda a la
limpieza de su cubierta.
● No utilice el sistema cuando esté
utilizando la rueda de repuesto.
Límites del sistema9 Advertencia
La fuerza del freno automático del
sistema no permite una frenada
brusca y el nivel de la frenada
podría no ser suficiente para evitar
una colisión.
● Tras un cambio repentino de carril, el sistema necesita un
cierto tiempo para detectar al
siguiente vehículo precedente.
Así, ante un nuevo vehículo
detectado, el sistema podría
acelerar en lugar de frenar.
● El control de velocidad adaptable
ignora el tráfico precedente.
● El control de velocidad adaptable
no tiene en cuenta a los peatones ni los animales para frenar y
reanudar la marcha.
● El control de velocidad adaptable
tiene en cuenta los vehículos
parados solo a velocidad baja.
● No utilice el control de velocidad adaptable al circular con remol‐
que.
● No utilice el control de velocidad adaptable en carreteras con una
inclinación superior al 10%.
Puesto que el campo de detección del radar es bastante estrecho, es
posible que el sistema no detecte:
● vehículos de ancho reducido, como motocicletas o ciclomoto‐
res
● vehículos que no circulan por el centro del carril
● vehículos entrando en una curva
● vehículos con tracción repentina
Curvas
Page 185 of 305

Conducción y manejo1839Advertencia
No utilice el control de velocidad
adaptable en carreteras con
pendientes pronunciadas.
El rendimiento del sistema en
pendientes dependerá de la veloci‐
dad del vehículo, de la carga del
vehículo, de las condiciones del
tráfico y la pendiente de inclinación
de la carretera. El sistema podría no
detectar un vehículo en su camino durante la conducción en pendiente.
En pendientes pronunciadas, es posi‐
ble que deba usar el pedal del acele‐ rador para mantener la velocidad del
vehículo. Al conducir cuesta abajo, es posible que deba frenar para mante‐
ner o reducir su velocidad.
Observe que el accionamiento del
freno desactiva el sistema.
Unidad de radar
La unidad de radar se encuentra en
medio del parachoques delantero.
9 Advertencia
La unidad de radar fue alineada
cuidadosamente durante la fabri‐
cación. Por tanto, en caso de un
impacto frontal, no utilice el
sistema. Aunque el parachoques
delantero parezca intacto, el
sensor puede estar afectado y
reaccionar de forma incorrecta.
Después de un accidente,
consulte al taller para verificar y ajustar la posición de la unidad de radar.
Avería
En caso de una avería del control de
velocidad adaptable, el conductor
recibe una alerta con la iluminación
de un testigo de advertencia y la
aparición de un mensaje en el panel
de instrumentos, acompañado de
una señal acústica.
El control de velocidad adaptable
podría no funcionar correctamente si
las señales de tráfico no cumplen la
Convención de Viena sobre Señales
de carretera.
Acuda a un concesionario o taller
autorizado para verificar el sistema.
Como medida de seguridad, no utilice el sistema si las luces de freno están
averiadas. No utilice el sistema si el
parachoques delantero está dañado.
Page 186 of 305

184Conducción y manejoAlerta de colisión frontal
La alerta de colisión frontal puede
ayudar a evitar o reducir los daños
ocasionados por colisiones frontales.
La alerta de colisión frontal utiliza la
cámara delantera del parabrisas y
una unidad de radar situada detrás
del parachoques delantero del
vehículo para detectar un vehículo
situado justo delante, en su trayecto‐
ria.
Si se aproxima demasiado rápido a
un vehículo directamente inmediato,
el centro de información del conduc‐
tor emitirá un sonido de advertencia y una alerta.9 Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un
vehículo precedente, podría no
disponer de tiempo suficiente para
evitar una colisión.
El conductor acepta la total
responsabilidad respecto a la
distancia de seguridad adecuada,
basándose en las condiciones
meteorológicas, de visibilidad y
del tráfico.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor debe estar siem‐ pre listo para tomar medidas y
accionar los frenos.
Activación
Si solo está equipado con cámara
frontal, la alerta de colisión frontal
detecta los vehículos en marcha de
avance en un rango entre la veloci‐
dad de marcha y 85 km/h.
Si está equipado con sensor del radar
y cámara frontal, la alerta de colisión
frontal detecta los vehículos en
marcha de avance en un rango entre la velocidad de marcha y 140 km/h.
Alerta al conductor
Se advierte al conductor con las
siguientes alertas:
● El símbolo , se ilumina y se
muestra un mensaje de adver‐ tencia en el centro de informa‐
ción del conductor cuando la
distancia hasta el vehículo prece‐ dente es demasiado corta.
● El símbolo , se ilumina, se
muestra un mensaje de adver‐ tencia en el centro de informa‐
ción del conductor y suena un
aviso acústico cuando hay una
colisión inminente y se requiere
acción inmediata del conductor.9 Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un