ESP OPEL INSIGNIA BREAK 2017.75 Manual de Informação e Lazer (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.75, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2017.75Pages: 139, PDF Size: 2.47 MB
Page 6 of 139
6IntroduçãoIntroduçãoInformações gerais........................6
Função antirroubo .......................... 7 Aspetos gerais dos elementos
de comando ................................... 8
Uso .............................................. 11Informações gerais
O sistema de informação e lazer
oferece-lhe entretenimento e
informação no seu veículo, na forma
de Car Infotainment, recorrendo à
mais moderna e alta tecnologia.
Utilizando as funções de rádio FM,
AM ou DAB, é possível registar um
elevado número de estações em
várias páginas de favoritos.
Nas páginas de favoritos também
podem ser registadas faixas de
música, números de telefone,
endereços de destino ou definições
do som.
Pode ligar dispositivos externos de armazenamento de dados ao
Sistema de informação e lazer, como
por exemplo fontes de áudio, por
cabo ou Bluetooth ®
.
O sistema de navegação com
planeamento do percurso dinâmico
permitirá que chegue de forma
segura ao seu destino e evite, se
assim o desejar, automaticamente
filas ou outras restrições ao trânsito.Além disso, o Sistema de informação
e lazer está equipado com um Portal
Telemóvel que permite a utilização cómoda e segura do seu telemóvel
no veículo.
A função de projeção do telemóvel
permite utilizar aplicações
específicas no smartphone através
do Sistema de informação e lazer.
Pode transferir aplicações adicionais
para o Sistema de informação e lazer através da aplicação Shop.
Opcionalmente, o Sistema de
informação e lazer pode ser operado
com os comandos no volante ou
através do sistema de
reconhecimento da fala.
A concepção bem pensada dos
elementos de comando, o ecrã táctil
e os mostradores com visão clara
permitem-lhe utilizar o sistema de
forma fácil e intuitiva.
Advertência
Este manual descreve todas as
opções e funções disponíveis para
os vários sistemas de informação e
lazer. Algumas descrições,
incluindo as das mensagens no
Page 7 of 139
Introdução7visor e das funções dos menus,
podem não se aplicar ao seu veículo
devido à variante do modelo,
especificações do país,
equipamento ou acessórios
especiais.
Informações importantes sobre a
utilização e a segurança
rodoviária9 Aviso
Conduzir sempre com segurança.
Utilizar o Sistema de informação e lazer apenas se as condições de
trânsito permitirem uma utilização
segura.
Por uma questão de segurança,
poderá ser adequado parar o
veículo antes de utilizar o Sistema
de informação e lazer (p. ex. para introduzir moradas).
9 Aviso
A utilização do sistema de
navegação não liberta o condutor da responsabilidade de se manter uma atitude correcta e vigilante
relativamente ao trânsito da
estrada. Respeitar sempre as
regras de trânsito aplicáveis.
9 Aviso
Em algumas áreas e ruas de
sentido único, outras estradas e entradas (por exp. zonas
pedonais) para onde não é
permitido virar, não estão
assinaladas no mapa. Nessas
áreas, o Sistema de informação e
lazer poderá emitirá um aviso que tem de ser aceite. Nestes casos,
tem de prestar atenção especial
às ruas de sentido único, estradas e entradas para as quais não lhe
é permitido virar.
Recepção de emissoras
A recepção de rádio pode sofrer
interferências devido a ruído,
estática, distorção ou perda da
recepção na sequência de:
● mudanças de distância do transmissor
● recepção por vias múltiplas devido ao reflexo
● sombreado
Função antirroubo O sistema de informação e lazer está
equipado com um sistema
electrónico de segurança para efeitos
de prevenção anti-roubo.
Por conseguinte, o Sistema de
Infoentretenimento funciona
exclusivamente no seu automóvel e
não tem qualquer valor para um
ladrão.
Page 10 of 139
10Introdução2n
Pressão: terminar/recusar
chamada ............................... 76
ou desactivar
reconhecimento de voz .........66
ou activar/desactivar a
função silêncio ......................11Para uma descrição dos restantes
comandos, consulte o Manual de
Instruções.
1 m
Premir: visualizar o menu
de seleção de aplicações;
voltar ao nível de menu
superior seguinte no
Centro de Informação do
Condutor (ver imagens abaixo)
2 d / c
Pressão curta: selecionar
item de menu no Centro
de Informação do Condutor
Pressão longa: percorrer
rapidamente uma lista
longa de contactos no
Centro de Informação do
Condutor
3 9
Premir: confirmar seleção
no Centro de Informação
do Condutor
4 n
Premir: visualizar menu
principal específico da
aplicação no Centro de
Informação do Condutor
5 À / Á ............................... 11
Premir para cima:
aumentar volume de som
Premir para baixo:
diminuir volume de som
Page 11 of 139
Introdução116k / l
Rádio: premir para
selecionar o favorito
seguinte/anterior no
Centro de Informação do
Condutor ............................... 19
Multimédia: premir para
selecionar a faixa
seguinte/anterior no
Centro de Informação do
Condutor ............................... 39Centro de Informação do Condutor
(nível intermédio):
Centro de Informação do Condutor
(nível superior):
O Centro de Informação do Condutor
de nível superior permite alternar
entre dois modos de visualização
diferentes (temas), Circuito e
Desporto .
A imagem acima mostra o tema
Circuito (para alterar o tema do visor,
consultar o Manual de Instruções).
Uso
Ligar/desligar o Sistema de
informação e lazer
Pressionar brevemente X. Depois de
ligar, fica activa a última fonte do
Sistema de informação e lazer.
Desligação automática
Se o Sistema de informação e lazer
foi ligado premindo X quando a
ignição estava desligada, irá desligar-
-se automaticamente ao fim de
10 minutos.
Definição do volume
Rodar X.
A definição actual é apresentada no
visor.
Page 12 of 139
12IntroduçãoQuando o sistema de informação e
lazer é ligado, fica definido o volume
por último seleccionado, desde que
esse volume seja mais baixo do que
o volume de arranque máximo
3 27.
Volume automático
Quando o volume automático está activado 3 27, o volume é adaptado
automaticamente para compensar o ruído da estrada e do vento durante a
condução.
Silenciamento
Premir brevemente X para
desactivar o som das fontes de áudio.
Para cancelar novamente a função
de desactivação do som: rodar X ou
premi-lo brevemente.
Modos de funcionamento
Rádio
Premir ; e selecionar ÁUDIO no
ecrã inicial. Seleccionar RÁDIO na
barra de selecção.
Para obter uma descrição detalhada
das funções do rádio 3 32.Dispositivos externos
Premir ; e selecionar ÁUDIO no
ecrã inicial. Selecionar
repetidamente MÉDIA na barra de
seleção.
Para obter uma descrição detalhada
sobre como ligar e operar
dispositivos externos 3 38.
Sistema de navegação
Premir ; e selecionar NAV no ecrã
inicial.
É apresentado o mapa que mostra a
área à volta da localização atual.
Para obter uma descrição detalhada
das funções de navegação 3 45.
Telefone
Antes de poder ser utilizado o portal
Telemóvel, deve ser estabelecida
uma ligação entre o Sistema de
informação e lazer e o telemóvel.
Para uma descrição detalhada sobre
a preparação e o estabelecimento de
uma ligação Bluetooth entre o
Sistema de informação e lazer e um
telemóvel 3 72.Se o telemóvel estiver ligado,
premir ; e em seguida selecionar
TELEFONE no ecrã inicial.
É apresentado o menu principal do
portal Telemóvel.
Para obter uma descrição detalhada
do funcionamento do telemóvel
através do Sistema de informação e
lazer 3 76.
Projeção do telemóvel
Para mostrar aplicações específicas
do smartphone no Sistema de
informação e lazer, ligar o
smartphone.
Premir ; e, em seguida, selecionar
PROJECÇÃO no ecrã inicial.
Dependendo do smartphone ligado, é apresentado um menu principal comdiferentes aplicações selecionáveis.
Para obter uma descrição detalhada
3 41.
Loja de aplicações
Para transferir aplicações adicionais
para o Sistema de informação e lazer, selecionar SHOP.
Page 14 of 139
14Funcionamento básicoFuncionamento
básicoFuncionamento básico ................14
Operação dos menus ..................16
Teclados ...................................... 17
Favoritos ...................................... 19
Contactos ..................................... 23
Definições do som .......................27
Definições de volume ..................27
Definições de sistema .................. 28Funcionamento básico
O visor central tem uma superfície
sensível ao toque que permite a
interacção directa com o ecrã.
Botão m no ecrã
Para voltar ao nível de menu superior seguinte, seleccionar m.
Botão de ecrã Sair Para sair do menu activo
actualmente, seleccionar Sair.
Seleccionar ou activar um botão
de ecrã ou item de menuToque num botão de ecrã ou item de
menu.
A função do sistema correspondente
é activada, é mostrada uma
mensagem ou é apresentado um
submenu com mais opções.
Advertência
Nos capítulos seguintes, os passos
de utilização para selecionar e ativar um botão do ecrã ou item de menuatravés do ecrã táctil serão descritos
como "... selecionar o
Mover os itens
Page 15 of 139
Funcionamento básico15Toque longamente no elemento quepretende mover até surgirem
molduras à volta dos ícones. Mova o
dedo até à posição pretendida e solte
o elemento.
Advertência
Deve ser aplicada uma pressão constante e o dedo deve ser movido
a uma velocidade constante.
Todos os outros itens são
reordenados.
Prima ; no painel de comando para
sair do modo de edição.
Advertência
Nos capítulos seguintes, os passos
de funcionamento para mover um elemento do ecrã através do ecrã
táctil serão descritos como
"...arraste...ícone para..." ou
"...arraste...item de menu para...".Percorrer as listas
Se estiverem disponíveis mais itens
do que os visíveis no ecrã, a lista deve ser percorrida.
Para percorrer uma lista de itens de
menu, tem as seguintes opções:
● Coloque o dedo em qualquer parte do ecrã e mova-o para cima
ou para baixo.
Advertência
Deve ser aplicada uma pressão constante e o dedo deve ser movido a uma velocidade constante.
● Tocar em o ou n na parte
superior ou inferior da barra de deslocamento.
● Mova o cursor da barra de descolamento para cima e para
baixo com o dedo.
● Em listas classificadas por ordem
alfabética, toque na respetiva
letra no teclado vertical. A lista
salta para a localização
correspondente dentro da lista.
Para voltar ao topo da lista, toque no
título da lista.
Advertência
Nos capítulos seguintes, os passos
de utilização para navegar até um
item da lista através do ecrã táctil
serão descritos como "...navegar
até
Page 16 of 139
16Funcionamento básicoOperação dos menus
Ecrã inicial
O ecrã inicial é apresentado no visor
central.
Todas as aplicações instaladas
podem ser acedidas a partir do ecrã inicial.
Para personalizar o ecrã inicial,
arrastar o ícone que se pretende
mover para a nova posição. Liberte o
ícone para soltá-lo na respectivalocalização. Prima ; no painel de
comando para sair do modo de
edição.
Advertência
Se estiver disponível uma segunda
página inicial, os ícones podem ser
colocados nas duas páginas.
Arraste o ícone para a margem
direita do ecrã para percorrer a
página seguinte.
Tabuleiro de aplicações
O tabuleiro de aplicações encontra-
-se na parte central superior do ecrã
e pode ser acedido a partir de todos
os menus principais.
No tabuleiro de aplicações podem ser guardados entre três e cinco ícones
de aplicações.
Alguns ícones de aplicações
adaptam-se dinamicamente à
situação actual, por exemplo,
indicando que perdeu uma chamada
telefónica.
O tabuleiro de aplicações pode ser
personalizado, movendo itens para
dentro e para fora da área do
tabuleiro de aplicações.
Barra de selecção A barra de seleção encontra-se no
fundo do ecrã e pode ser acedida a
partir de todos os menus principais.
Page 17 of 139
Funcionamento básico17Utilizando a barra de seleção, é
possível alterar as diferentes vistas
dentro de uma aplicação ou executar
ações específicas da aplicação, por
exemplo, iniciar uma sessão de
reconhecimento de voz.
Para visualizar a barra de seleção
quando esta não está visível no ecrã,
selecione n no fundo do ecrã.
Mensagens
No caso de um evento do sistema,
antes de executar uma função do
sistema ou devido a um accionador
externo, por exemplo, uma chamada
recebida, ser-lhe-á apresentada uma mensagem.
Seleccione uma das opções
disponíveis.
Se ignoradas, a maioria das
mensagens são rejeitadas
automaticamente após um
determinado período de tempo. Os
alertas que não são rejeitados
automaticamente permanecem
activos no ecrã até serem
confirmados ou o accionador fica
inválido.Teclados
Teclado Teclado de letras:
Teclado de símbolos:
Dependendo da aplicação ou função
actualmente activa, o menu do
teclado é apresentado de forma
diferente.
Para mudar para o teclado de
símbolos, seleccionar Sím.
Para mudar para o teclado de letras,
seleccionar ABC.
Inserir caracteres
Para inserir um carácter, toque no
respetivo botão de ecrã. O carácter é
introduzido ao soltar.
Page 18 of 139
18Funcionamento básicoToque longamente no botão de ecrã
de uma letra para mostrar as letras
associadas num menu de contexto
com letras. Soltar e em seguida
seleccionar a letra pretendida.
Para confirmar a introdução,
selecione o respetivo botão de ecrã
de confirmação.
Função de conclusão automática
Uma vez inserida uma sequência de
caracteres, a mesma é guardada no
sistema e pode ser chamada pela
função de conclusão automática.
Após a inserção de um carácter (letra
ou dígito), a função de conclusão
automática fica activa. Cada carácter
adicional inserido é considerado no
processo de correspondência,
reduzindo a lista de
correspondências da conclusão
automática.
Seleccionar o ao lado dos
caracteres introduzidos para
visualizar uma lista de todas as
correspondências da conclusão
automática.
Advertência
O número de opções disponíveis é
indicado acima do botão de ecrã
o . O mesmo muda de acordo com
o número de correspondências
encontradas.
Seleccione o respectivo item da lista.
O teclado é mostrado novamente
com a respectiva entrada da lista mostrada no campo de entrada.
Editar o texto
Para colocar o cursor, toque na
respetiva posição no texto. Introduza
as alterações.
Consoante a aplicação, seleccionar ╳ para eliminar um carácter
introduzido. Toque longamente em ╳
para eliminar todos os caracteres.Seleccione o respectivo botão de ecrã de confirmação para confirmar
uma entrada.
Caracteres maiúsculos e minúsculos
Na maior parte dos casos, só podem
ser inseridas letras maiúsculas.
Se o reconhecimento de caracteres
minúsculos e maiúsculos estiver
disponível, é apresentado um botão
do ecrã Shift adicional.
Para ativar a função Shift e colocar
uma letra em maiúscula, selecione
Shift .
A função é automaticamente
desactivada após a inserção de uma
letra.
Teclado
Se tiver de ser inserido apenas um
número ou código PIN, é
apresentado um teclado.
Dependendo da aplicação ou função
actualmente activa, o menu do
teclado é apresentado de forma
diferente.