alarm OPEL INSIGNIA 2015.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015.5Pages: 363, PDF Size: 9.19 MB
Page 13 of 363

Informação breve e concisa11
1Vidros eléctricos .................... 43
2 Sistema de fecho
centralizado das portas .........25
3 Espelhos retrovisores
exteriores .............................. 39
4 Interruptor das luzes ..........135
Regulação do alcance dos faróis .................................. 138
Faróis de nevoeiro dianteiros/traseiros ............. 142
Iluminação dos
instrumentos ...................... 144
5 Grelhas de ventilação
laterais ................................ 161
6 Indicadores de mudança
de direcção, sinal de
luzes, médios/máximos,
assistência dos máximos ....142
Luzes de saída ..................146
Luzes de presença .............143
Botões para o Centro de
Informação do Condutor .....1187 Comando da velocidade
de cruzeiro ......................... 193
Limitador de velocidade ......195
Programador de
velocidade adaptável ..........196
Aviso de colisão dianteira ...205
8 Instrumentos ...................... 106
Centro de Informação ao
Condutor ............................. 118
9 Botões para o Centro de
Informação do Condutor .....118
10 Limpa-vidros e lava-vidros
do pára-brisas, lava-vidros
dos faróis, limpa-vidros e
lava-vidros traseiro ............... 94
11 Grelhas de ventilação
centrais .............................. 161
12 Modo Sport/Tour ................190
Sistema de comando de
tracção ............................... 187
Controlo Electrónico de
Estabilidade ....................... 188
Luzes de emergência ........141Sensores de
estacionamento/Apoio
Avançado ao
Estacionamento .................211
Aviso de pista de arranque 229
13 LED do estado do sistema
de alarme anti-roubo ............36
14 Visor Cromático de
Informação ......................... 126
15 Porta-luvas ........................... 75
16 Luz de aviso de activação/
desactivação do airbag ......112
Indicador de comando
para o cinto do banco da
frente do passageiro ..........111
17 Comandos para a
utilização do Mostrador de
informação a cores .............126
18 Ranhura para CD
19 Sistema de controlo da
climatização ........................ 148
20 Travão de mão eléctrico .....185
21 Touchpad ............................ 126
Page 22 of 363

20Informação breve e concisa■ Se o veículo estiver numasuperfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade ou colocar a
alavanca selectora na posição
P antes de remover a chave da
ignição. Numa subida, virar as
rodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
superfície plana ou numa
descida, engatar a marcha-
-atrás ou colocar a alavanca
selectora na posição P antes de
remover a chave da ignição.
Virar as rodas dianteiras na
direcção do passeio.
■ Fechar os vidros e o tecto de abrir.
■ Remover a chave da ignição. Rodar o volante até sentir a
tranca da direcção engatar.
Nos veículos com caixa de
velocidades automática, só se
pode retirar a chave quando a
alavanca selectora estiver na
posição P.■ Trancar o veículo através do
botão e no comando de rádio à
distância.
Activar o sistema de alarme anti-
-roubo 3 36.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de
se desligar o motor 3 245.Atenção
Depois de conduzir a velocidade
de rotação do motor elevada ou
com cargas de motor elevadas,
deixar o motor trabalhar um pouco com carga reduzida ou deixá-lo
em ponto morto durante
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Chaves, fechaduras 3 21, Não
utilização do veículo durante muito
tempo 3 244.
Page 24 of 363

22Chaves, portas, janelasRadiotelecomando
Activa o funcionamento das
seguintes funções através da
utilização dos botões do comando à
distância:
■ sistema de fecho centralizado 3 25
■ sistema de trancagem anti-roubo 3 36
■ sistema de alarme anti-roubo 3 36
■ porta da bagageira 3 31
■ vidros eléctricos 3 43
■ tecto de abrir 3 46
■ rebatimento dos espelhos retrovisores 3 40
O comando tem um raio de alcance
de aproximadamente 50 metros.
Pode ser reduzido devido a
influências exteriores. As luzes de
emergência confirmam o
accionamento.
Manuseie-o com cuidado, proteger da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Substituir a pilha do
radiotelecomando
Substituir a pilha assim que o raio de alcance diminua.As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Retirar a chave e abrir a unidade
Substituir a pilha (pilha tipo CR 2032 ),
prestando atenção à posição de
colocação. Fechar a unidade e
sincronizar.
Page 38 of 363

36Chaves, portas, janelas
Advertência
Com a porta da bagageira eléctrica
desactivada e todas as portas
destrancadas, a porta da bagageira
apenas pode ser accionada
manualmente. Neste caso, será
necessário fazer muito mais força
para fechar manualmente a porta da bagageira.
Advertência
A montagem de determinados
acessórios pesados na porta da
retaguarda pode afectar a
capacidade de a porta se manter
aberta.Segurança do veículo
Protecção anti-roubo9 Aviso
Não utilizar o sistema se
estiverem pessoas no veículo!
Não é possível destrancar as
portas a partir do interior.
O sistema tranca todas as portas.
Todas as portas devem estar
fechadas e a chave electrónica não
deve ficar no veículo. Caso contrário,
não é possível activar o sistema.
Se a ignição tiver estado ligada, deve abrir-se e fechar-se a porta do
condutor uma vez para o veículo
poder ser trancado e protegido contra roubo.
Destrancar o veículo desactiva o
sistema de trancagem anti-roubo
mecânico. Não é possível com o
botão do fecho centralizado no
habitáculo.
Activação
Radiotelecomando ou chave
electrónica: premir e duas vezes no
espaço de 5 segundos.
Sistema de alarme
anti-roubo O sistema de alarme anti-roubo faz
parte e é accionado com conjunto com o sistema de trancagem anti-
-roubo.
Page 39 of 363

Chaves, portas, janelas37
Monitoriza:■ portas, porta da bagageira, capô
■ habitáculo incluindo bagageira adjacente
■ inclinação do veículo, p. ex., se for elevado
■ ignição
Activação
Todas as portas devem estar
fechadas e a chave electrónica não
deve ficar no veículo. Caso contrário,
não é possível activar o sistema.
■ Radiotelecomando: activado automaticamente 30 segundos
após a trancagem do veículo
premindo e uma vez.
■ Chave electrónica: activada automaticamente 30 segundos
depois da trancagem do veículo
premindo o botão em qualquer
manípulo de porta exterior.
■ Radiotelecomando ou chave electrónica: directamente
premindo e duas vezes no espaço
de 5 segundos.
■ Chave electrónica com trancagem passiva activada: activada
brevemente após a trancagem
passiva.
Advertência
Mudanças no interior do veículo, como, por exemplo, a utilização de capas dos bancos e vidros ou tecto
de abrir abertos, podem afectar a
função de monitorização do
habitáculo.
Activação sem monitorização
do habitáculo e inclinação do
veículo
Desligar a monitorização do
habitáculo e a inclinação do veículo quando deixar animais no veículo,
devido ao alto volume dos sinais ultrasónicos ou movimentos que
possam fazer disparar o alarme. Desligar também quando o veículo
está num transbordador (ferry) ou
comboio.
Page 40 of 363

38Chaves, portas, janelas
1. Fechar a porta da bagageira,capot, vidros e tecto de abrir.
2. Pressionar o. O LED no botão
o acende-se durante
10 minutos no máximo.
3. Fechar as portas.
4. Activar o sistema de alarme anti- -roubo.
Mensagem de estado é apresentada
no Centro de Informação do
Condutor.
LED de estadoO LED de estado está integrado no
sensor acima do painel de
instrumentos.
Estado nos primeiros 30 segundos
após a activação do sistema de
alarme anti-roubo:LED aceso=teste,
desfazamento de
armamentoLED pisca rapi‐
damente=portas, porta da
bagageira ou
capot mal
fechadas ou
avaria no sistema
Estado depois de o sistema ser
armado:
LED pisca
devagar=sistema armado
Dirigir-se a uma oficina em caso de
avarias.
Desactivação Comando à distância via rádio: Adestrancagem do veículo
pressionando c desactiva o sistema
de alarme anti-roubo.
Sistema de chave electrónica: A
destrancagem do veículo premindo o
botão ou puxando o qualquer
manípulo de porta exterior desactiva
o sistema de alarme anti-roubo.
O sistema não é desactivado ao
destrancar a porta do condutor com a
chave ou com o botão do fecho
centralizado no habitáculo.
Alarme
Quando accionado, ouve-se a buzina
do alarme e as luzes de aviso de
perigo ficam intermitentes
Page 41 of 363

Chaves, portas, janelas39
simultaneamente. O número e
duração dos sinais da emissão de
alarme estão estipulados por lei.
O sistema de alarme anti-roubo pode ser desactivado apenas premindo c
ou premindo o interruptor no
manípulo da porta (chave
electrónica) ou ligando a ignição.
Um alarme que dispara, que não
tenha sido interrompido pelo
condutor, será indicado pelas luzes
de emergência. Piscam rápido três
vezes quando o veículo é
destrancado da próxima vez com o
radiotelecomando. Além disso, é
apresentada uma mensagem de
aviso no Centro de Informação do
Condutor após a ligação da ignição.
Mensagens do veículo 3 128.
Imobilizador electrónico O sistema faz parte do interruptor da
ignição e verifica se o veículo pode
ser ligado com a chave que está a ser usada.O imobilizador é accionado
automaticamente depois de a chave
ser retirada da ignição.
Se a luz de aviso d piscar com a
ignição ligada, isso é sinal de que
existe uma avaria no sistema; o motor
não pode ser posto a trabalhar.
Desligar a ignição e repetir o
processo de arranque.
Se a luz de aviso d continuar a
piscar, tentar pôr o motor a trabalhar utilizando a chave sobresselente e
procurar ajuda numa oficina.
Advertência
O imobilizador não tranca as portas.
Depois de sair do veículo, deve-se
trancar sempre o veículo e activar o
sistema de alarme 3 25, 3 36.
Indicador de controlo d 3 117.Espelhos retrovisores
exteriores
Convexos O espelho retrovisor exterior convexo
contêm uma zona esférica que reduz os ângulos mortos. A forma do
espelho retrovisor faz com que os
objectos pareçam mais pequenos, o
que afectará a capacidade de
calcular as distâncias.
Ajuste eléctrico
Page 131 of 363

Instrumentos, elementos de manuseamento129
No mostrador dos níveis médio e
superior, premir 9 para confirmar
uma mensagem.
Mensagens do veículo e de
serviço
As mensagens do veículo são
visualizadas como texto. Seguir as
instruções dadas nas mensagens.
O sistema apresenta mensagens
relativas aos seguintes assuntos:
■ mensagens de serviço
■ níveis dos líquidos
■ sistema de alarme anti-roubo
■ travões
■ sistemas de tracção
■ sistemas de condução
■ sistemas de apoio ao condutor
■ programador de velocidade
■ limitador de velocidade
■ programador de velocidade adaptável
■ aviso de colisão dianteira
■ sistema de travagem de emergência na iminência de uma
colisão
■ sistemas dos sensores de estacionamento
■ iluminação, substituir lâmpadas
■ iluminação dianteira adaptativa
■ sistema de limpa/lava-vidros
■ portas, janelas
■ aviso de ângulo morto
■ auxiliar de sinais de trânsito
■ aviso de desvio de trajectória
■ bagageira, porta da bagageira
■ radiotelecomando
■ chave electrónica
■ arranque sem chave■ cintos de segurança
■ sistemas de airbags
■ motor e transmissão
■ pressão dos pneus
■ filtro de partículas diesel
■ estado da bateria do veículo
■ redução catalítica selectiva, fluido de escape diesel (DEF), AdBlue
3 175
Mensagens no
Mostrador de informação a
cores
Algumas mensagens importantes
também podem surgir no
Mostrador de informação a cores.
Premir o botão multifunção para
confirmar uma mensagem. Algumas
mensagens só são apresentadas durante alguns segundos.
Page 175 of 363

Condução e funcionamento173
■ Trancar o veículo através dobotão e no comando de rádio à
distância.
Activar o sistema de alarme anti-
-roubo 3 36.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de se desligar o motor 3 245.Atenção
Depois de conduzir a velocidade
de rotação do motor elevada ou
com cargas de motor elevadas,
deixar o motor trabalhar um pouco com carga reduzida ou deixá-lo
em ponto morto durante
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Advertência
No caso de um acidente com
disparo do airbag, o motor desliga
automaticamente se o veículo ficar
parado dentro de determinado
tempo.
Gases de escape9 Perigo
Os gases de escape do motor
contêm monóxido de carbono
venenoso que não tem cor nem
cheiro e que pode ser fatal se
inalado.
Se os gases de escape entrarem
no interior do veículo, abrir os
vidros. Reparar a avaria numa
oficina.
Evitar conduzir com a bagageira
aberta, caso contrário podem
entrar gases de escape no
veículo.
Filtro de partículas diesel
O filtro de partículas do diesel filtra
partículas de fuligem nocivas
retirando-as dos gases de escape. O
sistema inclui uma função de auto-
-limpeza que funciona
automaticamente durante a
condução sem qualquer notificação. O filtro é limpo procedendo à
combustão periódica das partículas
de fuligem a elevada temperatura.
Esse processo ocorre
automaticamente em condições de
condução definidas e pode demorar
até 25 minutos. Normalmente
necessita de 7 a 12 minutos.
Autostop não está disponível e o
consumo de combustível pode ser
superior durante este período. A
emissão de odores e fumo é normal
durante esse processo.
Em determinadas condições de
condução, p. ex. em pequenos
percursos, o sistema não se pode limpar a si próprio automaticamente.
Se a limpeza do filtro for necessária e se as condições de condução
anteriores não permitiam a limpeza
automática, será indicado pelo
indicador de controlo %. Em
Page 247 of 363

Conservação do veículo245
■ Estacionar o veículo em local secoe bem ventilado. Engatar a primeiraou a marcha atrás ou definir a
alavanca selectora para P. Evitar
que o veículo deslize.
■ Não aplicar o travão de mão.
■ Abrir o capô, fechar todas as portas
e trancar o veículo.
■ Desligar o grampo do terminal negativo da bateria do veículo. Nãoesquecer que nenhum dos
sistemas está funcional, p. ex.
sistema de alarme anti-roubo.
Colocar em funcionamento
Quando o veículo vai ser colocado
novamente em funcionamento:
■ Ligar o grampo ao terminal negativo da bateria do veículo.
Accionar o sistema electrónico dos vidros eléctricos.
■ Verificar a pressão dos pneus.
■ Atestar o reservatório do líquido lava-vidros.
■ Verificar o nível do óleo do motor.■ Verificar o nível do líquido de arrefecimento.
■ Montar a chapa de matrícula se necessário.
Recolha de veículos em
fim de vida Informação acerca dos centros de
recuperação do veículo em fim de
vida e a reciclagem dos veículos em
fim de vida está disponível no nosso
sítio na rede, onde legalmente
exigido. Confiar este trabalho apenas a um centro de reciclagem
autorizado.
Os veículos a gás devem ser
reciclados num centro autorizado
para veículos a gás.Verificações no veículo
Execução dos trabalhos9 Aviso
Realizar verificações no
compartimento do motor apenas
quando a ignição estiver
desligada.
A ventoinha de arrefecimento
pode começar a funcionar mesmo com a ignição desligada.