USB OPEL INSIGNIA BREAK 2018.5 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2018.5Pages: 137, PDF Dimensioni: 2.48 MB
Page 37 of 137
Dispositivi esterni37Dispositivi esterniInformazioni generali...................37
Riproduzione audio ......................39
Riproduzione film .........................40
Utilizzo delle applicazioni
smartphone .................................. 40
Utilizzo delle applicazioni .............41Informazioni generali
Nella consolle centrale sono presenti
due porte USB e una porta AUX per
la connessione di dispositivi esterni.
Avviso
La presa deve essere mantenuta
sempre pulita e asciutta.
Ingresso AUX
È possibile connettere dei dispositivi
esterni tramite l'ingresso AUX.
Il sistema Infotainment può riprodurre
file musicali contenuti in questi dispo‐ sitivi.
Una volta connesso all'ingresso AUX,
il segnale audio del dispositivo ausi‐
liario è trasmesso dagli altoparlanti
del sistema Infotainment.
È possibile regolare le impostazioni
del volume e del tono dal sistema
Infotainment. Tutte le altri funzioni di
comando devono essere gestite dal
dispositivo ausiliario.Connessione/disconnessione di un
dispositivo
Per collegare il dispositivo ausiliario
alla presa dell'ingresso AUX del
sistema Infotainment usare il
seguente cavo:
A 3 poli per sorgente audio.
Per scollegare il dispositivo AUX,
selezionate un'altra funzione e poi rimuovete il dispositivo AUX.
Porta USB
A ciascuna porta USB è possibile
collegare un lettore MP3, un disposi‐
tivo USB o uno smartphone.
Il sistema Infotainment può riprodurre
file musicali e video contenuti in
questi dispositivi.
In caso di collegamento alla porta
USB, è possibile gestire i dispositivi
mediante i comandi e i menù del
sistema Infotainment.
Avviso
Non tutti i dispositivi esterni sono
supportati dal sistema Infotainment.
Controllare l'elenco di compatibilità
sul nostro sito Web.
Page 38 of 137
38Dispositivi esterniConnessione/disconnessione di un
dispositivo
Collegare il dispositivo USB alla porta USB.
Avviso
Se si connette un dispositivo USB
non leggibile, appare un messaggio di errore corrispondente e il sistema
Infotainment passa automatica‐
mente alla funzione precedente.
Per scollegare il dispositivo USB,
selezionate un'altra funzione e poi
rimuovete il dispositivo di archivia‐
zione USB.Attenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il
sistema Infotainment.
Bluetooth
I dispositivi che supportano i profili musica Bluetooth A2DP e AVRCP
possono essere connessi all'Infotain‐
ment System tramite connessione
wireless.
Il sistema Infotainment può riprodurre file musicali contenuti in questi dispo‐
sitivi.
Connessione/disconnessione di un
dispositivo
Per una descrizione dettagliata della
connessione Bluetooth 3 71.
Gestione dispositivi Bluetooth
Per cambiare il dispositivo Bluetooth
collegato, selezionare MENU nella
barra selettrice d'interazione.
Selezionate Gestione dispositivi
Bluetooth per visualizzare l'elenco
dispositivi.
Per una descrizione dettagliata
3 71.
Formati file
Sono supportati solo dispositivi
formattati nei sistemi di file FAT32,
NTFS e HFS+.
Avviso
È possibile che alcuni file non siano
riprodotti correttamente. Ciò
potrebbe essere dovuto a un
formato di registrazione diverso o
alle condizioni del file.Non è possibile riprodurre i file
provenienti da negozi online soggetti a Digital Rights Management
(gestione dei diritti digitali).
Il sistema Infotainment può riprodurre i seguenti file audio e video memoriz‐
zati sui dispositivi esterni.
File audio
I formati file audio riproducibili sono
MP3, WMA, AAC, M4A e AIF.
Nella riproduzione di un file con infor‐ mazioni ID3 tag il sistema Infotain‐
ment è in grado di visualizzare infor‐
mazioni quali il titolo della traccia e
l'artista.
File video
I formati file video riproducibili sono AVI, MPG, MP4, XVID e WMV.
Sono generalmente supportati
combinazioni comuni audio e video
per i dispositivi mobili.
Page 39 of 137
Dispositivi esterni39Riproduzione audio
Avviare la riproduzione
Se non collegato, collegate il disposi‐ tivo 3 37.
Premere ; e selezionare AUDIO
sulla pagina iniziale.
Selezionare ripetutamente MEDIA
nella barra selettrice d'interazione per
attivare la sorgente multimediale
desiderata.
Esempio: menù principale USB.Tasti funzione
Pausa della riproduzione
Selezionare = per mettere in pausa la
riproduzione.
Selezionare l per riprendere la ripro‐
duzione.
Saltare il brano precedente o
successivo
Selezionare t o v per passare alla
traccia precedente o successiva.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Toccare e tenere premuto su t o
v per riavvolgere o avanzare velo‐
cemente.
In alternativa, spostare il cursore sulla barra temporale (disponibile solo per
USB).
Funzione di esplorazione Per visualizzare la schermata di
esplorazione, selezionate SCORRI
nella barra selettrice d'interazione.
Selezionare PLAYLIST, ARTISTI ,
ALBUM , CANZONI , GENERI o
ALTRO . ALTRO comprende le cate‐
gorie aggiuntive: Visualizza cartelle ,
Podcast , Audiolibri , Video e
Compositori .
Esplorate le categorie fino a quando
trovate il brano desiderato. Selezio‐
nare il brano del quale avviare la riproduzione.
Ordine di riproduzione
Se Casuale è attivato, tutti i brani sul
dispositivo attivo vengono riprodotti in ordine casuale.
Page 40 of 137
40Dispositivi esterniAvviso
Nella riproduzione USB la funzione
casuale dipende dalla modalità di
filtro selezionata per la riproduzione
di brani, ad es. album, artista,
genere.
Per visualizzare il menù audio rispet‐
tivo, selezionate MENU nella barra
selettrice d'interazione.
Impostate Casuale - Acceso o
Casuale - Spento .
Riproduzione film Avviare la riproduzione video
Collegare il dispositivo 3 37.
Premere ; e selezionare AUDIO
sulla pagina iniziale.
Selezionare ripetutamente MEDIA
nella barra selettrice d'interazione per attivare la sorgente multimedialedesiderata.
Selezionare SCORRI e poi ALTRO .
Selezionate Video e poi il file video
desiderato. La riproduzione video
avrà inizio.Avviso
I video possono essere riprodotti solo se con freno di stazionamento
inserito.
Tasti funzione
Pausa della riproduzione
Selezionare = per mettere in pausa la
riproduzione.
Selezionare l per riprendere la ripro‐
duzione.
Saltare il file precedente o successivo
Selezionare t o v per passare al
file video precedente o successivo.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Toccare e tenere premuto su t o
v per riavvolgere o avanzare velo‐
cemente.
In alternativa, spostare il cursore sulla barra temporale.
Menù dei video Per visualizzare il menù dei video,selezionate MENU nella barra selet‐
trice d'interazione.
Utilizzo delle applicazionismartphone
Le applicazioni di proiezione telefono
Apple CarPlay™ e Android™ Auto
visualizzano le applicazioni selezio‐
nate dallo smartphone sulla scher‐
mata Infotainment e consentono il
loro funzionamento direttamente
tramite i comandi Infotainment.
Controllare col produttore del dispo‐
sitivo se questa funzione è compati‐
bile con il vostro smartphone e se
questa applicazione è disponibile nel
vostro Paese.
Page 41 of 137
Dispositivi esterni41Preparazione dello smartphone
Telefono Android: Scaricare l'app
Android Auto nel vostro smartphone
da Google Play™ Store.
iPhone ®
: Accertarsi che Siri ®
sia atti‐
vata sul vostro smartphone.
Attivazione della proiezione del
telefono nel menu impostazioni
Premere ; e selezionare
IMPOSTAZIONI sulla pagina iniziale.
Scorrere l'elenco e selezionare
Apple CarPlay o Android Auto per
visualizzare un sottomenu.
Assicurarsi che l'applicazione rispet‐
tiva sia attivata.
Per visualizzare un elenco di tutti i
dispositivi registrati per questa
funzione, selezionare Gestione
dispositivi .
Collegamento del telefono
cellulare
Collegare lo smartphone alla porta
USB 3 37.Avvio della proiezione telefono
Per avviare la funzione di proiezione
telefono, premere ; e poi selezio‐
nare PROIEZIONE .
Avviso
Se l'applicazione è riconosciuta dal
sistema Infotainment, l'icona dell'ap‐ plicazione può cambiare in
Apple CarPlay o Android Auto .
Per avviare la funzione, è possibile
premere alternativamente e mante‐
nere premuto ; per qualche
secondo.
La schermata di proiezione telefono
visualizzata dipende dallo smart‐
phone e dalla versione software.
Ritorno alla schermata
Infotainment
Premere ;.
Utilizzo delle applicazioni
Tramite l'applicazione SHOP, delle
applicazioni esterne possono essere
scaricate sul Sistema Infotainment.Registrazione utente
Quando si avvia l'applicazione SHOP per la prima volta, è necessaria la
registrazione dell'utente.
Premere ; e quindi selezionare
SHOP .
Seguire le istruzioni sullo schermo: 1. Iniziare il processo di registra‐ zione.
2. Immettere il proprio nome e cognome.
3. Scegliere il proprio paese.
4. Accettare i termini per l'uso e l'av‐
viso sulla privacy.
Avviso
Per leggere i termini per l'uso e/o
l'avviso sulla privacy, visualizzare il
testo sullo schermo o inviarlo al
proprio indirizzo di posta elettronica.
Quando il processo di registrazione è
completo, viene visualizzata la
pagina principale dell'applicazione
shop.
Page 45 of 137
Navigazione45La guida a destinazione avviene
mediante emissione vocale e una
freccia direzionale, nonché con l’aiuto
di una visualizzazione a colori della
mappa.
Informazioni importanti
Sistema di informazioni sul traffico
TMC e guida a destinazione dinamica
Il sistema di informazioni sul traffico
TMC riceve dalle stazioni radio TMC
tutte le informazioni correnti sul traf‐
fico. Queste informazioni sono
incluse nel calcolo del percorso
totale. Durante questo processo, il
percorso viene pianificato in modo da
aggirare gli intralci alla circolazione
secondo criteri preselezionati.
Se con la guida a destinazione dina‐
mica attiva si verifica un intralcio alla
circolazione, a seconda delle impo‐
stazioni predefinite, viene visualiz‐ zato un messaggio con la richiesta di
modificare o meno il percorso.
Le informazioni sul traffico TMC
vengono visualizzate come simboli
sulla cartina o come testo dettagliato
nel menù del messaggi TMC.Per potere utilizzare le informazioni sul traffico TMC, il sistema deve rice‐ vere le stazioni TMC nella regione di
interesse.
Le stazioni sul traffico TMC possono
essere selezionate nel menù di navi‐ gazione 3 45.
Dati mappa
Tutti i dati delle mappe necessari
vengono memorizzati nel sistema Infotainment. Per aggiornare il soft‐
ware delle mappe dalla porta USB,
contattare l'officina.
Uso
Per visualizzare la mappa di naviga‐
zione, premere ; e selezionare
NAV nella pagina iniziale.Guida a destinazione inattiva
La posizione corrente è indicata da un
cerchio con una freccia rivolta in dire‐ zione del percorso.
Dopo un timeout di circa 15 secondi,
il vassoio delle applicazioni e la barra
selettrice scompaiono per mostrare
una visualizzazione della mappa a pieno schermo.
Page 49 of 137
Navigazione49Punti di interesse
Da questo sottomenù, potete avviare
la guida a destinazione ad uno dei
punti d'interesse più vicini.
Selezionare la destinazione speciale
desiderata. Verrà visualizzata la vista
dei dettagli della destinazione.
Selezionare Vai.
Per una descrizione dettagliata su
come immettere una destinazione
3 52.
Gestione dei dati di navigazione
Selezionate MENU nella barra selet‐
trice d'interazione e poi selezionate
Dati personali .
Verrà visualizzato un elenco di
diverse posizioni di salvataggio dei
dati dell'applicazione di navigazione.
Elenco contatti
Selezionate Contatti per visualizzare
il rispettivo sottomenù.
Per cancellare tutte le voci nell'elenco contatti, selezionate Cancella tutti i
dati introdotti . Confermate il messag‐
gio di cancellazione dell'intero elenco
dei contatti.Per visualizzare la modalità di modi‐
fica dei contatti, selezionare Modifica
lista contatti .
Per una descrizione dettagliata sulla
digitazione dell'elenco contatti 3 23.
Elenco destinazioni recenti
Selezionate Destinazioni recenti per
visualizzare il rispettivo sottomenù.
Per cancellare tutte le voci nell'elenco
delle destinazioni recenti, selezionate
Cancella tutte le destinaz. . Confer‐
mate il messaggio di cancellazione dell'intero elenco delle destinazioni
recenti.
Per eliminare singole destinazioni,
selezionare Cancella destinazioni
individuali . L'elenco delle destinazioni
recenti sarà visualizzato. Selezionare ─ accanto alla rispettiva destinazione.
Confermate il messaggio visualizzato
di cancellazione della destinazione.
POI scaricati
Selezionate I miei PDI per visualiz‐
zare il rispettivo sottomenù.I POI che erano stati scaricati in
precedenza sul sistema possono
essere cancellati. Gli altri POI restano
nel sistema.
Per cancellare tutte le voci nell'elenco contatti, selezionate Cancella tutti i
miei PDI . Confermate il messaggio di
cancellazione dell'intero elenco dei
POI.
Per eliminare solo singole categorie,
selezionare Cancella singole
categorie per visualizzare un elenco
di categorie di POI. Selezionare ─
accanto alla rispettiva categoria.
Confermate il messaggio visualizzato di cancellazione della categoria.
Caricare i dati della destinazione su
un dispositivo USB
Per un utilizzo successivo, ad es. su
altri veicoli, potete salvare l'elenco
contatti del veicolo e i POI preceden‐
temente scaricati (vedi "Creazione e
download di POI definiti dall'utente" in
seguito) su un dispositivo USB:
Selezionare Carica località salvate .
Page 50 of 137
50NavigazioneL'elenco dei contatti e i dati dei POIvengono salvati sul dispositivo USB
collegato nelle cartelle "F:\myCon‐
tacts" o "F:\myPOIs", dove "F:\" è la
cartella principale del dispositivo
USB.
Avviso
Questa funzione può essere
eseguita solo se è collegato un
dispositivo USB con spazio di
memorizzazione sufficiente.
Funzione di completamento
automatico
Per eliminare l'elenco delle voci di
destinazioni utilizzati dalla funzione di completamento automatico, selezio‐
nare Cancella autocompletamento .
Scaricare dati dei contatti Potete scambiare i dati dell'elenco
contatti del vostro veicolo con i
sistemi Infotainment di altri veicoli:
Per aggiornare i dati su un dispositivo
USB, vedere "Carico dei dati di desti‐
nazione su un dispositivo USB"
precedente.Collegate il dispositivo USB sul
sistema Infotainment di un altro
veicolo 3 37.
Verrà visualizzato un messaggio che
vi avvisa di confermare il download.
Dopo la conferma, i dati dei contatti
verranno scaricati sul sistema Info‐
tainment.
I contatti scaricati saranno poi sele‐ zionabili mediante il menù
CONTATTI 3 23.
Creazione e download di POI
definiti dall'utente (I miei PDI)
Oltre ai POI predefiniti già memoriz‐
zati nel sistema Infotainment, potete
creare POI definiti dall'utente che
soddisfino le vostre esigenze perso‐
nali. Dopo la creazione di tali punti
d'interesse definiti dall'utente, questi
possono essere scaricati sul sistema
Infotainment.
Per ogni punto d'interesse dovete definire le coordinate GPS (valori di
longitudine e di latitudine) della posi‐
zione rispettiva e un nome descrittivo.Dopo aver scaricato i dati dei POI sul
sistema Infotainment, troverete i POI
rispettivi come destinazioni selezio‐
nabili nel menù I miei PDI, vedi "Inse‐
rimento POI" nel capitolo "Inseri‐
mento destinazione" 3 52.
Creare un file di testo con dati POI Creare un file di testo (ad es. utiliz‐
zando un editor di testo semplice) con un nome arbitrario e un'estensione
del file .poi, ad es. "TomsPOIs.poi".
Avviso
La codifica dei caratteri UTF-8
(Unicode) deve essere selezionata
quando si archivia il file di testo. Altri‐ menti i dati dei PDI potrebbero non
essere importati correttamente nel sistema.
Page 51 of 137
Navigazione51
Inserite i dati del POI nel file di testo
nel seguente formato:
Coordinata di longitudine, coordinata
di latitudine, "Nome del POI",
"Informazioni aggiuntive", "Numero di
telefono"
Esempio:
7.0350000, 50.6318040, "Michaels
Home", "Bonn, Hellweg 6",
"02379234567" , vedi immagine
precedente.
Le coordinate GPS devono essere
espresse in gradi decimali e possono
essere ricavate, ad es., da una
cartina geografica.
Le stringhe con informazioni aggiun‐
tive e numero di telefono sono facol‐
tative. Se, ad es. non sono necessa‐
rie informazioni aggiuntive, "" deve
essere inserito nella posizione rispet‐ tiva.
Esempio:
7.0350000, 50.6318040, "Michaels
Home", "", "02379234567" .
Le stringhe del nome del POI e delle
informazioni aggiuntive non devono
superare 60 caratteri ciascuna. La
stringa del numero di telefono non
deve superare 30 caratteri.
I dati POI di ciascun indirizzo di desti‐
nazione devono essere inseriti in una singola riga separata, vedere la figura
precedente.
Memorizzazione dei dati del POI su
un'unità USB
Nella root directory di una penna
USB: create una cartella denominata
" myPOIs ", ad es. "F:\myPOIs", dove
"F:\" è la root directory della penna
USB.
Nella cartella "myPOIs" memorizzate
il file di testo con vostri POI, ad es.
"F:\myPOIs\TomsPOIs.poi".Organizzione dei dati PDI in diverse
sottocartelle
Facoltativamente potete organizzare
i file di testo in diverse sottocartelle
denominate in maniera casuale
(dimensioni massime della struttura
delle sottocartelle: 2).
Esempi: F:\myPOIs\AnnsPOIs o
F:\myPOIs\MyJourney\London: F:\,
dove è la directory primaria della
penna USB.
Avviso
In una cartella si possono archiviare
solo sottocartelle o solo file dei POI.
Un miscuglio di entrambi non verrà
importato direttamente nel sistema.
Una volta scaricati i dati sui singoli
PDI organizzati in tal modo nel
sistema Infotainment (vedere la
descrizione dell'importazione più
oltre), il menù I miei PDI visualizzerà
un elenco di sottomenù selezionabili.
Una volta selezionato un sottomenù,
verrà visualizzato il relativo elenco di
categorie di PDI o importate o altri
sottomenù.
Page 52 of 137
52NavigazioneScaricare i dati POI nel sistema
Infotainment
Collegate il dispositivo USB con i dati dei vostri punti d'interesse definiti
dall'utente alla porta USB 3 37 del
sistema Infotainment.
Verrà visualizzato un messaggio che
vi avvisa di confermare il download.
Dopo la conferma, i dati dei POI
verranno scaricati sul sistema Info‐
tainment.
I POI scaricati sono quindi seleziona‐
bili come destinazioni mediante il
menù I miei PDI , vedi "Inserimento
POI" nel capitolo "Inserimento della destinazione" 3 52.
Inserimento della
destinazione
L'applicazione di navigazione forni‐
sce diverse opzioni per impostare una destinazione per la guida.
Premere ; e selezionare NAV nella
schermata iniziale per visualizzare la
mappa di navigazione.Selezionare DESTINAZ. nella barra
selettrice d'interazione e quindi sele‐
zionare una tra le diverse opzioni di
immissione dell'indirizzo.
Inserimento unico della
destinazione
Toccare il campo di immissione nella riga superiore del menu. Viene visua‐ lizzata una tastiera.
Per una descrizione dettagliata delle
tastiere 3 17.
Inserire un indirizzo o un termine di
ricerca e confermare l'immissione.
Vengono creati due elenchi con le
possibili destinazioni. Per cambiare
tra le schede degli elenchi, toccare
Indirizzo o PDI nella riga superiore
dello schermo.
Elenco indirizzi:
Elenco POI: