infotainment OPEL INSIGNIA 2016 Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2016Pages: 135, PDF Size: 2.4 MB
Page 97 of 135

Wprowadzenie97Ważne informacje dotyczące
obsługi i bezpieczeństwa ruchu
drogowego9 Ostrzeżenie
Podczas korzystania z systemu
Infotainment należy zawsze
bezpiecznie prowadzić pojazd.
W razie wątpliwości przed
użyciem systemu Infotainment
należy zatrzymać pojazd.
9 Ostrzeżenie
W przypadku niektórych lokalizacji
ślepe uliczki i inne obszary (np.
strefy zakazu ruchu pojazdów), na które nie wolno wjechać, nie są
oznaczone na mapie. W takiej
sytuacji system audio-
nawigacyjny wyświetla
ostrzeżenie, które należy
zaakceptować. Należy zwracać
uwagę również na drogi
jednokierunkowe oraz drogi i
obszary, na które nie wolno
wjeżdżać.
Odbiór programów radiowych
W następujących sytuacjach możliwe są trzaski, szumy, zakłócenia, a
nawet całkowity zanik odbioru:
● zmieniająca się odległość od nadajnika
● nakładanie się sygnałów wskutek
odbić
● gdy na drodze fal radiowych znajdują się różnego rodzaju
przeszkody
Zabezpieczenie przed kradzieżą
System audio-nawigacyjny
wyposażony jest w elektroniczny
system bezpieczeństwa w celu
zapobiegania kradzieży.
Dzięki niemu system audio-
informacyjny będzie działał wyłącznie
w samochodzie, w którym został pierwotnie zamontowany – jest tym
samym bezwartościowy dla złodzieja.
Page 102 of 135

102WprowadzenieWłączanie i wyłączanie systemu
Infotainment
Nacisnąć krótko przycisk X. Po
włączeniu systemu uaktywniane jest
poprzednio wybrane źródło dźwięku.
Ponownie nacisnąć i przytrzymać X,
aby wyłączyć system.
Automatyczne wyłączanie
Jeśli system audio-nawigacyjny
został włączony przez naciśnięcie X
przy wyłączonym zapłonie, po
upływie 10 minut wyłączy się
automatycznie.
Ustawianie głośności
Obrócić pokrętło m. Bieżące
ustawienie pojawia się na
wyświetlaczu.
Po włączeniu systemu wybierany jest ostatnio używany poziom głośności,
pod warunkiem że jest on niższy od
maksymalnego poziomu
początkowego 3 106.Dopasowywanie głośności do
prędkości jazdy
Gdy funkcja automatycznej regulacji
głośności jest włączona 3 106,
poziom głośności jest automatycznie
dostosowywany tak, aby
skompensować hałas toczących się
kół oraz szum powietrza.
Funkcja wyciszenia
W celu wyciszenia źródeł dźwięku
nacisnąć m.
Aby anulować funkcję wyciszenia:
obrócić m.
Tryby działania Radioodbiornik
W celu włączenia głównego menu
radioodbiornika lub przełączenia
pomiędzy zakresami częstotliwości,
nacisnąć RADIO.
Szczegółowy opis funkcji
radioodbiornika 3 109.
Odtwarzacz płyt CD
Kilkakrotnie nacisnąć MEDIA, aby
włączyć odtwarzacz płyt CD.
Szczegółowy opis funkcji
odtwarzacza płyt CD 3 116.Urządzenia zewnętrzne
Kilkakrotnie nacisnąć MEDIA, aby
włączyć tryb odtwarzania z
podłączonego urządzenia
zewnętrznego (np. urządzenia USB,
urządzenia iPod lub smartfonu).
Szczegółowe opisy podłączania i
obsługi urządzeń zewnętrznych
3 119.
Telefon
Nacisnąć ;, aby wyświetlić ekran
główny.
Nacisnąć TELEFON , aby ustanowić
połączenie Bluetooth między
systemem audio-nawigacyjnym a
telefonem komórkowym.
Jeśli połączenie może zostać
ustanowione, zostanie wyświetlone
menu główne trybu telefonu.
Szczegółowy opis obsługi telefonu
komórkowego za pomocą systemu
audio-nawigacyjnego 3 127.
Jeśli połączenie nie może zostać
ustanowione, zostanie wyświetlony
odpowiedni komunikat. Szczegółowy
opis przygotowania i ustanowienia
Page 112 of 135

112RadioodtwarzaczWybrać pozycję USUŃ. Pozycja
ulubionych oraz wszystkie powiązane
dane zostaną usunięte.
Przenoszenie ulubionych
Wybrać pozycję ulubionych, która ma być przeniesiona, a następnie wybrać
PRZES .
Wybrać lokalizację ulubionych, do
której może być przeniesiona dana
pozycja ulubionych i wybrać
DOŁĄCZ .
Pozycja ulubionych zostaje
przeniesiona w nowe miejsce.
Definiowanie liczby
wyświetlanych pozycji ulubionych
Nacisnąć ;, a następnie wybrać
Ustaw. . Wybrać opcję Radio, a
następnie Liczba wyświetl.
Ulubionych .
Wybrać żądaną opcję.
Uwaga
Jeśli liczba zapisanych pozycji
ulubionych przekracza liczbę
uaktywnioną w menu ustawień,
dodatkowe pozycje ulubione nie są
usuwane lecz tylko ukrywane.Można je przywrócić, zwiększając
liczbę wyświetlanych pozycji
ulubionych.
System RDS (Radio Data System)
System RDS jest usługą stacji FM,która w znaczny sposób ułatwia
znajdowanie poszukiwanej stacji i
zapewnia jej bezproblemowy odbiór.
Zalety systemu RDS ● Dla odbieranej stacji zamiast częstotliwości wyświetlana jest
nazwa programu.
● Podczas wyszukiwania stacji system Infotainment dostraja się
wyłącznie do stacji RDS.
● System audio-nawigacyjny zawsze dostraja się do najlepiejodbieranej częstotliwości dla
ustawionej stacji za pomocą
funkcji AF (częstotliwość
alternatywna).
● W zależności od odbieranej stacji
system audio-nawigacyjny może
pokazywać na wyświetlaczu
informacje tekstowe przesyłaneze stacji radiowej, które mogą
zawierać np. informacje o
bieżącym programie.
Menu FM Aby skonfigurować opcje ustawień
RDS, włączyć funkcję
radioodbiornika a następnie wybrać
zakres FM. Nacisnąć MENU, aby
wyświetlić menu FM.
RDS
Dla opcji RDS wybrać ustawienie
Wł. lub Wył. .
Page 120 of 135

120Urządzenia zewnętrzneUwaga
System Infotainment nie obsługuje
wszystkich modeli odtwarzaczy
MP3, kart pamięci USB, urządzeń
iPod i smartfonów.
Podłączanie/odłączanie urządzenia
Podłączyć urządzenie USB lub iPod do gniazda USB. W przypadku
urządzenia iPod użyć odpowiedniego przewodu połączeniowego. Funkcja
odtwarzania muzyki włączy się
automatycznie.
Uwaga
W przypadku podłączenia
urządzenia USB lub iPod, którego
nie można odczytać, pojawia się
odpowiedni komunikat o błędzie i
system audio-nawigacyjny
automatycznie przełącza się na
poprzednią funkcję.
Aby odłączyć urządzenie USB lub
iPod, należy wybrać inną funkcję, a
następnie odłączyć urządzenie
pamięci USB.Przestroga
Unikać odłączania urządzenia
podczas odtwarzania. Może to
spowodować uszkodzenie
urządzenia lub systemu audio-
nawigacyjnego.
Funkcja audio urządzenia USB
System audio-nawigacyjny może
odtwarzać pliki muzyczne zapisane w
urządzeniach pamięci USB czy
urządzenia iPod/iPhone.
Bluetooth Do systemu audio-nawigacyjnego
można bezprzewodowo podłączyć
źródła sygnału audio Bluetooth (np.
telefony komórkowe z odtwarzaczem
muzyki, odtwarzacze plików MP3
wyposażone w funkcję Bluetooth itd.), które obsługują muzyczne profile
Bluetooth A2DP i AVRCP.
Podłączanie urządzenia
Szczegółowy opis podłączania
urządzeń przez Bluetooth 3 124.
Funkcja audio urządzenia Bluetooth
System audio-nawigacyjny może
odtwarzać pliki muzyczne z urządzeń Bluetooth np. iPoda lub smartfonu.
Formaty plików
Obsługiwane są wyłącznie
urządzenia sformatowane w
systemach plików FAT32, NFTS i HFS+.
Uwaga
Niektóre pliki mogą nie być
odtwarzane prawidłowo. Może to
wynikać z innego formatu zapisu lub
stanu pliku.
Pliki pochodzące ze sklepów
internetowych objęte systemem
cyfrowego zarządzania prawami
(DRM) nie mogą być odtwarzane.
System audio-nawigacyjny może
odtwarzać następujące formaty
plików dźwiękowych zapisanych w
urządzeniach zewnętrznych.
Pliki dźwiękowe
Odtwarzane formaty plików
dźwiękowych to: .mp3, .wma, .aac
i .aif.
Page 123 of 135

Telefon123TelefonInformacje ogólne......................123
Podłączanie urządzeń przez
Bluetooth .................................... 124
Połączenie alarmowe ................127
Obsługa ..................................... 127
Telefony komórkowe i radia CB . 131Informacje ogólne
Interfejs telefonu umożliwia
prowadzenie rozmów telefonicznych,
korzystając z wbudowanego
mikrofonu i głośników
samochodowych, a także obsługę najważniejszych funkcji telefonu
komórkowego za pomocą systemu Infotainment. Aby możliwe było
korzystanie z interfejsu, telefon
komórkowy musi być z nim połączony
z systemem audio-nawigacyjnym za
pomocą funkcji Bluetooth.
Nie wszystkie funkcje telefonu są dostępne dla wszystkich telefonów
komórkowych. Dostępne funkcje są
uzależnione od modelu telefonu i
operatora sieci komórkowej. Więcej
informacji na ten temat można
znaleźć w instrukcji obsługi telefonu
komórkowego lub po konsultacji z
przedstawicielem operatora sieci
komórkowej.Ważne informacje dotyczące
obsługi i bezpieczeństwa ruchu
drogowego9 Ostrzeżenie
Telefony komórkowe wykazują
oddziaływanie na otoczenie. Z
tego względu przygotowano
przepisy i wytyczne w zakresie
bezpieczeństwa. Przed
przystąpieniem do korzystania z
funkcji telefonu należy się z nimi
zapoznać.
9 Ostrzeżenie
Korzystanie z trybu
głośnomówiącego podczas jazdy
może być niebezpieczne,
ponieważ prowadzenie rozmów
telefonicznych osłabia
koncentrację. Na czas korzystania z tego trybu należy zaparkować
Page 124 of 135

124Telefonpojazd. Należy postępować
zgodnie z przepisami kraju, w
którym się przebywa.
Nie należy zapominać o
szczególnych przepisach
obowiązujących na określonych
obszarach i zawsze wyłączać
telefon komórkowy, jeśli jest to
zakazane, jeśli telefon powoduje
zakłócenia lub w przypadku
możliwości wystąpienia
niebezpiecznych sytuacji.
Bluetooth
Interfejs telefonu posiada certyfikat
organizacji Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Więcej informacji dotyczących
powyższej specyfikacji można
znaleźć w Internecie na stronie
http://www.bluetooth.com.
Podłączanie urządzeń przez Bluetooth
Bluetooth to standard transmisji
radiowej umożliwiający
bezprzewodowe połączenie np. z
telefonami komórkowymi,
urządzeniami iPod/iPhone i innymi
urządzeniami.
Aby ustanowić połączenie Bluetooth
z systemem audio-nawigacyjnym,
należy uaktywnić funkcję Bluetooth w
urządzeniu Bluetooth. W celu
uzyskania szczegółowych informacji
należy skorzystać z instrukcji obsługi
urządzenia Bluetooth.
Do parowania (wymiana kodu PIN
między urządzeniem Bluetooth a
systemem audio-telefonicznym) i
podłączania urządzeń Bluetooth do
systemu audio-nawigacyjnego służy
menu ustawień Bluetooth.
Menu ustawień Bluetooth
Nacisnąć ;, a następnie wybrać
Ustaw. .
Wybrać opcję Bluetooth, aby
wyświetlić odpowiednie podmenu.Parowanie urządzenia
Ważne informacje ● Z systemem można sparować maksymalnie pięć urządzeń.
● W danej chwili do systemu Infotainment może być
podłączone jedno sparowane
urządzenie.
● Zazwyczaj parowanie należy przeprowadzić tylko jeden raz,
chyba że urządzenie zostanie
usunięte z listy sparowanych
urządzeń. Jeśli urządzenie było
podłączone już wcześniej,
system audio-nawigacyjny
ustanawia połączenie
automatycznie.
● Działanie systemu Bluetooth powoduje znacznie szybsze
rozładowanie baterii urządzenia.
W związku z tym należy
podłączyć urządzenie do
gniazda zasilania w celu
naładowania baterii.
Page 125 of 135

Telefon125Parowanie przy użyciu aplikacji
ustawień
1. Nacisnąć ;, a następnie wybrać
Ustaw. .
Wybrać opcję Bluetooth, aby
wyświetlić odpowiednie podmenu.
2. Wybrać Powiąż urządzenie lub
Zarządzanie urządzeniem , aby
wyświetlić listę urządzeń, a
następnie wybrać POWIĄŻ.
3. System audio-nawigacyjny wyświetla komunikat z nazwę i
kodem PIN systemu audio-
nawigacyjnego.
4. Uruchomić wyszukiwanie w urządzeniu Bluetooth, które ma
być sparowane.
5. Potwierdzenie sparowania: ● Jeśli jest obsługiwana funkcja SSP (bezpieczne
proste parowanie):
Porównać kod PIN (jeśli
wymagany) i potwierdzić
komunikat w systemie audio-nawigacyjnym i w urządzeniu
Bluetooth.
● Jeśli nie jest obsługiwana funkcja SSP (bezpieczneproste parowanie):
Wprowadzić kod PIN
systemu audio-
nawigacyjnego w urządzeniu Bluetooth i potwierdzić
wprowadzenie.
6. System audio-nawigacyjny i urządzenie są sparowane.
7. System audio-nawigacyjny pobiera książkę telefoniczną i listę
połączeń (jeśli są dostępne w
urządzeniu Bluetooth). W razie
potrzeby potwierdzić odpowiedni
komunikat w smartfonie.
Uwaga
Aby system Infotainment mógł
odczytać kontakty, muszą one być zapisane w pamięci telefonu
komórkowego.
Jeśli funkcja ta nie jest
obsługiwana przez urządzenie
Bluetooth, system audio-nawigacyjny wyświetli
odpowiedni komunikat.
8. Jeśli urządzenie zostało sparowane pomyślnie, ponownie
wyświetli się lista urządzeń.
Uwaga
Jeśli podłączenie urządzenia przez Bluetooth nie powiedzie się, na
ekranie systemu audio-
nawigacyjnego zostanie
wyświetlony komunikat o
niepowodzeniu.
Parowanie przy użyciu aplikacji
telefonicznej
1. Nacisnąć ;, a następnie wybrać
TELEFON . Zostanie wyświetlone
menu główne telefonu.
2. Wybrać Urządzenia Bluetooth ,
aby wyświetlić listę urządzeń.
3. Wybrać pozycję POWIĄŻ.
4. Zacząć od punktu 3 procedury „Parowanie przy użyciu aplikacji
ustawień” (patrz wyżej).
5. Jeśli urządzenie zostało sparowane pomyślnie, wyświetli
się menu telefonu.
Page 127 of 135

Telefon127Usuwanie urządzenia1. Nacisnąć ;, a następnie wybrać
Ustaw. .
Wybrać opcję Bluetooth, aby
wyświetlić odpowiednie podmenu.
2. Wybrać Zarządzanie
urządzeniem , aby wyświetlić listę
urządzeń.
3. Wybrać urządzenie Bluetooth, które ma być usunięte, a
następnie wybrać USUŃ.
Wyświetli się zgłoszenie
konwersacyjne.
4. Potwierdzić komunikat. Urządzene zostaje usunięte z
listy.
Połączenie alarmowe9 Ostrzeżenie
Nie jest możliwe ustanowienie
połączenia w każdej sytuacji.
Dlatego też podczas
wykonywania bardzo ważnych
połączeń (np. kontaktu z
pogotowiem) nie należy polegać
wyłącznie na telefonie
komórkowym.
W niektórych sieciach konieczne
będzie umieszczenie w telefonie
we właściwy sposób ważnej karty
SIM.9 Ostrzeżenie
Należy pamiętać, że można
nawiązywać i odbierać połączenia za pomocą telefonu
komórkowego, jeśli znajduje się
on na obszarze objętym usługą
operatora, na którym sygnał jest
dostatecznie silny. W niektórych
okolicznościach nie można
nawiązać połączeń awaryjnych w
każdej sieci komórkowej z uwagi
na aktywne określone usługi
sieciowe i/lub funkcje telefonu.
Informacje na ten temat można
uzyskać u lokalnych operatorów
sieci.
Numery telefonów awaryjnych
mogą się różnić zależnie od
regionu i kraju. Należy uprzednio
uzyskać informacje na temat
prawidłowych numerów telefonów
awaryjnych dla danego regionu.
Wykonywanie połączenia
alarmowego
Wybrać numer telefonu alarmowego
(np. 112).
Zestawiono połączenie telefoniczne z
centrum telefonów alarmowych.
Udziel odpowiedzi na pytania
pracownika telefonu alarmowego
odnośnie sytuacji alarmowej.
9 Ostrzeżenie
Nie należy kończyć połączenia,
dopóki nie poprosi o to pracownik
centrum powiadamiania
ratunkowego.
Obsługa
Po ustanowieniu połączenia
Bluetooth pomiędzy telefonem
komórkowym a systemem
Infotainment, za pomocą systemu
można obsługiwać wiele funkcji
telefonu.