alarm OPEL INSIGNIA 2014 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2014Pages: 351, PDF Size: 8.93 MB
Page 13 of 351

Informação breve e concisa11
1Vidros eléctricos .................... 42
2 Sistema de fecho
centralizado das portas .........25
3 Espelhos retrovisores
exteriores .............................. 39
4 Interruptor das luzes ..........131
Regulação do alcance dos faróis .................................. 133
Faróis de nevoeiro dianteiros/traseiros ............. 138
Iluminação dos
instrumentos ...................... 139
5 Grelhas de ventilação
laterais ................................ 157
6 Indicadores de mudança
de direcção, sinal de
luzes, médios/máximos,
assistência dos máximos ....137
Luzes de saída ..................142
Luzes de presença .............139
Botões para o Centro de
Informação do Condutor .....1157 Comando da velocidade
de cruzeiro ......................... 186
Limitador de velocidade ......188
Programador de
velocidade adaptável ..........189
Aviso de colisão dianteira ...198
8 Instrumentos ...................... 102
Centro de Informação ao
Condutor ............................. 115
9 Botões para o Centro de
Informação do Condutor .....115
10 Limpa-vidros e lava-vidros
do pára-brisas, lava-vidros
dos faróis, limpa-vidros e
lava-vidros traseiro ............... 90
11 Grelhas de ventilação
centrais .............................. 157
12 Modo Sport/Tour ................183
Sistema de comando de
tracção ............................... 180
Controlo Electrónico de
Estabilidade ....................... 181
Luzes de emergência ........137Sensores de
estacionamento/Apoio
Avançado ao
Estacionamento .................205
Aviso de pista de arranque 221
13 LED do estado do sistema
de alarme anti-roubo ............36
14 Visor Cromático de
Informação ......................... 122
15 Porta-luvas ........................... 71
16 Luz de aviso de activação/
desactivação do airbag ......108
Indicador de comando
para o cinto do banco da
frente do passageiro ..........107
17 Comandos para a
utilização do Mostrador de
informação a cores .............122
18 Ranhura para CD
19 Sistema de controlo da
climatização ........................ 144
20 Travão de mão eléctrico .....178
21 Touchpad ............................ 122
Page 22 of 351

20Informação breve e concisa
Se o veículo estiver numa descida,engatar a marcha-atrás ou colocar
a alavanca selectora em P antes de
desligar a ignição. Virar as rodas
dianteiras na direcção do passeio.
■ Depois de conduzir a velocidade de
rotação do motor elevada ou com
cargas de motor elevadas, deixar o
motor trabalhar um pouco com
carga reduzida ou deixá-lo em
ponto morto durante 30 segundos
antes de o desligar, para proteger
o turbocompressor.
■ Desligar o motor e a ignição. Rodar
o volante até trancar.
Caixa de velocidades automática: a
chave apenas pode ser retirada
com a alavanca selectora em P.
■ Fechar as janelas e o tecto de abrir.
■ Trancar o veículo e activar o sistema de alarme anti-roubo
3 25, 3 36.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de
se desligar o motor 3 236.Chaves, fechaduras 3 21, Não
utilização do veículo durante muito tempo 3 235.
Page 24 of 351

22Chaves, portas, janelasRadiotelecomando
Activa o funcionamento das
seguintes funções através da
utilização dos botões do comando à
distância:
■ Sistema de fecho centralizado 3 25
■ Protecção anti-roubo 3 35
■ Sistema de alarme anti-roubo 3 36
■ Porta da bagageira 3 30
■ Accionamento electrónico dos vidros 3 42
■ Tecto de abrir 3 45
■ Rebatimento dos espelhos retrovisores 3 39
O comando à distância tem um
alcance máximo aproximado de
50 metros. Pode ser reduzido devido
a influências exteriores. As luzes de
emergência confirmam o
accionamento.
Manuseie-o com cuidado, proteger da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Substituir a pilha do
radiotelecomando
Substituir a pilha assim que o raio de alcance diminua.As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Retirar a chave e abrir a unidade.
Substituir a pilha (pilha tipo CR 2032 ),
prestando atenção à posição de
colocação. Fechar a unidade e
sincronizar.
Page 38 of 351

36Chaves, portas, janelas
Activação
Radiotelecomando ou chave
electrónica: premir e duas vezes no
espaço de 5 segundos.
Sistema de alarme anti-
-roubo O sistema de alarme anti-roubo faz
parte e é accionado com conjunto
com o sistema de trancagem anti-
-roubo.
Monitoriza:
■ Portas, porta da bagageira, capô■ Habitáculo incluindo bagageira adjacente
■ Inclinação do veículo, p. ex., se for elevado
■ Ignição
Activação Todas as portas devem estar
fechadas e a chave electrónica não
deve ficar no veículo. Caso contrário,
não é possível activar o sistema.
■ Radiotelecomando: activado automaticamente 30 segundos
após a trancagem do veículo
premindo e uma vez.
■ Chave electrónica: activada automaticamente 30 segundos
depois da trancagem do veículo
premindo o botão em qualquer
manípulo de porta exterior.
■ Radiotelecomando ou chave electrónica: directamente
premindo e duas vezes no espaço
de 5 segundos.
■ Chave electrónica com trancagem passiva activada: activada
brevemente após a trancagem
passiva.
Advertência
Mudanças no interior do veículo, como, por exemplo, a utilização de capas dos bancos e vidros ou tecto
de abrir abertos, podem afectar a
função de monitorização do
habitáculo.
Page 39 of 351

Chaves, portas, janelas37
Activação sem monitorização
do habitáculo e inclinação do veículo
Desligar a monitorização do
habitáculo e a inclinação do veículo quando deixar animais no veículo,
devido ao alto volume dos sinais ultrasónicos ou movimentos que
possam fazer disparar o alarme. Desligar também quando o veículo
está num transbordador (ferry) ou
comboio.
1. Fechar a porta da bagageira, capot, vidros e tecto de abrir.
2. Pressionar o botão o. O LED no
botão o acende durante
10 minutos no máximo.
3. Fechar as portas.
4. Activar o sistema de alarme anti- -roubo.
Mensagem de estado é apresentada
no Centro de Informação do
Condutor.
LED de estadoO LED de estado está integrado no
sensor acima do painel de
instrumentos.
Estado nos primeiros 30 segundos
após a activação do sistema de
alarme anti-roubo:LED
aceso=teste, desfazamento
de armamento.LED
pisca
rapida‐
mente=portas, porta da
bagageira ou capot
mal fechadas ou avaria
no sistema.
Estado depois de o sistema ser
armado:
LED pisca
devagar=sistema armado.
Dirigir-se a uma oficina em caso de
avarias.
Desactivação Comando à distância via rádio: A
destrancagem do veículo
pressionando o botão c desactiva o
sistema de alarme anti-roubo.
Page 40 of 351

38Chaves, portas, janelas
Sistema de chave electrónica: A
destrancagem do veículo premindo o
botão ou puxando o qualquer
manípulo de porta exterior desactiva
o sistema de alarme anti-roubo.
O sistema não é desactivado ao
destrancar a porta do condutor com a chave ou com o botão do fecho
centralizado no habitáculo.
Alarme
Quando accionado, o alarme soa
através de um receptor acústico
alimentado por bateria individual, e as luzes de emergência piscam
simultaneamente. O número e
duração dos sinais da emissão de
alarme estão estipulados por lei.
O sistema de alarme anti-roubo pode ser desactivado apenas premindo o
botão c ou premindo o interruptor no
manípulo da porta (chave
electrónica) ou ligando a ignição.
Um alarme que dispara, que não
tenha sido interrompido pelo
condutor, será indicado pelas luzes
de emergência. Piscam rápido três
vezes quando o veículo é
destrancado da próxima vez com o
radiotelecomando. Além disso, é
apresentada uma mensagem de
aviso no Centro de Informação do
Condutor após a ligação da ignição.
Mensagens do veículo 3 125.
Imobilizador electrónico O sistema faz parte do interruptor da
ignição e verifica se o veículo pode
ser ligado com a chave que está a ser usada.O imobilizador é accionado
automaticamente depois de a chave
ser retirada da ignição.
Se a luz de aviso d piscar com a
ignição ligada, isso é sinal de que
existe uma avaria no sistema; o motor
não pode ser posto a trabalhar.
Desligar a ignição e repetir o
processo de arranque.
Se a luz de aviso d continuar a
piscar, tentar pôr o motor a trabalhar utilizando a chave sobresselente e
procurar ajuda numa oficina.
Advertência
O imobilizador não tranca as portas.
Depois de sair do veículo, deve-se
trancar sempre o veículo e activar o
sistema de alarme 3 25, 3 36.
Indicador de controlo d 3 113.
Page 127 of 351

Instrumentos, elementos de manuseamento125Mensagens de falha
As mensagens são indicadas no
Centro de Informação do Condutor
(DIC), em alguns casos juntamente
com um sinal sonoro de aviso.
No mostrador Nível de base, premir o
o botão SET/CLR , o botão MENU ou
rodar a roda de regulação para
confirmar uma mensagem.
No mostrador dos níveis médio e
superior, premir o botão 9 para
confirmar uma mensagem.
Mensagens do veículo e de
serviço
As mensagens do veículo são
visualizadas como texto. Seguir as
instruções dadas nas mensagens.
O sistema apresenta mensagens relativas aos seguintes assuntos:
■ Mensagens de serviço
■ Nível dos líquidos
■ Sistema de alarme anti-roubo
■ Travões
■ Sistemas de tracção
■ Sistemas de controlo de condução
■ Sistemas de apoio ao condutor
■ Comando da velocidade de cruzeiro
■ Limitador de velocidade
■ Programador de velocidade adaptável
■ Aviso de colisão dianteira
■ Sistema de travagem de emergência na iminência de uma
colisão
■ Sistemas de Apoio ao estacionamento
■ Iluminação, substituição de lâmpadas
■ Iluminação dianteira adaptável
■ Sistema de limpa/lava vidros
■ Portas, vidros
■ Aviso de ângulo morto
■ Auxiliar de sinais de trânsito
■ Aviso de pista de arranque
■ Bagageira, porta da bagageira
■ Comando à distância via rádio
Page 170 of 351

168Condução e funcionamentoEstacionamento■ Não estacionar o veículo numa superfície facilmente inflamável. A
temperatura elevada do sistema de escape pode provocar a
inflamação da superfície.
■ Utilizar sempre o travão de mão. Puxar o interruptor do travão de
mão eléctrico m durante
aproximadamente 1 segundo.
Accionar o travão de mão manual
sem pressionar o botão de
desbloqueio. Aplicar com a maior
firmeza possível em descidas ou
subidas. Pressionar o travão de pé simultaneamente para reduzir a
força de funcionamento.
■ Desligar o motor e a ignição. Rodar
o volante até a tranca da direcção engatar.
■ Se o veículo estiver numa superfície nivelada ou numa
subida, engatar a primeira ou
colocar a alavanca selectora em P
antes de desligar a ignição. Numa
subida, virar as rodas dianteiras
para o lado contrário ao do passeio.Se o veículo estiver numa subida,
engatar a marcha atrás ou colocar
a alavanca selectora em P antes de
desligar a ignição. Virar as rodas
dianteiras na direcção do passeio.
■ Fechar o veículo e activar o sistema de alarme anti-roubo.
Advertência
No caso de um acidente com
disparo do airbag, o motor desliga
automaticamente se o veículo ficar
parado dentro de determinado
tempo.Gases de escape9 Perigo
Os gases de escape do motor
contêm monóxido de carbono
venenoso que não tem cor nem
cheiro e que pode ser fatal se
inalado.
Se os gases de escape entrarem
no interior do veículo, abrir os
vidros. Reparar a avaria numa
oficina.
Evitar conduzir com a bagageira
aberta, caso contrário podem
entrar gases de escape no
veículo.
Filtro de partículas diesel
O filtro de partículas diesel filtra
partículas de fuligem nocivas
retirando-as dos gases de escape. O
sistema inclui uma função de auto-
-limpeza que funciona
automaticamente durante a
condução sem qualquer notificação. O filtro é limpo procedendo à
Page 238 of 351

236Conservação do veículo
■ Estacionar o veículo em local secoe bem ventilado. Engatar a primeiraou a marcha atrás ou definir a
alavanca selectora para P. Evitar
que o veículo deslize.
■ Não aplicar o travão de mão.
■ Abrir o capô, fechar todas as portas
e trancar o veículo.
■ Desligar o grampo do terminal negativo da bateria do veículo. Nãoesquecer que nenhum dos
sistemas está funcional, p. ex.
sistema de alarme anti-roubo.
Colocar em funcionamento Quando o veículo vai ser colocado
novamente em funcionamento:
■ Ligar o grampo ao terminal negativo da bateria do veículo.
Accionar o sistema electrónico dos
vidros eléctricos.
■ Verificar a pressão dos pneus.
■ Atestar o reservatório do líquido lava-vidros.
■ Verificar o nível do óleo do motor.■ Verificar o nível do líquido de arrefecimento.
■ Montar a chapa de matrícula se necessário.
Recolha de veículos em
fim de vida
Informação acerca dos centros de
recuperação do veículo em fim de
vida e a reciclagem dos veículos em
fim de vida está disponível no nosso
sítio na rede, onde legalmente
exigido. Confiar este trabalho apenas a um centro de reciclagem
autorizado.
Os veículos a gás devem ser
reciclados num centro autorizado
para veículos a gás.Verificações no veículo
Execução dos trabalhos9 Aviso
Realizar verificações no
compartimento do motor apenas
quando a ignição estiver
desligada.
A ventoinha de arrefecimento
pode começar a funcionar mesmo com a ignição desligada.
Page 264 of 351

262Conservação do veículo
N.ºCircuito1Sistema de fecho centralizado,
alimentação da porta da baga‐
geira2Módulo de reboque3–4–5Tomada do reboque6Aquecimento do volante7–8Tomada do reboque9Tecto de abrir10Sistema de fecho centralizado,
tampa da bagageira11–12–13–14–N.ºCircuito15Fecho eléctrico da tampa da
bagageira16Sistema de ar condicionado17–18–19Detector lateral de obstáculos20Detector lateral de obstáculos,
bancos dianteiros ventilados21Sistema de amortecimento
activo, assistência de máximos,
programador de velocidade,
sistema de reconhecimento de
sinais de trânsito, aviso de saída
de faixa, módulo de reboque22Sistema de alarme anti-roubo23Tracção integral, sistema de
alarme anti-roubo24–25–26–N.ºCircuito27–28–29Módulo de reboque, fusível de
transporte30Detector lateral de obstáculos31–32–33–34Tecto de abrir35–36–37–