OPEL INSIGNIA 2015.5 Manuel multimédia (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015.5Pages: 153, PDF Size: 2.7 MB
Page 51 of 153

Radio51
RDS
Régler RDS - Activé ou RDS -
Désactivé .
Programme d'infos trafic (TP)
Les stations de service de messages sur la circulation sont des stations
RDS diffusant des informations sur la
circulation. Si le service d'annonces
relatives à la circulation est activé, la fonction actuellement active est inter‐
rompue pendant la durée de l'an‐
nonce.
Si le service d'annonces relatives à la
circulation est activé, [TP] s'affiche
sur la ligne supérieure de tous les me‐
nus principaux. Si la station actuelle
ou le média lu n'est pas une station de
service d'annonces relatives à la cir‐
culation, [ ] est affiché et une recher‐
che de la station de service d'annon‐
ces relatives à la circulation disponi‐
ble suivante débute automatique‐
ment. Dès qu'une station de service
d'annonces relatives à la circulation
est découverte, [TP] est illuminé. Si
aucune station de service d'annonces relatives à la circulation n'est décou‐
verte, le message [ ] reste affiché à
l'écran.
Si une annonce relative à la circula‐
tion est émise par la station de service
d'annonces relatives à la circulation,
un message s'affiche.
Pour interrompre l'annonce et revenir
à la fonction précédemment activée,
ignorer l'alerte.
Région
Parfois les stations RDS émettent des programmes différents selon les ré‐
gions sur des fréquences différentes.
Régler Région - Activé ou Région -
Désactivé .Si la régionalisation est activée, les
fréquences alternatives des program‐
mes régionaux identiques sont sélec‐
tionnées si nécessaire. Si la régiona‐
lisation est désactivée, les fréquen‐
ces alternatives des stations sont sé‐
lectionnées sans prendre en compte
les émissions régionales.
Digital Audio Broadcasting
Le système Digital Audio Broadcast‐
ing (DAB) est un système de diffusion
innovant et universel.
Avantages de la DAB ■ Les stations DAB sont repérées par
le nom du programme à la place de la fréquence de diffusion.
■ Avec le DAB, plusieurs program‐ mes (services) radio peuvent être
diffusés sur une seule fréquence
(ensemble).
■ Outre les services audio numéri‐ ques de grande qualité, le DAB est
également capable de diffuser des données relatives aux programmes
Page 52 of 153

52Radio
et une multitude d'autres services
de données, dont des informations sur le voyage et la circulation.
■ Tant qu'un récepteur DAB donné peut détecter le signal envoyé par
une station de diffusion (même si le signal est très faible), la restitution
sonore est assurée.
■ Il n'y a pas d'évanouissement (af‐ faiblissement du son typique de la
réception AM ou FM). Le signal
DAB est reproduit à un volume
constant.
Si le signal DAB est trop faible pour
être reçu par le récepteur, la récep‐ tion est interrompue complètement.
Ceci peut être évité en activant Basculer DAB vers DAB et/ou
Basculer DAB vers FM dans le
menu des options DAB (voir ci-des‐
sous).
■ Les interférences provoquées par des stations sur des fréquences
proches (un phénomène typique de la réception AM et FM) n'existent
pas en réception DAB.■ Si le signal DAB est réfléchi par des
obstacles naturels ou des bâti‐
ments, la qualité de la réception
DAB s'améliore, alors que, dans le
même cas, la réception AM ou FM
est considérablement altérée.
■ Lorsque la réception DAB est acti‐ vée, le syntoniseur FM de l'Infotain‐ment System reste actif en arrière-plan et recherche en continu lesmeilleures stations FM en récep‐
tion. Si la fonction TP 3 50 est ac‐
tivée, les annonces de trafic de la
station FM présentant la meilleure
réception au moment précis sont
diffusées. Désactiver TP si vous ne souhaitez pas que la réception
DAB soit interrompue par les an‐
nonces relatives à la circulation en
FM.
Menu DAB
Pour configurer les options des para‐
mètres DAB, activer la fonction de ra‐ dio, puis sélectionner la gamme d'on‐
des DAB. Sélectionner MENU de la
barre de sélection d'interaction pour afficher le menu DAB.
Annonces DAB
Outre leurs programmes musicaux,
un grand nombre de stations DAB
émettent également des annonces de diverses catégories. Si vous activez
certaines ou l'ensemble des catégo‐
ries, le service DAB actuellement
reçu est interrompu lorsqu'une an‐
nonce de ces catégories est émise.
Sélectionner Annonces DAB pour af‐
ficher la liste des catégories DAB.
Sélectionner les catégories de votre
choix. Les catégories sélectionnées
sont marquées par 9.
Page 53 of 153

Radio53
Remarque
Les annonces DAB peuvent unique‐
ment être reçues si la gamme d'on‐
des DAB est activée.
Liaison DAB à DAB
Si cette fonction est activée, l'appareil commute vers le même service (pro‐
gramme) sur un autre ensemble (fré‐ quence, si disponible) DAB lorsque le
signal DAB est trop faible pour être
capté par le récepteur.
Régler Basculer DAB vers DAB sur
Activé ou Désac. .
Liaison DAB à FM
Si cette fonction est activée, l'appareil commute vers une station FM corres‐
pondante du service DAB actif (si dis‐ ponible) lorsque le signal DAB est
trop faible pour être capté par le ré‐
cepteur.
Régler Basculer DAB vers FM sur
Activé ou Désac. .
Gamme L
Si l'option Bande L est activée, l'Info‐
tainment System reçoit une gamme
de fréquences supplémentaire. Lesfréquences de la gamme L englobent
la radio terrestre et satellite (1 452 -
1 492 MHz).
Régler Bande L sur Activé ou Désac. .
Intellitext
La fonction Intellitext permet la récep‐
tion d'informations supplémentaires
telles que des annonces, des infor‐
mations générales, financières, spor‐
tives, etc.
Sélectionnez l'une des catégories et
choisissez un élément spécifique
pour afficher des informations détail‐
lées.
Page 54 of 153

54Lecteur CDLecteur CDRemarques générales.................54
Fonctionnement ........................... 55Remarques générales
Le lecteur CD de l'Infotainment Sys‐
tem permet de lire des CD audio et
MP3/WMA.Avertissement
Ne placer en aucun cas des DVD
ou des CD « singles » d'un diamè‐
tre de 8 cm ou encore des CD de
forme spéciale dans le lecteur au‐ dio.
Aucune étiquette ne peut être ap‐ posée sur les CD. Les CD avec
étiquette peuvent se coincer dans
le lecteur et l'endommager. Il fau‐
dra alors remplacer l'appareil.
Information importante relative
aux CD audio et MP3/WMA ■ Les formats de CD suivants peu‐ vent être utilisés :
CD, CD-R et CD-RW
■ Les formats de fichiers suivants peuvent être utilisés :
ISO9660 Niveau 1, Niveau 2, (Ro‐
méo, Juliette)
Les fichiers MP3 et WMA écrits
dans un format autre que ceux énu‐
mérés ci-dessus peuvent ne pas
être lus correctement, et leurs
noms de fichiers et de dossiers
peuvent ne pas s'afficher correcte‐
ment.
■ Il se peut que certains CD audio avec protection contre la copie nonconforme aux normes CD audio nesoient pas lus correctement ou ne
puissent pas être lus.
■ Les CD-R ou CD-RW enregistrés sont plus sensibles aux mauvaises
manipulations que les CD pré-
enregistrés. Veillez à manipuler correctement les CD, en particulierles CD-R et CD-RW enregistrés.
■ Il est possible que les CD-R et CD-RW ne soient pas lus correcte‐
ment ou ne puissent pas être lus.
■ Sur les CD mixtes (une combinai‐ son audio/données, par exemple
MP3), seules les plages audio se‐
ront détectées et lues.
■ Evitez de laisser des empreintes di‐
gitales sur les CD que vous chan‐
gez.
Page 55 of 153

Lecteur CD55
■ Remettez les CD dans leur boîtierimmédiatement après les avoir re‐
tirés du lecteur audio afin de les
protéger des dommages et de la
poussière.
■ De la poussière ou du liquide sur les CD peut salir la lentille du lec‐
teur audio à l'intérieur de l'appareil
et provoquer des pannes.
■ Protégez vos CD de la chaleur et de
la lumière directe du soleil.
■ Les restrictions suivantes s'appli‐ quent aux données enregistrées
sur un CD MP3/WMA :
Nombre maximal de fichiers/chan‐
sons : 800
Nombre maximal de dossiers en hiérarchie de profondeur : 8
Les fichiers WMA avec Digital
Rights Management (DRM) prove‐ nant de magasins de musique enligne ne peuvent pas être lus.
Les fichiers WMA peuvent être lus
sans risque uniquement s'ils ont été créés avec Windows Media Player
version 9 ou ultérieure.Extensions valables pour listes de
lecture : .m3u, .pls
Les entrées de la liste de lecture
doivent être mentionnées sous
forme de chemin d'accès relatif.
Remarque
Ce chapitre traite uniquement de la lecture des fichiers MP3, car le fonc‐ tionnement des fichiers MP3 et
WMA est identique. Lorsqu'un CD
contenant des fichiers WMA est
chargé, les menus relatifs au MP3
sont affichés.
Fonctionnement
Lancer une lecture CD Pousser le CD audio ou MP3, face
imprimée vers le haut, dans la fente
jusqu'à ce qu'il soit escamoté.
Appuyer à plusieurs reprises sur
MEDIA pour activer la fonction CD.
Éjection d'un CD
Appuyer sur R. Le CD est expulsé de
la fente pour CD.
Si le CD n'est pas retiré après éjec‐
tion, il rentre après quelques secon‐
des.
Touches de fonction
Mettre une lecture CD en pause
Sélectionner = pour interrompre la
lecture.
Sélectionner l pour reprendre la lec‐
ture.
Page 56 of 153

56Lecteur CD
Passer à la piste précédente ou
suivante
Sélectionner t ou v pour lire la
piste précédente ou suivante.
Il est également possible de tourner
MENU pour passer aux pistes précé‐
dentes ou suivantes.
Avance ou recul rapide
Maintenir l'appui sur t ou v pour
l'avance ou le recul rapide.
Liste des pistes
Pour afficher la liste des pistes, il est également possible de :
■ Appuyer n'importe où sur l'écran.
■ Sélectionner PARCOURIR du côté
gauche de l'écran.
■ Tourner MENU.
La liste des pistes s'affiche.
Remarque
La piste en cours de lecture est sur‐
lignée.
Faire défiler la liste et sélectionner
l'élément de liste désiré.Remarque
Pour une description détaillée de la
navigation des CD MP3 3 60.
Menu CD
Pour afficher le menu CD, sélection‐
ner MENU de la barre de sélection
d'interaction.
Réglages de la tonalité
Pour une description détaillée, 3 42.
Lecture aléatoire
Si l'option Lecture aléatoire est réglée
sur Activé , toutes les pistes du CD
actif sont lues dans un ordre aléa‐
toire.
Régler Lecture aléatoire sur Activé ou
Désac. .
Volume automatique
Pour une description détaillée, 3 43.
Page 57 of 153

Périphériques57PériphériquesRemarques générales.................57
Lecture audio ............................... 60
Lecture de vidéos ........................62Remarques générales
Un logement AUX, USB et carte SD
pour la connexion des appareils ex‐
ternes se trouve sous l'accoudoir de
la console centrale. Vous trouverez
une description détaillée de la mar‐
che à suivre pour relever l'accoudoir
dans le Manuel du propriétaire.
Remarque
Les prises doivent toujours rester
propres et sèches.
Entrée AUX
Il est possible de connecter par exem‐ ple un iPod ou un autre appareil aux‐ iliaire à l'entrée AUX.
Lorsqu'il est connecté à l'entrée AUX,
le signal audio de l'appareil auxiliaire
est transmis via les haut-parleurs de
l'Infotainment System.
Le volume et les paramètres de tona‐
lité peuvent être réglés via l'Infotain‐
ment System. Toutes les autres fonc‐ tions de commande s'effectuent via
l'appareil auxiliaire.
Connexion d'un appareil
Pour connecter l'appareil auxiliaire à
la prise d'entrée AUX de l'Infotain‐
ment System, utilisez le câble sui‐
vant :
3 bornes pour la source audio.
Pour débrancher l'appareil AUX, sé‐
lectionnez une autre fonction et reti‐
rez ensuite l'appareil AUX.
Fonction audio AUX
L'Infotainment System peut lire des fi‐
chiers musicaux présents sur les ap‐
pareils auxiliaires, par ex. un iPod ou
un smartphone.
Page 58 of 153

58Périphériques
Port USBUn lecteur MP3, une clé USB, un iPod
ou un smartphone peut être connecté
au port USB.
Lorsqu'ils sont branchés au port USB, les appareils mentionnés ci-dessus
peuvent fonctionner via les comman‐
des et menus de l'Infotainment Sys‐
tem.
Remarque
Certains modèles de lecteurs MP3,
clés USB, iPod ou smartphones ne
sont pas pris en charge par l'Info‐
tainment System.
Connexion/déconnexion d'un
appareil
Connexion d'un appareil USB ou d'un iPod au port USB. Pour l'iPod, utilisez
le câble de connexion approprié.
Remarque
Si un appareil USB ou un iPod non
lisible est connecté, un message
d'erreur correspondant s'affiche et
l'Infotainment System se commute
automatiquement vers la fonction
précédente.Pour déconnecter l'appareil USB ou
l'iPod, sélectionnez une autre fonc‐
tion puis retirez l'appareil USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut en‐ dommager l'appareil ou l'Infotain‐
ment System.
Fonction audio USB
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers musicaux contenus dans des
appareils USB tels que des iPod/
iPhone.
Fonction vidéo USB
L'Infotainment System peut lire des
vidéos contenues dans des appareils USB.
Carte SD Une carte SD peut être insérée dans
le logement pour carte SD.
Lorsqu'elle est insérée, la carte SD
est accessible depuis les comman‐
des et les menus de l'Infotainment
System.
Remarque
Certains types de cartes SD ne sont pas pris en charge par l'Infotainment
System.
Insertion/retrait d'une carte SDAvertissement
N'essayez pas d'utiliser une carte
SD qui a été fissurée, déformée ou
réparée en utilisant un ruban ad‐
hésif. Utiliser une telle carte pour‐ rait endommager l'équipement.
Insérer la carte SD dans le logement
pour carte SD comme indiqué ci-des‐ sous. La fonction Musique démarre
automatiquement.
Page 59 of 153

Périphériques59
Remarque
Si une carte SD non lisible est con‐
nectée, un message d'erreur corres‐
pondant s'affiche et l'Infotainment
System commute automatiquement
vers la fonction précédente.
Pour retirer la carte SD, activer tout
d'abord une autre fonction. Ensuite,
enfoncer délicatement la carte SD un peu plus loin dans son logement. La
carte SD est éjectée du logement et
vous pouvez la retirer.
Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut en‐ dommager l'appareil ou l'Infotain‐
ment System.
Fonction audio SD
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers musicaux enregistrés sur la
carte SD.
Fonction vidéo SD
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers vidéo enregistrés sur la
carte SD.
Bluetooth Les sources audio Bluetooth (p.ex.
les téléphones-baladeurs, lecteurs MP3 Bluetooth, etc.) respectant les
profils musicaux Bluetooth A2DP et
AVRCP peuvent être connectés sans fil à l'Infotainment System.
Connexion d'un appareil
Pour une description détaillée de la
connexion Bluetooth 3 92.
Fonction audio Bluetooth
L'Infotainment System peut lire des fi‐
chiers musicaux présents sur les ap‐
pareils Bluetooth comme un iPod ou
un smartphone.
Formats de fichiersSeuls les appareils formatés avec les systèmes de fichiers FAT32, NTFS et HFS+ sont pris en charge.
Remarque
Certains fichiers peuvent ne pas être
lus correctement. Ceci peut être dû
à un format d'enregistrement diffé‐
rent ou à l'état du fichier.
Les fichiers provenant de magasins
en ligne et soumis à une Gestion nu‐ mérique des droits (DRM) ne peu‐
vent pas être lus.
L'Infotainment System peut lire les fi‐
chiers audio et vidéo suivants enre‐
gistrés sur des périphériques.
Fichiers audio
Les formats de fichiers audio lisibles
sont les sui‐
vants : .mp3, .wma , .aac , .m4a et .aif.
Page 60 of 153

60Périphériques
En cas de lecture d'un fichier com‐portant une étiquette ID3, l'Infotain‐
ment System peut afficher des infor‐
mations telles que le titre et l'artiste de
la plage.
Fichiers vidéo
Les formats de fichiers vidéo lisibles
sont les sui‐
vants : .avi, .mpg, .mp4, .xvid et
.wmv.
Les combinaisons audio et vidéo cou‐ rantes pour les appareils mobiles
sont généralement prises en charge.
Lecture audio Démarrer la lecture Si ce n'est pas déjà fait, connecter
l'appareil 3 57.
Appuyer à plusieurs reprises sur MEDIA pour activer la source multi‐
média souhaitée.
Exemple : menu principal USB.
Touches de fonction
Remarque
Pendant la lecture AUX, les boutons de fonction ne sont pas disponibles.
Mettre la lecture en pause
Sélectionner = pour interrompre la
lecture.
Sélectionner l pour reprendre la lec‐
ture.
Passer à la piste précédente ou
suivante
Sélectionner t ou v pour lire la
piste précédente ou suivante.
Il est également possible de tourner
MENU pour passer aux pistes précé‐
dentes ou suivantes.
Avance ou recul rapide
Maintenir l'appui sur t ou v pour
l'avance ou le recul rapide.
Fonction Parcourir Remarque
La fonction de navigation n'est pas
disponible pour les sources multimé‐
dia AUX et Bluetooth.
Pour afficher l'écran de parcours,
vous disposez des possibilités sui‐
vantes :
■ Appuyer n'importe où sur l'écran.
■ Sélectionner PARCOURIR du côté
gauche de l'écran.
■ Tourner MENU.