ESP OPEL INSIGNIA 2017 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2017Pages: 131, tamaño PDF: 2.3 MB
Page 85 of 131

Preguntas frecuentes85Preguntas
frecuentesPreguntas frecuentes ..................85Preguntas frecuentes
Teléfono? ¿Cómo puedo emparejar el telé‐
fono con el sistema de infoentre‐
tenimiento?
! Para emparejar un teléfono,
pulse ;, seleccione el icono
TELÉFONO y luego seleccione
Vincular dispositivo . Siga las
instrucciones del dispositivo y
compruebe que la función Blue‐
tooth está activada.
Descripción detallada 3 74.? ¿Cómo puedo acceder a los
contactos de mi agenda y a las
llamadas recientes?
! Para acceder a los contactos o la
lista de llamadas, pulse ;, selec‐
cione el icono TELÉFONO y, a
continuación, seleccione
CONTACTOS o RECIENTES .
Compruebe que el acceso a la
agenda y a la lista de llamadas
recientes está habilitado en el telé‐
fono. En función del teléfono, lacarga de la agenda y la lista de
llamadas recientes puede tardar
unos minutos.
Descripción detallada 3 77.
Favoritos? ¿Qué se puede guardar como
favorito?
! Se pueden guardar hasta 60 favo‐
ritos de casi todos los elementos,
por ejemplo, destinos, contactos
del teléfono, listas de reproduc‐
ción, emisoras de radio, etc.
Descripción detallada 3 19.? ¿Cómo puedo guardar un favorito
nuevo?
! Active la aplicación correspon‐
diente y mantenga pulsado un
botón de la pantalla de favoritos
para guardar un favorito nuevo en esta ubicación. Un pitido breve
confirma el almacenamiento. En
algunos casos, es necesario
seleccionar un elemento especí‐
fico.
Descripción detallada 3 19.
Page 86 of 131

86Preguntas frecuentes?¿Cómo puedo cambiar el nombre,
borrar o mover mis favoritos?
! Pulse
;, seleccione el icono
AJUSTES en la pantalla de inicio,
Radio en la lista de ajustes y, a
continuación, Administrar
favoritos para cambiar el nombre,
borrar o mover los favoritos.
Descripción detallada 3 19.? ¿Dónde se guardan los favoritos y
cómo puedo recuperarlos?
! Los favoritos se guardan en la lista
de favoritos. Para recuperar un
favorito, seleccione el botón de la
pantalla correspondiente en la fila
de favoritos que se muestra. En
determinadas pantallas, la lista de
favoritos se oculta para ampliar la
vista del contenido principal. En
estas pantallas, seleccione n en
la parte inferior derecha o arrastre la barra de selección de interac‐
ción hacia arriba con un dedo.
Descripción detallada 3 19.Navegación? Después de introducir una direc‐
ción de destino se muestra un
mensaje de error. ¿Qué estoy
haciendo mal?
! Para introducir una dirección
completa, el sistema de navega‐
ción espera determinado orden de
introducción de datos. En función
del país donde se encuentre la
dirección introducida, puede ser
necesario seguir un orden de intro‐ ducción diferente. Si se ha intro‐
ducido un destino de otro país,
añada el nombre del país al final.
Descripción detallada 3 54.? ¿Como puedo cancelar la conduc‐
ción guiada activa?
! Para cancelar la conducción
guiada, seleccione MENÚ en la
barra de selección de interacción
y, a continuación, seleccione
Cancelar ruta .
Descripción detallada 3 61.Audio? ¿Cómo puedo cambiar la fuente
de audio?
! Si pulsa
RADIO repetidamente,
puede cambiar por todas las fuen‐ tes de radio disponibles (AM/FM/
DAB). Si pulsa MEDIA repetida‐
mente, puede cambiar por todas
las fuentes multimedia disponibles
(USB, audio Bluetooth, CD, AUX).
Descripción detallada para radio
3 32, CD 3 38, dispositivos exter‐
nos 3 41.? ¿Cómo puedo examinar emisoras
de radio o música multimedia?
! Para examinar emisoras de radio
o música multimedia, como listas
de reproducción o álbumes, selec‐
cione BUSCAR en la pantalla de
audio.
Descripción detallada para radio
3 32, CD 3 39, dispositivos exter‐
nos 3 43.
Page 87 of 131

Preguntas frecuentes87Otros?¿Cómo puedo mejorar el rendi‐
miento del reconocimiento de voz?
! El reconocimiento de voz está
diseñado para entender coman‐
dos de voz pronunciados con natu‐ ralidad. Espere a que suene el
tono y hable a continuación.
Intente hablar con naturalidad, ni
demasiado rápido ni demasiado
alto.
Descripción detallada 3 67.? ¿Cómo puedo mejorar el rendi‐
miento de la pantalla táctil?
! La pantalla táctil es sensible a la
presión. Especialmente al arras‐
trar, intente aplicar más presión
con el dedo.
Descripción detallada 3 14.
Page 88 of 131

88Índice alfabéticoAActivación del portal del teléfono ..77
Activación del sistema de infoentretenimiento ...................12
Activación de USB ..................43, 44
Activar AUX .................................. 43
Activar el reproductor de CD ........39
Activar el sistema de navegación. 47
Activar la radio .............................. 32
Activar música Bluetooth ..............43
Activar proyección del teléfono ....45
Agenda ............................. 23, 54, 77
Agudos ......................................... 27
Ajuste automático .........................28
Ajuste automático del volumen Volumen automático .................28
Ajustes del sistema....................... 28 Hora y fecha .............................. 28
Idioma ....................................... 28
Modo aparcamiento ..................28
Pantalla ..................................... 28
Volver a ajustes de fábrica ........28
Ajustes del tono ............................ 27
Ajustes del volumen .....................28
Archivos de audio .........................41
Archivos de vídeo .........................41
AUX .............................................. 41B
Balance......................................... 27
Banda L ........................................ 35
Bandeja de aplicación ..................16
Barra de selección de interacción 16
Botón de inicio .............................. 16
Botón de pantalla RESET ............47
Botón de pantalla RESUMEN ......47
Búsqueda de emisoras .................32
C Calibración de la pantalla táctil .....28
Conducción guiada .......................61
Conexión Bluetooth ......................74
Contactos ............................... 23, 54
Almacenamiento .......................23
Modificar.................................... 23
Recuperación ............................ 23
D DAB .............................................. 35
DAB intermitente .......................... 35
Dest. espec................................... 54
Difusión de audio digital ...............35
Dirección de desplazamiento incorrecta .................................. 28
Dispositivo antirrobo ......................7
Distribución del volumen delante/detrás ........................... 27
Page 94 of 131

94IntroducciónIntroducciónInformación general.....................94
Dispositivo antirrobo ....................95
Resumen de los elementos de
control .......................................... 96
Manejo ......................................... 99Información general
El sistema de infoentretenimiento le
ofrece información y entretenimiento
en el vehículo con la más avanzada
tecnología.
Usando las funciones de radio FM,
AM o DAB, puede registrar un gran
número de emisoras en diversas
páginas de favoritos.
Puede conectar dispositivos de alma‐ cenamiento de datos externos al
sistema de infoentretenimiento como
fuentes de audio adicionales; bien
mediante un cable o Bluetooth ®
.
El procesador de sonido digital le ofrece varios modos de ecualizador
predefinidos para optimizar el sonido.
Además, el sistema de infoentreteni‐
miento integra un portal telefónico
que permite el empleo cómodo y
seguro de su móvil dentro del
vehículo.
Opcionalmente, el sistema de infoen‐ tretenimiento se puede manejar con
el panel de control o los mandos en el
volante.Nota
Este manual describe todas las
opciones y características disponi‐
bles para los diversos sistemas de
infoentretenimiento. Determinadas
descripciones, incluidas las de
funciones de la pantalla y los menús,
pueden no ser aplicables a su
vehículo por la variante de modelo,
las especificaciones del país, el
equipamiento especial o los acceso‐ rios.
Información importante sobre el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Conduzca siempre de forma
segura cuando use el sistema de
infoentretenimiento.
En caso de duda, detenga el
vehículo antes de activar el
sistema de infoentretenimiento.
Page 95 of 131

Introducción959Advertencia
En algunas zonas, las calles de un
solo sentido y otras carreteras y
entradas (p. ej., zonas peatona‐
les) en las que está prohibido
entrar no están marcadas en el
mapa. En estas zonas, el sistema
de audio emitirá una advertencia
que debe confirmarse. Aquí debe
prestar especial atención a calles
de un solo sentido, carreteras y
entradas a las que tiene prohibido el acceso.
Recepción de emisoras de radio
En la recepción de radio, se pueden
producir silbidos, ruidos, distorsiones
o fallos de recepción por:
● las variaciones de la distancia desde la emisora
● la recepción múltiple debida a reflexiones
● y las interferencias
Dispositivo antirrobo
El sistema de infoentretenimiento
está equipado con un sistema de
seguridad electrónico como disposi‐
tivo antirrobo.
Por eso, el sistema de infoentreteni‐
miento funciona sólo en su vehículo y carece de valor para un ladrón.
Page 97 of 131

Introducción971X........................................... 99
Si está apagada:
pulsación breve: encendido
Si está encendida:
pulsación breve: silenciar
sistema; pulsación larga:
apagado
Giro: ajusta el volumen
2 N
Pulsar: desplazarse a la
página de favoritos anterior
3 Pantalla
4 Teclas de función
Favoritos: pulsar:
seleccionar favoritos;
pulsar y mantener:
guardar emisoras de radio
como favoritas ..................... 107
Barra de selección de
interacción: pulsar:
seleccionar el botón de la
pantalla correspondiente ....1015 O
Pulsar: desplazarse a la
página de favoritos siguiente
6 MENU
Control central de
selección y exploración de
menús ................................. 101
7 ;
Pulsar: mostrar la pantalla
de inicio ............................... 101
8 BACK
Menú: retrocede un nivel ....101
Introducción de datos:
elimina el último carácter o
toda la entrada ....................1019v
Radio: pulsación breve:
saltar a la siguiente
emisora; pulsar y
mantener: avance de
búsqueda ............................ 106
Dispositivos externos:
pulsación breve: saltar a la
pista siguiente; pulsar y
mantener: avance rápido ....117
10 d (si está equipado con
reproductor de CD)
Pulsar: expulsar disco
TONE (si no está
equipado con reproductor
de CD)
Pulsar: mostrar menú de
ajustes del tono ...................113
Page 99 of 131

Introducción992P / Q
Pulsación corta:
seleccionar el elemento del menú en el centro de
información del conductor
Pulsación larga: rápido
desplazamiento por una
lista larga de contactos en
el centro de información
del conductor
3 9
Pulsar: confirmar
selección en el centro de
información del conductor
4 j
Pulsar: visualizar el menú
principal específico de la
aplicación en el centro de
información del conductor
5 ! / # ..................................... 99
Pulsación hacia arriba:
subir volumen
Pulsación hacia abajo:
bajar volumen6 k / l
Radio: pulse para
seleccionar el favorito
siguiente/anterior en el
centro de información del
conductor ............................ 107
Multimedia: pulse para
seleccionar la pista
siguiente/anterior en el
centro de información del
conductor ............................ 114Centro de información del conductor:
Manejo
Elementos de mando
El sistema de infoentretenimiento se
maneja mediante los botones de
función, el botón MENU y los menús
que aparecen en la pantalla.
Las entradas se realizan opcional‐
mente mediante:
● el panel de mandos del sistema de infoentretenimiento 3 96
● los mandos de audio en el volante 3 96
Page 100 of 131

100IntroducciónEncendido o apagado del sistemade infoentretenimiento
Pulse brevemente X. Después de
encender el sistema de infoentreteni‐
miento, se activa la última fuente
seleccionada.
Pulse y mantenga de nuevo X para
apagar el sistema.
Apagado automático
Si se enciende el sistema de infoen‐
tretenimiento pulsando X con el
encendido desconectado, se vuelve a
apagar automáticamente al cabo de
10 minutes.
Ajuste del volumen Gire m. Aparece la siguiente configu‐
ración en la pantalla.
Al encender el sistema de infoentre‐
tenimiento se ajusta el último volu‐
men seleccionado, siempre que
dicho nivel de volumen sea inferior al
volumen inicial máximo 3 103.Volumen compensado de velocidad
Cuando se activa la función de volu‐
men automático 3 103, el volumen
se adapta automáticamente para
atenuar los ruidos del motor y el
viento mientras conduce.
Supresión de sonido (mute)
Pulse m para silenciar las fuentes de
audio.
Para cancelar la función de silencio:
gire m.
Modos de funcionamiento
Radio
Pulse RADIO para abrir el menú prin‐
cipal de la radio o para cambiar entre bandas de frecuencias distintas.
Puede encontrar una descripción
detallada de las funciones de la radio
en 3 106.
Reproductor de CD
Pulse MEDIA varias veces para acti‐
var el reproductor de CD.
Puede encontrar una descripción
detallada de las funciones del repro‐
ductor de CD en 3 113.Dispositivos externos
Pulse MEDIA repetidamente para
activar el modo de reproducción para un dispositivo externo conectado.
Encontrará descripciones detalladas
sobre cómo conectar y usar disposi‐
tivos externos en 3 116.
Teléfono
Pulse ; para mostrar la pantalla de
inicio.
Seleccione TEL para establecer una
conexión Bluetooth entre el sistema de infoentretenimiento y un teléfono
móvil.
Si se puede establecer una conexión,
aparecerá el menú principal del modo
de teléfono.
Puede encontrar una descripción
detallada del manejo del teléfono
móvil a través del sistema de infoen‐
tretenimiento en 3 123.
Si no se puede establecer una cone‐
xión, aparecerá el mensaje corres‐ pondiente. Obtenga una descripcióndetallada de cómo preparar y esta‐
blecer una conexión Bluetooth entre
el sistema de infoentretenimiento y
un teléfono móvil en 3 120.
Page 101 of 131

Funcionamiento básico101Funcionamiento
básicoFuncionamiento básico ..............101
Ajustes del tono .........................102
Ajustes del volumen ..................103
Ajustes del sistema ....................103Funcionamiento básico
Tablero de instrumentos
Botón MENU
El mando MENU es uno de los
elementos de mando central para
utilizar el menú.Girar: ● para seleccionar un botón de pantalla o un elemento de menú
● para navegar por una lista deelementos de menú
● para cambiar un valor de ajuste
Nota
El elemento seleccionado aparece
resaltado.Pulse: ● para activar un botón de pantalla
o un elemento de menú seleccio‐
nado
● para confirmar un valor de confi‐ guración modificado
● para cambiar a otra opción de configuración
● para mostrar el submenú especí‐
fico de la aplicación
Nota
En los capítulos siguientes, los
pasos para seleccionar y activar un
botón de pantalla o un elemento del
menú se describirán como "...selec‐
cione
Botón de inicio
Pulse ; del cuadro de instrumentos
para acceder a la página de inicio.
Botón BACK
Cuando maneje los menús, pulse
BACK para volver al siguiente menú
de nivel superior.