radio OPEL GRANDLAND X 2020 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2020Pages: 309, PDF Size: 21.84 MB
Page 8 of 309

6Informação breve e concisaInformação breve e
concisa
Informação acerca da
condução inicialDestrancar o veículo
Premir c
para destrancar o veículo.
Abrir as portas puxando os
manípulos.
Premir P para destrancar apenas
a porta da bagageira.
Porta da bagageira
Depois de destrancar, premir o botão da porta da bagageira e abrir a porta
da bagageira.
Radiotelecomando 3 22.
Sistema de fecho centralizado
3 25.
Sistema de chave electrónica 3 23.
Bagageira 3 31.
Page 22 of 309

20Informação breve e concisaEstacionamento9Aviso
● Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
● Utilizar sempre o travão de mão.
● Se o veículo estiver numa superfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade ou colocar a
alavanca seletora na posição
P . Numa subida, virar as rodas
dianteiras para o lado contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
superfície plana ou numa
descida, engatar a marcha-
-atrás ou colocar a alavanca
seletora na posição P. Virar as
rodas dianteiras na direcção do
passeio.
● Fechar as janelas.
● Desligar o motor.
● Remover a chave da ignição do
interruptor da ignição ou
desligar a ignição nos veículos
com botão de acionamento.
Rodar o volante até sentir a
tranca da direcção engatar.
● Trancar o veículo com e no
radiotelecomando.
Activar o sistema de alarme anti- -roubo 3 36.
● As ventoinhas de arrefecimento do motor poderão funcionar
depois de se desligar o motor
3 233.
Atenção
Depois de conduzir a velocidade
de rotação do motor elevada ou
com cargas de motor elevadas,
deixar o motor trabalhar um pouco com carga reduzida ou deixá-lo
em ponto morto durante
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Chaves, fechaduras 3 21.
Não utilizar o veículo durante um
longo período de tempo 3 232.
Page 23 of 309

Chaves, portas, janelas21Chaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................21
Chaves ...................................... 21
Radiotelecomando ....................22
Chave eletrónica .......................23
Sistema de fecho centralizado ..25
Trancar automaticamente as portas ....................................... 29
Dispositivo de segurança para crianças .................................... 30
Portas .......................................... 31
Bagageira .................................. 31
Segurança do veículo ..................36
Proteção antirroubo ...................36
Sistema de alarme antirroubo ..36
Imobilizador eletrónico ..............38
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 39
Convexos .................................. 39
Ajuste elétrico ............................ 39
Espelhos retrovisores rebatíveis .................................. 39
Espelhos retrovisores aquecidos ................................. 40Espelho retrovisor interior ............40
Função manual de antiencandeamento ..................40
Função automática de antiencandeamento ..................41
Janelas ........................................ 41
Para-brisas ................................ 41
Acionamento eletrónico dos vidros ........................................ 42
Óculo traseiro aquecido ............43
Para-brisas aquecido ................44
Palas para-sol ........................... 45
Cortinas para-sol .......................45
Tejadilho ...................................... 45
Teto de abrir .............................. 45Chaves, fechaduras
ChavesAtenção
Não prender objetos pesados ou
volumosos à chave da ignição.
Chaves de substituição
O número da chave está especificado numa etiqueta separável.
O número da chave deve ser referido
sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 269.
Fecho centralizado das portas
3 25.
Ligar o motor 3 148.
Radiotelecomando 3 22.
Chave eletrónica 3 23.
O código numérico do adaptador das
porcas de bloqueio da roda é
especificado num cartão. Deve ser
referido ao encomendar um
adaptador de substituição.
Page 24 of 309

22Chaves, portas, janelasMudança das rodas 3 259.
Chave com secção retráctil
Premir botão para extrair a chave.
Para recolher a chave, premir o botão primeiro.
Radiotelecomando
Activa o funcionamento das
seguintes funções através da
utilização dos botões do comando à
distância:
● sistema de fecho centralizado 3 25
● sistema de trancagem anti-roubo
3 36
● sistema de alarme anti-roubo 3 36
● destrancagem e abertura da porta da bagageira
● vidros eléctricos 3 42
● rebatimento dos espelhos retrovisores 3 39
O controlo à distância tem um
alcance máximo de 100 m, mas
também poderá ser muito inferior
devido a influências externas. As
luzes de emergência confirmam o
accionamento.
Manuseie-o com cuidado, proteger
da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Substituir a pilha do
radiotelecomando
Substituir a pilha assim que o raio de
alcance diminua.
Page 25 of 309

Chaves, portas, janelas23As baterias não devem ser
eliminadas junto com os resíduos
domésticos. Devem ser colocadas
em pontos de recolha para
reciclagem apropriados (i.e. pilhões).
1. Remover a cobertura preta do controlo à distância.
2. Extrair a pilha descarregada da sua localização.
3. Substituir a pilha por outra do mesmo tipo. Prestar atenção à
posição de instalação.
4. Encaixar a cobertura preta na posição.
Avaria
Se não for possível accionar o
sistema de fecho centralizado com o
radiotelecomando, isso poderá
dever-se a uma das seguintes
causas:
● Avaria no comando de rádio.
● A chave electrónica está fora do alcance de recepção.
● A tensão da bateria é demasiado
baixa.
● Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo,
levando a que a alimentação seja interrompida durante um curto
período de tempo.
● Interferência de ondas rádio com
maior potência provenientes de
outras origens.
Destrancagem manual 3 25.Chave eletrónica
Permite uma operação sem chave
das seguintes funções:
● sistema de fecho centralizado 3 25
● porta da bagageira elétrica 3 31
● ligar a ignição e ligar o motor 3 148
A chave electrónica só tem de estar
na posse do condutor.
Além disso, a chave electrónica inclui
a funcionalidade do
radiotelecomando 3 22.
Page 26 of 309

24Chaves, portas, janelasManuseie-o com cuidado, protegerda humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Advertência
Para poupar a carga da bateria, as
funções sem chave são colocadas
em stand-by se não forem utilizadas durante 21 dias. Para reativar as
funções, premir um botão da chave
eletrónica.
Substituir a bateria numa chave
electrónica
Substituir a bateria assim que o
sistema deixe de funcionar
correctamente ou quando o raio de alcance diminuir. A necessidade desubstituir as pilhas é indicada por
uma mensagem no Centro de
Informação do Condutor 3 113.As baterias não devem ser
eliminadas junto com os resíduos
domésticos. Devem ser colocadas
em pontos de recolha para
reciclagem apropriados (i.e. pilhões).
1. Retirar a tampa.
2. Extrair a pilha descarregada da sua localização.
3. Substituir a pilha por outra do mesmo tipo. Prestar atenção à
posição de instalação.
4. Prender a cobertura na devida posição.
Avaria
Se não for possível accionar o fecho
centralizado das portas ou não se
conseguir pôr o motor a trabalhar,
isso pode dever-se a uma das
seguintes razões:
● Falha na chave electrónica.● A chave electrónica está fora do alcance de recepção.
● A tensão da bateria é demasiado
baixa.
● Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo,
levando a que a alimentação seja interrompida durante um curto
período de tempo.
● Interferência de ondas rádio com
maior potência provenientes de
outras origens.
Para rectificar a causa da avaria,
mudar a posição da chave
electrónica.
Destrancagem manual 3 25.
Page 39 of 309

Chaves, portas, janelas37● inclinação do veículo, p. ex. sefor elevado
● ignição
Activação Todas as portas, a bagageira e o
compartimento do motor devem estar
fechados e a chave eletrónica não
deve permanecer no veículo.
● Radiotelecomando: ativado 45 segundos depois de trancar o
veículo premindo e uma vez.
● Chave eletrónica: ativada 45 segundos depois de trancar o
veículo pressionando com um
dedo ou o polegar na marca de
um dos manípulos das portas dianteiras.
Se uma porta, a porta da bagageira
ou o capô não estiverem
corretamente fechados, o veículo não
é trancado. No entanto, o alarme
antirroubo é ativado
automaticamente ao fim de
45 segundos.Advertência
Alterações no interior do veículo tal
como a utilização de protecções
para os bancos e a abertura de
janelas, podem prefudicar o
funcionamento da monitorização do
habitáculo.
Activação sem monitorização do
habitáculo e inclinação do veículo
Desligar a monitorização do
habitáculo e a inclinação do veículo
quando deixar animais no veículo,
devido ao alto volume dos sinais ultrasónicos ou movimentos que
possam fazer disparar o alarme.
Desligar também quando o veículo
está num transbordador (ferry) ou
comboio.
1. Fechar a porta da bagageira, o capot e as janelas.
2. Desligar a ignição e premir o no
espaço de 10 segundos até o LED no botão o se acender.
3. Fechar as portas.
4. Activar o alarme anti-roubo.
Indicação
O LED no botão o pisca se o
sistema de alarme antirroubo estiver
ativado. As luzes de emergência
acendem-se durante alguns
segundos.
Desactivação
Comando à distância via rádio:
Destrancar o veículo premindo c
desactiva o sistema de alarme anti- -roubo.
Page 40 of 309

38Chaves, portas, janelas
Sistema de chave electrónica:
Destrancar o veículo pressionando um dos manípulos das portas
dianteiras, nas respetivas marcas,
desativa o sistema de alarme
antirroubo.
A chave eletrónica deve estar no
exterior do veículo, num raio de
aproximadamente 1 metro do lado da
porta em causa.
O sistema não é desactivado ao destrancar a porta do condutor com a chave ou com o botão do fecho
centralizado no habitáculo.
As luzes de emergência piscam
durante alguns segundos.
Alarme
Quando acionado, a sirene do alarme soa e as luzes de aviso de perigo
piscam simultaneamente. O número
e duração dos sinais da emissão de
alarme estão estipulados por lei.
O sistema de alarme antirroubo pode ser desativado premindo c, premindo
um dos manípulos das portas
dianteiras, nas respetivas marcas,
com chave eletrónica ou ligando a
ignição.
Um alarme acionado, que não tenha
sido interrompido pelo condutor, é
indicado pelo LED no botão o. O
LED pisca rapidamente na próxima
vez que o veículo for destrancado com o controlo à distância.
Se a bateria tiver sido novamente
ligada (por exemplo, após trabalhos
de manutenção), aguardar 10
minutos antes de voltar a ligar o
motor.
Avaria Se o LED no botão o ficar aceso
permanentemente ao ligar a ignição, procurar assistência numa oficina.Trancar o veículo sem ativação
do alarme antirroubo
Trancar o veículo trancando a porta
do condutor com a chave completa.
Imobilizador eletrónico O sistema faz parte do interruptor da
ignição e verifica se o veículo pode
ser ligado com a chave que está a ser
usada.
O imobilizador é accionado
automaticamente depois de a chave
ter sido retirada da ignição.
Advertência
As etiquetas de identificação por
radiofrequência (RFID) poderão
causar interferência com a chave.
Não colocá-la perto da chave ao
ligar o veículo.
Advertência
O imobilizador não tranca as portas. Trancar sempre o veículo depois de
sair do mesmo 3 25.
Ligar o sistema de alarme anti-roubo 3 36.
Funcionamento de emergência da
chave eletrónica 3 146.
Page 132 of 309

130IluminaçãoCaracterísticas de
iluminação
Iluminação da consolacentral
Um refletor integrado no
compartimento de arrumação no teto ilumina a consola central quando os
faróis estão ligados.
Iluminação de entrada no veículo
Iluminação de boas-vindas Algumas ou todas as luzes seguintesacendem-se durante um curto
período de tempo ao destrancar o
veículo com o radiotelecomando:
● faróis
● luzes das portas
● luzes interiores
O número luzes ativadas depende
das condições de iluminação do
ambiente circundante.
A iluminação apaga-se
imediatamente ao ligar a ignição.Arranque 3 18.
Esta função pode ser ativada ou
desativada na personalização do
veículo.
Personalização do veículo 3 114.
As luzes que se seguem também se
acenderão quando a porta do
condutor é aberta:
● iluminação de alguns interruptores
● Centro de Informação ao Condutor
● luzes dos compartimentos das portas
Iluminação de saída no
veículo
As luzes seguintes acendem-se se a
ignição é desligada:
● faróis.
● luzes interiores
● iluminação da consola central
Apagar-se-ão automaticamente ao
fim de algum tempo. Esta função só
funciona no escuro.Proteção para evitar a
descarga da bateria
Para evitar descarregar a bateria do
veículo quando a ignição é desligada, algumas luzes interiores são
desligadas automaticamente ao fim
de algum tempo.
Page 149 of 309

Condução e funcionamento147Ligar o motor
Pisar o pedal da embraiagem (caixa
de velocidades manual) e o pedal do
travão e premir Start/Stop.Modo de ligação da ignição sem ligar
o motor
Premir Start/Stop sem acionar o
pedal da embraiagem ou do travão.
As luzes de aviso acendem-se e a
maior parte das funções eléctricas
está operacional.Motor e ignição desligada
Premir Start/Stop brevemente em
cada modo ou quando o motor está a trabalhar e o veículo parado.
Algumas funções permanecem
activas até a porta do condutor ser
aberta, desde que a ignição estivesse
ligada anteriormente.Paragem de emergência do motor durante a condução
Premir Start/Stop durante
5 segundos 3 148. O volante
bloqueia logo depois de o veículo parar.Bloqueio do volante
O bloqueio do volante é activado
automaticamente quando:
● O veículo está parado.
● A ignição foi desligada.
Para desengatar o bloqueio do
volante, abri e fechar a porta do
condutor e ligar a ignição no modo de ligação ou ligar o motor diretamente.9 Aviso
Se a bateria do veículo estiver
descarregada, o veículo não deve ser rebocado nem posto a
trabalhar por reboque ou através
de cabos de bateria, pois o
bloqueio da direcção não pode ser destrancado.
Funcionamento em veículos com
chave electrónica em caso de
falha
Se a chave eletrónica falhar ou a pilha
da chave eletrónica estiver fraca,
poderá ser apresentada uma
mensagem no Centro de Informação
do Condutor.
Segurar a chave eletrónica com os
botões virados para fora na marca na cobertura da coluna da direção
conforme ilustrado na figura.
Pisar o pedal da embraiagem (caixa
de velocidades manual) e o pedal do
travão e premir Start/Stop.
Esta opção destina-se apenas a emergências. Substituir a pilha da
chave electrónica o mais
rapidamente possível 3 23.
Para destrancar ou trancar as portas,
consultar Avaria na unidade do
radiotelecomando ou na chave
eletrónica 3 25.