sensor OPEL INSIGNIA 2017 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2017Pages: 361, PDF Size: 9.3 MB
Page 13 of 361
Informação breve e concisa111Vidros eléctricos .................... 43
2 Sistema de fecho
centralizado das portas .........25
3 Espelhos retrovisores
exteriores .............................. 39
4 Interruptor das luzes ..........139
Regulação do alcance dos faróis .................................. 142
Faróis de nevoeiro
dianteiros/traseiros ............. 147
Iluminação dos
instrumentos ...................... 148
5 Grelhas de ventilação
laterais ................................ 165
6 Indicadores de mudança
de direcção, sinal de
luzes, médios/máximos,
assistência dos máximos ....146
Luzes de saída ..................150
Luzes de presença .............147
Botões para o Centro de
Informação do Condutor .....1197 Comando da velocidade
de cruzeiro ......................... 198
Limitador de velocidade ......200
Programador de
velocidade adaptável ..........202
Aviso de colisão dianteira ...210
8 Instrumentos ...................... 106
Centro de Informação ao
Condutor ............................. 119
9 Botões para o Centro de
Informação do Condutor .....119
10 Limpa-vidros e lava-vidros
do pára-brisas, lava-vidros
dos faróis, limpa-vidros e
lava-vidros traseiro ............... 93
11 Grelhas de ventilação
centrais .............................. 165
12 Modo Sport/Tour ................195
Sistema de comando de
tracção ............................... 193
Controlo Electrónico de
Estabilidade ....................... 194
Luzes de emergência ........146Sensores de
estacionamento/Apoio
Avançado ao
Estacionamento .................217
Aviso de faixa de
aceleração ......................... 234
13 LED do estado do sistema
de alarme anti-roubo ............36
14 Visor Cromático de
Informação ......................... 126
15 Porta-luvas ........................... 74
16 Luz de aviso de activação/
desactivação do airbag ......112
Indicador de comando
para o cinto do passageiro
do banco da frente .............111
17 Comandos para a
utilização do Mostrador de
informação a cores .............126
18 Ranhura para CD
19 Sistema de controlo da
climatização ........................ 152
20 Travão de mão eléctrico .....190
Page 16 of 361
14Informação breve e concisaSistemas de limpapára‑brisas e de lavapára‑brisas
Limpa-pára-brisasHI:rápidoLO:lentoINT:limpeza com passagem
intermitente ou limpeza
automática com sensor de
chuvaOFF:desligar
Para uma só passagem quando o
limpa-pára-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
Limpa pára-brisas 3 93,
substituição da lâmina do limpa pára- -brisas 3 260.Lava pára-brisas e lava-faróis
Puxar alavanca.
Lava pára-brisas e lava-faróis
3 93, líquido lava-vidros 3 257.
Page 23 of 361
Chaves, portas, janelas21Chaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................21
Chaves ...................................... 21
Car Pass .................................... 22
Radiotelecomando ....................22
Chave electrónica ......................23
Definições memorizadas ...........24
Sistema de fecho centralizado ..25
Trancar automaticamente as portas ....................................... 29
Dispositivo de segurança para crianças .................................... 30
Portas .......................................... 31
Bagageira .................................. 31
Segurança do veículo ..................36
Protecção anti-roubo .................36
Sistema de alarme antirroubo ..36
Imobilizador electrónico .............39
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 39
Convexos .................................. 39
Ajuste eléctrico .......................... 39
Espelhos retrovisores rebatíveis .................................. 40Espelhos retrovisores
aquecidos ................................. 41
Escurecimento automático ........41
Sensores de estacionamento ....41
Espelho retrovisor interior ............42
Função manual de antiencandeamento ..................42
Função automática de antiencandeamento ..................42
Janelas ........................................ 42
Para-brisas ................................ 42
Accionamento manual dos vidros ........................................ 43
Accionamento electrónico dos vidros ........................................ 43
Óculo traseiro aquecido ............45
Palas pára-sol ........................... 45
Persianas de rolo ......................46
Tejadilho ...................................... 46
Tecto de abrir ............................ 46Chaves, fechaduras
ChavesAtenção
Não prender objetos pesados ou
volumosos à chave da ignição.
Chaves de substituição
O número da chave é especificado no Car Pass ou numa etiqueta amovível.
O número da chave deve ser referido sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 300,
Radiotelecomando 3 22, Chave
electrónica 3 23, Fecho
centralizado 3 25, Ligar o motor
3 172.
O código numérico do adaptador das
porcas de bloqueio da roda é
especificado num cartão. Deve ser
referido ao encomendar um
adaptador de substituição.
Mudança das rodas 3 289.
Page 37 of 361
Chaves, portas, janelas35Quando rodar a roda de ajuste na
porta do condutor para o modo
intermédio 3/4, a porta da bagageira
eléctrica irá parar de abrir na posição
recém-definida.
A porta da bagageira só pode ser
mantida aberta se for excedida uma
altura mínima (ângulo de abertura
mínimo de 30º). A altura de abertura
não pode ser programada abaixo
dessa altura.
Função de segurança
Se a porta da bagageira eléctrica
encontrar um obstáculo durante a
abertura ou fecho, o sentido do
movimento será ligeiramente
invertido automaticamente.
Obstáculos múltiplos num ciclo de
alimentação irão desactivar a função.
Neste caso, feche ou abra a porta da
bagageira manualmente.
A porta da bagageira eléctrica tem
sensores de entalamento nas
extremidades laterais. Se os
sensores detectarem obstáculos
entre a porta da bagageira e o
chassis, a porta da bageira irá abrir-
-se, até que seja activada novamente ou fechada manualmente.A função de segurança é indicada por
um aviso sonoro.
Remover todos os obstáculos antes
de retomar o funcionamento eléctrico normal.
Se o veículo estiver equipado com
equipamento para reboque de fábrica e um atrelado estiver ligado
electricamente, a porta traseira
eléctrica só pode ser aberta com o
interruptor "touchpad" ou fechada
com C na porta traseira aberta.
Certificar-se de que não há
obstáculos na área de deslocação.
Dicas gerais para funcionar com
a porta da bagageira9 Perigo
Não conduzir com a porta traseira
aberta ou mal fechada, por
exemplo ao transportar objectos
volumosos, uma vez que os gases
de escape tóxicos, que são
invisíveis e inodoros, podem
entrar no veículo. Isto pode causar perda de consciência ou até
mesmo morte.
Atenção
Antes de abrir a porta da
bagageira, verificar a existência de obstruções a nível superior,como por exemplo, a porta da
garagem, para evitar danificar a
porta da bagageira. Verificar
sempre a área movível acima e
atrás da porta da bagageira.
Advertência
Porta da bagageira eléctrica: Se os
elevadores da porta da bagageira
aberta perderem pressão, a porta da bagageira desce ligeiramente,
sendo parada pelo sistema. Em
seguida, a porta da bagageira será
aberta e fechada electricamente.
Durante isto, as luzes traseiras
ficam intermitentes e é emitido um
sinal sonoro. Depois de ser fechada,
a porta da bagageira poderá não ser
accionada até que seja reparada
numa oficina.
Advertência
O funcionamento da porta da
bagageira eléctrica é desactivado
quando a bateria do veículo tem
Page 40 of 361
38Chaves, portas, janelas3. Fechar as portas.
4. Activar o sistema de alarme anti- -roubo.
Mensagem de estado é apresentada
no Centro de Informação do
Condutor.
LED de estado
O LED de estado está integrado no
sensor acima do painel de
instrumentos.
Estado nos primeiros 30 segundos
após a activação do sistema de
alarme anti-roubo:LED
aceso:teste, desfazamento de
armamentoLED
pisca
rapida‐
mente:portas, porta da
bagageira ou capot mal
fechadas ou avaria no
sistema
Estado depois de o sistema ser
armado:
LED pisca
devagar:sistema armado
Dirigir-se a uma oficina em caso de
avarias.
Desativação Comando à distância via rádio: A
destrancagem do veículo
pressionando c desactiva o sistema
de alarme anti-roubo.
Sistema de chave electrónica: A
destrancagem do veículo premindo o
botão ou puxando o qualquer
manípulo de porta exterior desactiva
o sistema de alarme anti-roubo.
O sistema não é desactivado ao
destrancar a porta do condutor com a
chave ou com o botão do fecho
centralizado no habitáculo.
Alarme
Quando accionado, ouve-se a buzina
do alarme e as luzes de aviso de
perigo ficam intermitentes
simultaneamente. O número e
duração dos sinais da emissão de
alarme estão estipulados por lei.
Page 43 of 361
Chaves, portas, janelas41Depois de destrancar, premir c
novamente durante 1 segundo para
recolocar os espelhos retrovisores na
posição de condução.
Premir durante 3 segundos activa o
funcionamento das janelas.
Accionamento electrónico dos vidros
3 43 Tecto de abrir 3 46.
Se os retrovisores tiverem sido
rebatidos utilizando o comando na
porta do condutor, não serão
recolocados na posição de condução
se pressionar c.
Esta função pode ser activada ou desactivada na Personalização do
veículo.
Seleccionar a definição relevante em
Ajustes , I Veículo no Mostrador de
informação a cores.
Mostrador de informação a cores
3 126.
Personalização do veículo 3 131.
As definições são guardadas
automaticamente na chave que está
a ser utilizada 3 24.Espelhos retrovisores
aquecidos
Premir Ü para accionar.
O LED no botão indica a activação.
O desembaciamento funciona com o
motor a trabalhar e é desligado
automaticamente após um curto
período de tempo.
Escurecimento automático O encandeamento pelos veículos à
retaguarda à noite é reduzido
automaticamente esbatendo o
espelho retrovisor exterior do lado do
condutor.
Sensores de
estacionamento
Em espelhos com memória de
posição, o retrovisor exterior do lado
do passageiro é automaticamente
dirigido para o pneu traseiro como
apoio ao estacionamento assim que
a marcha-atrás é engatada, excepto durante o funcionamento do reboque.
Memória de posição 3 54.
A activação ou desactivação desta função pode ser alterada no menu
Ajustes no Visor de Informação.
Personalização do veículo 3 131.
Page 45 of 361
Chaves, portas, janelas43fixados nestas áreas. Caso contrário,
podem ocorrer falhas a nível do
registo de dados.
Auto-colantes no pára-brisas Não colocar auto-colantes, tal como
auto-colantes das auto-estradas ou
semelhantes no pára-brisas, na área
do espelho retrovisor interior. Caso
contrário a zona de detecção do
sensor e a área de visão da câmara
no encaixe do espelho retrovisor
poderia ficar restringida.
Substituição do para-brisasAtenção
Se o veículo estiver equipado com um sensor da câmara de visão
frontal para os sistemas de apoio
ao condutor, é muito importante
que qualquer substituição do
para-brisas seja realizada
precisamente de acordo com as
especificações da Opel. Caso
contrário, estes sistemas poderão
não funcionar corretamente e há
um risco de comportamento
inesperado e/ou de apresentação
de mensagens destes sistemas.
Accionamento manual dos
vidros
Os vidros das portas traseiras podem
ser abertos ou fechados
manualmente com as manivelas dos
vidros.
Accionamento electrónico dos vidros
9 Aviso
Cuidado ao accionar os vidros
eléctricos. Risco de lesão,
principalmente para crianças.
Se estiverem crianças nos bancos traseiros, accione o sistema de
segurança para crianças nos
vidros eléctricos.
Observar os vidros com atenção
ao fechá-los. Assegurar-se de que
não fica nada preso nos vidros
durante o movimento dos
mesmos.
Accionável com a ignição na posição Modo de alimentação auxiliar ou
Modo de ligação da ignição 3 169,
3 170.
Alimentação diferida desligada
3 172.
Accionar o interruptor para o vidro
respectivo empurrando para abrir e
puxando para fechar.
Page 91 of 361
Arrumação89Indicações de
carregamento
● Os objectos pesados colocados na bagageira devem ser
empurrados contra os encostos
do banco. Certificar-se que os
encostos estão bem encaixados,
ou seja, de maneira a que as
marcas vermelhas não estejam
visíveis na lateral perto da
alavanca de desengate. Se se
puder empilhar objectos,
objectos mais pesados devem
ficar por baixo.
● Prender os objectos com cintas fixadas aos olhais de fixação
3 81.
● Prender objectos soltos na bagageira para evitar que
deslizem.
● Ao transportar objectos na bagageira, os encostos dos
bancos traseiros não devem estar inclinados para a frente.
● Não deixar que a carga passe para além da extremidade
superior dos encostos dos
bancos.
● Não colocar quaisquer objectos na tampa da bagageira ou no
painel de instrumentos, e não
cobrir o sensor que se encontra
na parte de cima do painel de
instrumentos.
● A carga não deve dificultar o funcionamento dos pedais, do
travão de mão e do selector das
mudanças nem deve restringir a
liberdade de movimentos do
condutor. Não colocar no interior objectos que não sejam presos.● Não conduzir com a bagageira aberta.9Aviso
Certificar-se sempre que a carga
no veículo está arrumada em
segurança. Caso contrário, os
objectos podem deslocar-se no
interior do veículo e provocar
ferimentos pessoais ou danos na
carga ou veículo.
● A carga útil é a diferença entre o peso bruto do veículo admissível
(ver placa de identificação do
veículo 3 308) e a tara CE.
Para calcular a carga, introduzir
os dados para o seu veículo na
tabela de pesos no início deste
manual.
A tara CE inclui o peso do
condutor (68 kg), bagagem
( 7 kg) e todos os fluidos (depósito
de combustível 90% cheio).
O equipamento opcional e os
acessórios aumentam a tara.
● Conduzir com carga no tejadilho aumenta a sensibilidade do
Page 93 of 361
Instrumentos, elementos de manuseamento91Instrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 92
Ajuste do volante .......................92
Telecomandos no volante .........92
Volante aquecido .......................93
Buzina ....................................... 93
Limpa para-brisas e lava para- -brisas ....................................... 93
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava-vidros do óculo traseiro ....95
Temperatura exterior .................96
Relógio ...................................... 96
Tomadas ................................... 98
Cinzeiros ................................... 99
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .....................100
Conjunto de instrumentos .......100
Velocímetro ............................. 106
Conta-quilómetros ...................106
Conta-quilómetros parcial .......106
Conta-rotações ........................107
Indicador do nível de combustível ............................ 107Seletor de combustível ............108
Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento do
motor ...................................... 109
Visor de serviço .......................109
Luzes de aviso ........................ 110
Sinal de mudança de direcção 111
Aviso do cinto de segurança ...111
Airbags e pré-tensores dos cintos ...................................... 112
Desactivação do Airbag ..........112
Alternador ................................ 112
Luz de aviso de avaria ............112
Sistema de travagem e embraiagem ........................... 113
Operar o pedal ........................ 113
Travão de mão eléctrico ..........113
Avaria no travão de mão eléctrico .................................. 114
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) .................114
Engrenar numa velocidade superior .................................. 114
Esforço variável na direcção ...114
Distância de seguimento .........114
Aviso de desvio de trajectória . 114
Sensores de estacionamento ultra-sónico ............................ 115
Controlo Electrónico de Estabilidade desligado ...........115Controlo electrónico de
estabilidade e sistema de
controlo da tracção .................115
Sistema de Comando de Tracção desactivado ..............115
Temperatura do líquido de arrefecimento do motor ..........115
Pré-incandescência .................115
Filtro de partículas diesel ........116
AdBlue ..................................... 116
Sistema de controlo da pressão dos pneus ............................... 116
Pressão do óleo de motor .......116
Nível de combustível baixo .....117
Imobilizador ............................. 117
Autostop .................................. 117
Luz exterior .............................. 117
Luzes de máximos ..................117
Assistência dos máximos ........117
Iluminação dianteira adaptativa ............................... 117
Faróis de nevoeiro ...................118
Farol de nevoeiro traseiro .......118
Programador de velocidade ....118
Programador de velocidade adaptável ................................ 118
Veículo detectado à frente ......118
Limitador de velocidade ..........118
Page 95 of 361
Instrumentos, elementos de manuseamento93Volante aquecido
Activar o aquecimento premindo *. A
activação é indicada pelo LED no
botão.
As áreas do volante recomendadas
para colocação das mãos aquecem mais depressa e a uma temperatura
superior do que outras áreas.
O aquecimento está operacional
quando o motor está a trabalhar e
durante Autostop.
Sistema Start/Stop 3 174.
Buzina
Premir j.
Limpa para-brisas e lava
para-brisas
Limpa-pára-brisasHI:rápidoLO:lentoINT:limpeza com passagem
intermitente ou limpeza
automática com sensor de
chuvaOFF:desligado
Para uma só passagem quando o
limpa-pára-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.