OPEL INSIGNIA BREAK 2017.75 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.75, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2017.75Pages: 335, veľkosť PDF: 9.14 MB
Page 41 of 335
Kľúče, dvere, okná39Automaticky sa uložia nastavenia pre
používaný kľúč 3 22.
Vyhrievané spätné zrkadlá
Ovláda sa stlačením b spolu s
vyhrievaním zadného okna. Indikátor
LED v tlačidle sa rozsvieti.
Vyhrievanie funguje za chodu motora
a vypne sa automaticky po uplynutí
krátkej doby.
Automatické stmievanie Osvetlenie vozidlami za vami v noci
sa automaticky redukuje stmavením
vonkajšieho zrkadla na strane vodiča.
Vnútorné zrkadlá
Manuálna zmena odrazivosti
Za účelom zníženia oslňovania
posuňte páčku na spodnej strane
telesa zrkadla.
Automatická funkcia proti
oslňovaniu
V noci je automaticky regulované
oslnenie vozidlami idúcimi za Vami.
Page 42 of 335
40Kľúče, dvere, oknáOkná
Čelné sklo Nálepky na čelnom skleDo oblasti vnútorného zrkadla na
čelnom skle nelepte nálepky, ako sú
napríklad diaľničné známky alebo
podobné nálepky. V opačnom
prípade môžete obmedziť detekčnú
zónu snímača a oblasť snímania
kamery v kryte spätného zrkadla.
Výmena čelného oknaVýstraha
Ak je vozidlo vybavené predným
kamerovým snímačom pre
asistenčné systémy vodiča, je
veľmi dôležité, aby bola výmena
čelného skla vykonaná presne
podľa špecifikácií spoločnosti
Opel. V opačnom prípade
nemusia tieto systémy fungovať
správne a hrozí riziko
neočakávaného fungovania,
prípadne zobrazovania správ z týchto systémov.
Výstraha
Ak je vozidlo vybavené head-up
displejom, je veľmi dôležité, aby
bola výmena čelného skla
vykonaná presne podľa
špecifikácii spoločnosti Opel. V
opačnom prípade systém nemusí
fungovať správne a obraz môže
byť rozmazaný.
Elektricky ovládané okná
9 Varovanie
Pri obsluhe elektricky ovládaných
okien buďte opatrní. Hrozí
nebezpečenstvo zranenia,
obzvlášť deťom.
Ak sú na zadných sedadlách deti,
zapnite detskú poistku pre
elektricky ovládané okná.
Pri zatváraní okien a strešného
okna dávajte pozor. Vždy sa
presvedčte, že ich pohybu nič
nebráni.
Pred použitím elektricky ovládaných okien zapnite zapaľovanie.
Ponechanie v činnosti po vypnutí
motora 3 169.
Potlačením # pre príslušné okno
okno otvoríte, potiahnutím ho
zatvoríte.
Miernym stlačením alebo potiahnutím spínača po prvú zarážku: okno sa
pohybuje nadol alebo nahor dovtedy, kým používate ovládač.
Silnejšie stlačenie alebo potiahnutie
spínača až po druhú zarážku a
následné uvoľnenie: okno sa
automaticky začne pohybovať nahor
alebo nadol pomocou aktivovanej
Page 43 of 335
Kľúče, dvere, okná41bezpečnostnej funkcie. Ak chcete
zastaviť pohyb, pohnite spínačom
znova do rovnakého smeru.
Bezpečnostná funkcia Keď okno počas automatického
zatvárania narazí na prekážku nad
polovicou výšky, jeho pohyb sa ihneď
zastaví a okno sa opäť otvorí.
Vyradenie bezpečnostnej funkcie
V prípade ťažkostí so zatvorením
kvôli mrazu alebo niečomu
podobnému zapnite zapaľovanie,
potom potiahnite spínač k prvej
západke a podržte. Okno sa začne
pohybovať nahor bez aktivovanej bezpečnostnej funkcie. Ak chcete
zastaviť pohyb, uvoľnite spínač.Detská poistka zadných okien
Stlačením tlačidla V deaktivujte
elektricky ovládané zadné okná. Kontrolka LED sa rozsvieti. Pre
aktiváciu stlačte V znova.
Ovládanie okien zvonka
Okno je možné ovládať aj zvonka na diaľku.
Ak chcete otvoriť okná, podržte c
dlhšie ako dve sekundy.
Ak chcete okná zatvoriť, podržte e
dlhšie ako dve sekundy.
Uvoľnením tlačidla sa pohyb okien zastaví.
Ak sú okná úplne otvorené alebo
zatvorené, výstražné svetlá bliknú
dvakrát.
PreťaženiePri opakovanom otváraní a zavieraníokien v rýchlom slede sa prevádzka
okien preruší na určitý čas.
Page 44 of 335
42Kľúče, dvere, oknáInicializácia elektricky ovládaných
okien
Ak nemôžu byť okná zatvorené
automaticky (napr. po odpojení
akumulátora vozidla), v informačnom
centre vodiča sa zobrazí varovná správa.
Správy vozidla 3 128.
Elektroniku okien aktivujte
nasledovne:
1. Zatvorte dvere.
2. Zapnite zapaľovanie.
3. Potiahnite spínač, kým sa okno úplne nezatvorí, a pokračujte v
ťahaní spínača ďalšie
dve sekundy.
4. Potlačte spínač, kým sa okno úplne neotvorí, a pokračujte v
tlačení spínača ďalšie
dve sekundy.
5. Tento postup zopakujte pre každé
okno.Vyhrievanie zadného okna
Ovláda sa stlačením b spolu s
vyhrievaním vonkajších zrkadiel.
Indikátor LED v tlačidle sa rozsvieti.
Vyhrievanie funguje za chodu motora
a vypne sa automaticky po uplynutí
krátkej doby.
Vyhrievané čelné sklo
Ovláda sa stlačením tlačidla ,.
Indikátor LED v tlačidle sa rozsvieti.
Vyhrievanie funguje za chodu motora
a vypne sa automaticky po uplynutí
krátkej doby.
Opätovné stlačenie , počas
rovnakého cyklu zapaľovania umožní vyhrievaniu fungovať počas ďalších
troch minút.
Slnečné clony
Slnečné clony môžete sklopiť dole alebo na bok, ako ochranu pred
slnečným svitom.
Page 45 of 335
Kľúče, dvere, okná43Kryty zrkadiel by mali byť počas jazdy
zatvorené.
Na zadnej strane slnečnej clony sa
nachádza držiak lístkov.Strecha
Strešné okno9 Varovanie
Pri obsluhe strešného okna buďte
opatrní. Hrozí nebezpečenstvo
zranenia, obzvlášť deťom.
Pri používaní dávajte pozor na
pohyblivé časti. Vždy sa
presvedčte, že sa nič nezachytí
počas ich pohybu.
Pre používanie strešného okna
zapnite zapaľovanie.
Otvorenie a zatvorenie
Jemne stlačte * alebo r po prvú
zarážku: strešné okno sa začne
otvárať alebo zatvárať, kým
používate spínač.
Silnejšie * alebo r silnejšie až po
druhú zarážku a uvoľnite: slnečná
clona sa automaticky otvorí alebo
zatvorí. Počas zatvárania je
aktivovaná bezpečnostná funkcia. Ak chcete zastaviť pohyb, použite
spínač znova.
Dvíhanie a zatvorenie
Stlačte + alebo r: strešné okno sa
automaticky zdvihne alebo zatvorí.
Počas zatvárania je aktivovaná
bezpečnostná funkcia.
Slnečná clona
Slnečná clona sa ovláda manuálne.
Zatvorte alebo otvorte slnečnú clonu
posúvaním. Keď je strešné okno
otvorené, aj slnečná clona je vždy
otvorená.
Page 46 of 335
44Kľúče, dvere, oknáVšeobecné rady
Bezpečnostná funkcia
Keď strešné okno počas
automatického zatvárania narazí na
odpor, jeho pohyb sa ihneď zastaví a
okno sa opäť otvorí.
Vyradenie bezpečnostnej funkcie
V prípade problémov so zatváraním,
napríklad pre námrazu, podržte
spínač r stlačený až po druhú
zarážku. Strešné okno sa zatvorí s
vypnutou bezpečnostnou funkciou.
Ak chcete zastaviť pohyb, uvoľnite
spínač.
Ovládanie strešného okna zvonka
Strešné okno je možné zatvoriť
zvonka na diaľku.
Ak chcete strešné okno zatvoriť,
podržte e dlhšie ako dve sekundy.
Uvoľnením tlačidla sa pohyb zastaví.
Spustenie po výpadku prúdu
Po poruche napájania môžete
strešné okno ovládať iba v
obmedzenom rozsahu. Nechajte si
systém inicializovať v servise.
Page 47 of 335
Sedadlá, zádržné prvky45Sedadlá, zádržné
prvkyOpierky hlavy ............................... 45
Predné sedadlá ........................... 47
Poloha sedadla .......................... 47
Manuálne nastavenie sedadla ... 48
Elektrické nastavovanie sedadla ..................................... 50
Lakťová opierka ......................... 53
Kúrenie ...................................... 54
Odvetranie sedadiel ..................54
Masáž ........................................ 55
Zadné sedadlá ............................. 55
Lakťová opierka ......................... 55
Kúrenie ...................................... 55
Bezpečnostné pásy .....................56
Trojbodový bezpečnostný pás ...57
Systém airbagov ..........................58
Systém čelných airbagov ..........61
Systém bočných airbagov .........62
Systém hlavových airbagov .......63
Deaktivácia airbagov .................63Detské zádržné prvky ..................65
Detské záchytné systémy ..........65
Miesta pre inštaláciu detských záchytných systémov ...............68
Systém ochrany chodcov .............72
Aktívna kapota motora ..............72Opierky hlavy
Poloha9 Varovanie
Jazdite iba s opierkou hlavy
nastavenou do správnej polohy.
Horná hrana sedačky musí byť vo
výške hornej časti hlavy. Ak to nie je
možné takto nastaviť v prípade veľmi
vysokých cestujúcich, vytiahnite ju do najvyššej polohy, pre veľmi malých
cestujúcich ju nastavte do najnižšej
polohy.
Page 48 of 335
46Sedadlá, zádržné prvkyNastavenie
Opierky hlavy na predných sedadlách Nastavenie výšky
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo, nastavte
výšku, zablokujte.
Horizontálne nastavenie
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a pola
potiahnite vankúš opierky hlavy
dopredu. Zapadne v niekoľkých
polohách.
Opierky hlavy na zadných sedadlách
Nastavenie výšky
Potiahnite opierku hlavy nahor alebo
stlačením západky uvoľnite opierku a
zatlačte ju nadol.
Vybratie zadných opierok hlavy Napr. s cieľom zväčšiť batožinový
priestor 3 76.
Page 49 of 335
Sedadlá, zádržné prvky47
Stlačte obidve západky, potiahnite
opierku hlavy nahor a vyberte ju.
Predné sedadlá
Poloha sedadla9 Varovanie
Jazdite iba so správne
nastaveným sedadlom.
9 Nebezpečenstvo
Neseďte bližšie než 25 cm od
volantu, aby sa airbag mohol
bezpečne nafúknuť.
9 Varovanie
Nikdy nenastavujte sedadlá počas
jazdy, pretože by sa ich pohyb
mohol stať nekontrolovateľným.
9 Varovanie
Pod sedadlami nikdy neskladujte
žiadne predmety.
● Seďte tak, aby vaše sedacie svaly boli čo možno najbližšie k
operadlu. Nastavte vzdialenosť
medzi sedadlom a pedálmi tak,
aby vaše nohy boli pri úplnom
zošliapnutí pedálov mierne
pokrčené. Posuňte sedadlo
predného spolucestujúceho čo
najďalej dozadu.
● Nastavte výšku sedadla dostatočne vysoko tak, aby stemali jasný výhľad na všetkých
stranách a na všetky prístroje
displeja. Medzi hlavou a stropom by mal byť priestor najmenej pre
Page 50 of 335
48Sedadlá, zádržné prvkyjednu ruku. Vaše stehná by mali
zľahka spočívať na sedadle bez
zatlačovania do sedadla.
● Seďte tak, aby vaše plecia boli čo
možno najbližšie k operadlu.
Nastavte sklon operadla tak, aby
ste mohli ľahko dosiahnuť na
volant s mierne pokrčenými
ramenami. Pri otáčaní volantom
udržujte kontakt medzi ramenami
a operadlom. Nezakláňajte
operadlo príliš dozadu.
Odporúčame maximálny sklon
pribl. 25°.
● Upravte sedadlo a volant tak, aby
vaše zápästia spočívali na
vrchnej časti volantu, ramená boli úplne vystreté a plecia boli opretéo operadlo.
● Nastavte volant 3 90.
● Nastavte opierku hlavy 3 45.
● Nastavte oporu stehna tak, aby bol medzi okrajom sedadla a
dutinou pre koleno priestor široký asi na dva prsty.
● Nastavte opierku bedier tak, aby podopierala prirodzený tvar
chrbtice.Manuálne nastavenie
sedadla
Jazdite len so zapnutými
bezpečnostnými pásmi a zaistenými
operadlami.
Pozdĺžne nastavenie
Zdvihnite rukoväť, posuňte sedadlo,
uvoľnite rukoväť. Posunutím sedadla
dozadu a dopredu sa uistite, že je
sedadlo zaistené na mieste.
Naklonenie operadla
Otáčajte kolieskom. Počas
nastavovaní operadla sa oň
neopierajte.