OPEL INSIGNIA 2016.5 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2016.5Pages: 347, PDF Size: 9.36 MB
Page 181 of 347

Conducerea şi utilizarea autovehiculului179Notă
La deşurubarea capacului de
protecţie de la ştuţul de umplere, se
pot evacua gaze de amoniac. Nu
inhalaţi, deoarece gazele au un
miros înţepător. Inhalarea gazelor
nu este dăunătoare.
Autovehiculul trebuie parcat pe o
suprafaţă plană.
Ştuţul de umplere pentru AdBlue este
amplasat în spatele clapetei
rezervorului de combustibil.
Clapeta rezervorului de combustibil
se află în partea dreapta spate a
autovehiculului.
Clapeta rezervorului de combustibil
poate fi deschisă numai când
autovehiculul este deblocat.
1. Scoateţi cheia din contact.
2. Închideţi toate uşile pentru a evita
pătrunderea gazelor de amoniac
în interiorul autovehiculului.
3. Deblocaţi clapeta rezervorului de combustibil apăsând-o 3 233.
4. Deşurubaţi capacul de protecţie
de la ştuţul de umplere.
5. Deschideţi canistra de AdBlue.
6. Montaţi un capăt al furtunului la canistră şi înşurubaţi celălalt
capăt la ştuţ.
7. Ridicaţi canistra până se goleşte.
8. Deşurubaţi furtunul de la ştuţul de
umplere.
9. Montaţi capacul de protecţie şi răsuciţi în sens orar până când se
cuplează.
Notă
Eliminaţi canistra de AdBlue şi
furtunul conform cerinţelor de
mediu.
Schimbarea AdBlue
Dacă în ultimii 2 ani au fost introduşi
mai puţin de 5 litri de AdBlue, lichidul
rămas trebuie schimbat, deoarece
AdBlue are o durabilitate limitată. Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru asistenţă.Atenţie
Ignorarea acestora poate duce la
avarierea sistemului de reducere
catalitică selectivă.
Page 182 of 347

180Conducerea şi utilizarea autovehicululuiTransmisia automatăTransmisia automată permite
schimbarea automată a vitezelor
(modul automat) sau schimbarea
manuală a vitezelor (modul manual).
Schimbarea manuală este posibilă în
modul manual prin atingerea manetei selectorului de viteze sau tragerea
manetelor de pe volan 3 181.
Afişajul transmisiei
Modul sau treapta de viteze selectată este indicată pe afişajul transmisiei.
În modul automat, programul de
condus este indicat de D din Centrul
de informaţii pentru şofer.
În modul manual, sunt indicate M şi
numărul treptei de viteză selectate.
R indică treapta marşarier.
N indică poziţia neutră.
P indică poziţia de parcare.
Maneta selectorului de vitezeP:poziţie parcare, apăsaţi butonul
de eliberare, roţile sunt blocate,
cuplaţi numai când autovehiculul este staţionar şi s-a aplicat frâna
de mânăR:marşarier, apăsaţi butonul de
eliberare, cuplaţi numai atunci
când autovehiculul staţioneazăN:poziţia neutrăD:modul automatM:modul manual: aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia
D spre stânga.<:treaptă superioară de viteză:
aduceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia M şi trageţi în
sus]:treaptă inferioară de viteză:
aduceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia M şi trageţi
înspre înapoi
Maneta selectorului de viteze este
blocată în P şi poate fi mişcată doar
când contactul este cuplat şi se
foloseşte pedala de frână.
Page 183 of 347

Conducerea şi utilizarea autovehiculului181
Fără pedala de frână aplicată, lampa
de control j luminează.
Dacă maneta selectorului de viteze
nu este în poziţia P când contactul
este decuplat, lampa de control j şi
P licăreşte.
Pentru a cupla P sau R, apăsaţi
butonul de eliberare.
Motorul poate fi pornit numai cu
maneta în poziţia P sau N. Dacă s-a
selectat poziţia N, apăsaţi pedala de
frână sau folosiţi frâna de mână
înainte de a porni.
Nu acceleraţi în timpul selectării unei
trepte de viteze. Nu apăsaţi niciodată pedala de acceleraţie simultan cu
pedala de frână.
Când este cuplată o treaptă de viteze,
la eliberarea pedalei de frână
autovehiculul începe să se mişte
încet.
Frâna de motor
Pentru a utiliza frâna de motor, la
coborârea unei pante selectaţi o
treaptă de viteze inferioară; vezi
modul manual.
Balansarea autovehiculului
Balansarea autovehiculului este
permisă doar dacă acesta este
împotmolit în nisip, noroi sau zăpadă. Mişcaţi maneta selectorului de viteze
între D şi R în mod repetat. Nu
supraturaţi motorul şi evitaţi
accelerarea bruscă.
Parcare
Folosiţi frâna de mână şi cuplaţi P.Cheia poate fi scoasă din contact
numai dacă maneta selectorului de
viteze se află în poziţia P.
Modul manual Maneta selectorului de viteze
Deplasaţi maneta selectorului de
viteze din poziţia D către stânga
pentru a selecta modul manual.
Atingeţi maneta selectorului de viteze
înainte <:comută într-o treaptă
superioară de vitezeînapoi ]:comută într-o treaptă de
viteză inferioară
Page 184 of 347

182Conducerea şi utilizarea autovehicululuiTreapta de viteze selectată este
indicată în blocul instrumentelor de bord.
Manetele de pe volan
Deplasaţi maneta selectorului de
viteze din poziţia D către stânga
pentru a selecta modul manual.
Trageţi manetele de pe volan pentru
a selecta manual treptele de viteză.
maneta din
dreapta <:trageţi scurt pentru a
trece la treapta de
viteze următoaremaneta din
stânga ]:trageţi scurt pentru a
trece la treapta de
viteze inferioară,
trageri multiple permit
saltul peste treptele de
viteză
Treapta de viteze selectată este
indicată în blocul instrumentelor de
bord.
Modul manual temporar în modul de
conducere D
Schimbarea manuală de la manete
este de asemenea posibilă în modul
automat D. La încheierea operaţiei de
schimbare manuală, transmisia trece în modul automat D după un interval
de timp definit.
Pentru a întrerupe modul manual,
efectuaţi una din următoarele acţiuni:
● Apăsaţi maneta < timp de
1 secundă.
● Deplasaţi maneta selectorului către stânga spre modul manual
şi readuceţi în poziţia D.
Dacă autovehiculul este staţionat, iar motorul este la ralanti, transmisia va
rămâne în modul manual temporar.
Acesta trece la modul automat când
pedala de acceleraţie este acţionată
un anumit interval de timp şi nu se realizează nicio schimbare de la
maneta de pe volan.
Informaţii generale Dacă se selectează o treaptă de
viteză superioară când viteza de
deplasare este prea redusă, sau o
treaptă de viteză inferioară la o viteză de deplasare prea ridicată,
schimbarea treptei de viteză nu are
loc. În acest caz, pe Centrul de
informaţii pentru şofer apare un
mesaj.
În modul manual, nu are loc
comutarea automată la o treaptă
superioară de viteze la turaţii ridicate
ale motorului.
Indicaţia de schimbare a treptei
de viteză
Atunci când se recomandă
schimbarea treptei de viteză pentru
economia de combustibil, se afişează
simbolul R cu un număr sub el.
Indicaţia de schimbare a treptei de
viteză apare numai în modul manual.
Page 185 of 347

Conducerea şi utilizarea autovehiculului183Programele electronice deconducere
● După o pornire la rece, programul pentru temperatura deregim creşte turaţia motorului
pentru a aduce rapid catalizatorul la temperatura necesară.
● Funcţia de trecere automată în poziţie neutră comută automat
transmisia la ralanti atunci când
autovehiculul este oprit cu o
treaptă de viteze cuplată şi se
apasă pedala de frână.
● Când este selectat modul SPORT, transmisia schimbă
treptele de viteze la turaţii mai
mari ale motorului (dacă sistemul de control al vitezei de croazieră
nu este activat). Modul SPORT
3 191.
● Programele speciale adaptează automat punctele de schimbare a
treptei de viteză, la conducerea
în rampă sau în pantă.
● La pornirea în condiţii de zăpadă
sau gheaţă sau pe suprafeţe
alunecoase, comandatransmisiei electronice
selectează automat o treaptă de
viteze superioară.
Funcţia de accelerare la maxim
(Kickdown)
Dacă, în modul automat, pedala de acceleraţie este apăsată complet,
transmisia comută la o treaptă
inferioară de viteză în funcţie de
turaţia motorului.
Protecţia la supraîncălzireÎn cazul unei supraîncălziri a
transmisiei datorită unei temperaturi
exterioare ridicate sau unui stil sportiv
de condus, cuplul şi turaţia maximă a
motorului pot fi temporar reduse.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni, un mesaj al
autovehiculului se va afişa în Centrul
de informaţii pentru şofer. Mesajele
autovehiculului 3 126.
Transmisia nu mai comută treptele automat. Continuarea călătoriei este
posibilă prin schimbarea manuală a
treptelor de viteze.Este disponibilă numai cea mai înaltă
treaptă de viteze. În funcţie de natura defecţiunii, treapta a 2-a de viteze
poate fi disponibilă în modul manual. Modificaţi numai dacă autovehiculul
staţionează.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Întreruperea alimentăriielectrice
În cazul întreruperii alimentării
electrice, maneta selectorului de
viteze nu poate fi scoasă din poziţia
P . Cheia nu poate fi scoasă din
contact.
Dacă bateria autovehiculului s-a
descărcat, apelaţi la pornirea asistată
a autovehiculului 3 285.
Dacă nu bateria autovehiculului este
cauza defecţiunii, eliberaţi maneta
selectorului de viteze.
1. Folosiţi frâna de mână.
Page 186 of 347

184Conducerea şi utilizarea autovehiculului
2. Degajaţi ornamentul maneteiselectorului de viteze din consolacentrală de la spate, pliaţi şi rotiţi
spre stânga.
3. Introduceţi unealta specială în deschidere până la refuz şiscoateţi maneta selectorului de
viteze din P sau N. Dacă poziţia
P sau N este selectată din nou,
maneta selectorului de viteze se
va bloca din nou în poziţia
respectivă. Apelaţi la un atelier
service pentru remedierea cauzei
întreruperii alimentării electrice.
4. Instalaţi din nou manşonul manetei selectorului de viteze pe
consola centrală.Transmisia manuală
Pentru a cupla treapta marşarier, cu
autovehiculul staţionar, apăsaţi
butonul de deblocare de pe maneta
selectorului de viteze şi cuplaţi
treapta de viteze.
Dacă treapta respectivă nu este
cuplată, aduceţi schimbătorul de
viteze la punctul neutru, eliberaţi şi
apăsaţi din nou pedala de ambreiaj;
selectaţi din nou treapta de viteză.
Nu permiteţi patinarea inutilă a
ambreiajului.
Page 187 of 347

Conducerea şi utilizarea autovehiculului185Când o acţionaţi, apăsaţi complet
pedala de ambreiaj. Nu utilizaţi
pedala pe post de sprijin pentru picior.Atenţie
Nu este recomandabil să
conduceţi având mâna sprijinită
pe maneta schimbătorului de
viteze.
Schimbarea într-o treaptă superioară
de viteze 3 112.
Sistemul de oprire-pornire 3 171.
Sisteme de antrenare
Tracţiune integralăSistemul Tracţiune integrală
ameliorează caracteristicile de
conducere şi stabilitatea şi ajută la realizarea celui mai bun stil de
conducere indiferent de suprafaţa
terenului. Sistemul este mereu activ şi
nu se poate dezactiva.
Cuplul este distribuit fără trepte între
roţile punţii faţă şi roţile punţii spate,
în funcţie de condiţiile de drum.
Suplimentar, cuplul dintre roţile spate este distribuit în funcţie de suprafaţacarosabilului.
Pentru performanţe optime ale
sistemului, pneurile autovehiculului
nu trebuie să prezinte grade variate
de uzură.
Dacă este afişat un mesaj de service
în Centrul de informaţii pentru şofer,
sistemul poate fi limitat funcţional (sau poate fi complet dezactivat în
unele cazuri, de exemplu
autovehiculul trece pe modul
tracţiune faţă). Apelaţi la un atelier
service pentru asistenţă.Tractare autovehiculului 3 287.
Page 188 of 347

186Conducerea şi utilizarea autovehicululuiFrâneleSistemul de frânare cuprinde două
circuite independente de frânare.
Dacă unul dintre circuite se
defectează, autovehiculul poate fi
frânat prin intermediul celuilalt circuit.
Însă efectul de frânare se realizează
numai la apăsarea fermă a pedalei de frână. Pentru acest lucru este
necesară o forţă considerabil mai
mare. Distanţa de frânare este mai
mare. Apelaţi imediat la un atelier
service pentru asistenţă, înainte de a
vă continua călătoria.
Când motorul nu funcţionează,
funcţia de asistare a frânării este
inactivată după una sau două
acţionări ale pedalei. Efectul de
frânare nu este redus, însă frânarea
necesită o forţă mult mai mare. Este
foarte important să aveţi în vedere
acest amănunt atunci când
autovehiculul este tractat.
Lampa de control R 3 110.Sistemul antiblocare frâne
Sistemul antiblocare frâne (ABS)
previne blocarea roţilor.
Sistemul ABS începe să regleze
presiunea de frânare când o roată
prezintă tendinţă de blocare.
Autovehiculul rămâne manevrabil,
chiar în cursul frânărilor bruşte.
Acţiunea sistemului ABS este
semnalată printr-o pulsaţie a pedalei
de frână şi zgomotul caracteristic
procesului de reglare.
Pentru frânare optimă, menţineţi
apăsată pedala de frână pe întreaga
durată a procesului de frânare,
neluând în considerare pulsarea
pedalei. Nu reduceţi forţa exercitată asupra pedalei de frână.
După demarare, sistemul efectuează
o autotestare care poate fi sonoră.
Lampa de control u 3 111.
Lampa de frână adaptabilă
În timpul frânării de urgenţă, toate
cele trei lumini de frână clipesc pe
durata controlului ABS.
Defecţiuni9 Avertisment
Dacă există o defecţiune în
sistemul ABS, roţile se pot bloca la frânarea bruscă a autovehiculului. Avantajele sistemului ABS nu mai
sunt disponibile. În cursul
frânărilor bruşte, autovehiculul nu
mai poate fi controlat şi poate intra
în derapaj.
Apelaţi la un atelier service autorizat
pentru remedierea defecţiunii.
Page 189 of 347

Conducerea şi utilizarea autovehiculului187Frâna de mânăFrâna de parcare manuală9 Avertisment
Folosiţi întotdeauna frâna de
mână în mod ferm, fără a acţiona butonul de eliberare, mai ales
dacă vă aflaţi pe drumuri înclinate.
Pentru a elibera frâna de parcare,
trageţi uşor în sus maneta, apăsaţi
butonul de deblocare de pe
manetă şi coborâţi maneta
complet.
Pentru a reduce forţele de
acţionare a frânei de mână,
apăsaţi în acelaşi timp şi pedala
de frână.
Lampa de control R 3 110.
Frâna de mână electrică
Se aplică numai atunci când
autovehiculul este staţionar
9 Avertisment
Trageţi comutatorul m minimum
o secundă până când indicatorul
de control m luminează constant
şi se aplică frâna electrică de
parcare 3 111. Frâna electrică de
parcare funcţionează automat cu
o forţă adecvată.
Înainte de a ieşi din autovehicul, verificaţi starea frânei electrice de parcare. Indicator de control m
3 111.
Frâna de mână electrică poate fi
activată întotdeauna, chiar când
contactul este decuplat.
Nu operaţi sistemul frânei de mână
electrice prea des cu motorul oprit
deoarece se va descărca bateria
autovehiculului.
Eliberarea
Cuplaţi contactul. Menţineţi pedala de
frână apăsată şi apoi apăsaţi butonul
m .
Funcţia de asistenţă la demarare
Autovehicule cu transmisie manuală:
Apăsarea pedalei de ambreiaj şi apoi
eliberarea uşoară a pedalei de
ambreiaj şi apăsarea uşoară a
pedalei de acceleraţie dezactivează
Page 190 of 347

188Conducerea şi utilizarea autovehicululuiautomat frâna de mână electrică.
Acest lucru nu este posibil dacă se
trage concomitent butonul m.
Autovehiculele cu transmisie
automată: Cuplaţi D şi apoi apăsaţi
pedala de acceleraţie pentru a
dezactiva automat frâna de mână
electrică. Acest lucru nu este posibil
dacă se trage concomitent butonul
m .
Frânarea dinamică atunci când
autovehiculul este în mişcare
Când autovehiculul este în mişcare şi
butonul m este menţinut tras,
sistemul frânei de parcare asistate
electronic va încetini autovehiculul,
dar nu îl va opri.
Imediat ce butonul m este eliberat,
frânarea dinamică va fi oprită.
Aplicare automată
Dacă autovehiculul este echipat cu
transmisie automată, iar Controlul
adaptiv al vitezei de croazieră este
activ, frâna electrică de mână este
aplicată automat la oprirea
autovehiculului de către sistem
pentru mai mult de două minute.Frâna de mână se eliberează
automat după deplasare.
Verificarea funcţionării
Atunci când autovehiculul nu se
deplasează, frâna de mână electrică
poate fi acţionată automat. Acest
lucru se realizează pentru verificarea
sistemului.
Defecţiuni
Modul de urgenţă al frânei de parcare
asistată electronic este indicat printr-
o lampă de control j şi printr-un
mesaj afişat pe centrul de informaţi pentru şofer. Mesajele
autovehiculului 3 126.
Aplicarea frânei de parcare asistate
electronic: trageţi şi menţineţi tras
butonul m mai mult de 5 secunde.
Dacă lampa de control m se aprinde,
frâna de parcare asistată electronic
este aplicată.
Eliberarea frânei de parcare asistate
electronic: împingeţi şi menţineţi
împins butonul m mai mult de
2 secunde. Dacă lampa de control m se stinge, frâna de parcare
asistată electronic este eliberată.Lampa de control m clipeşte: frâna
de parcare asistată electronic nu este complet aplicată sau eliberată. Dacă
lampa clipeşte permanent, eliberaţi
frâna de parcare asistată electronic şi reîncercaţi să o aplicaţi.
Sistemul de asistenţă lafrânare
Dacă pedala de frână este apăsată
rapid şi în forţă, se aplică automat
forţa maximă de frânare.
Funcţionarea sistemului de asistenţă
la frânare poate acţiona aparent ca un impuls în pedala de frână şi o
rezistenţă mai puternică când se
apasă pedala de frână.
Exercitaţi o presiune constantă
asupra pedalei de frână atâta timp cât
este necesară frânarea de urgenţă.
Forţa maximă de frânare este redusă automat la eliberarea pedalei de
frână.