ABS OPEL INSIGNIA BREAK 2018 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2018Pages: 349, tamaño PDF: 9.35 MB
Page 93 of 349
Instrumentos y mandos91Instrumentos y
mandosMandos ........................................ 92
Ajuste del volante ......................92
Mandos en el volante ................92
Volante térmico ......................... 93
Bocina ....................................... 93
Limpia/lavaparabrisas ...............94
Limpia/lavaluneta ......................96
Temperatura exterior .................96
Reloj .......................................... 97
Tomas de corriente ...................98
Carga inductiva ......................... 99
Ceniceros ................................ 100
Testigos luminosos e indicado‐ res .............................................. 101
Cuadro de instrumentos ..........101
Velocímetro ............................. 107
Cuentakilómetros ....................107
Cuentakilómetros parcial .........107
Cuentarrevoluciones ...............108
Indicador de combustible ........109
Indicador de temperatura del refrigerante del motor .............109
Indicación de servicio ..............109
Testigos de control ..................111Intermitentes ............................ 111
Recordatorio del cinturón de seguridad ................................ 111
Airbags y pretensores de cinturones ............................... 112
Desactivación de los airbags ...113
Sistema de carga ....................113
Testigo de averías ...................113
Sistema de frenos y embrague 113
Freno de estacionamiento eléctrico .................................. 113
Avería del freno de estacionamiento eléctrico .......114
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ...................................... 114
Cambio de marchas ................114
Distancia de seguridad ............114
Asistente de mantenimiento de carril ........................................ 114
Control electrónico de estabilidad desactivado ..........115
Control electrónico de estabilidad y sistema de control
de tracción .............................. 115
Sistema de control de tracción desactivado ............................ 115
Temperatura del refrigerante del motor ...................................... 115
Precalentamiento ....................115
AdBlue ..................................... 115Sistema de control de presión de
los neumáticos .......................116
Presión de aceite del motor .....116
Nivel de combustible bajo .......116
Inmovilizador ........................... 117
Luces exteriores ......................117
Luz de carretera ......................117
Asistente de luz de carretera ...117
Faros de LED .......................... 117
Luces antiniebla ......................117
Piloto antiniebla .......................117
Regulador de velocidad ...........117
Control de velocidad adaptable ............................... 117
Detectado vehículo precedente ............................. 118
Detección de peatones ............118
Limitador de velocidad ............118
Asistente de señales de tráfico 118
Puerta abierta .......................... 118
Pantallas de información ...........118
Centro de información del conductor ................................ 118
Pantalla de información ...........127
Pantalla virtual ......................... 129
Mensajes del vehículo ...............131
Avisos acústicos ......................132
Tensión de la pila ....................133
Personalización del vehículo .....133
Page 108 of 349
106Instrumentos y mandosVista generalOIntermitentes 3 111XRecordatorio del cinturón de
seguridad 3 111vAirbags y pretensores de cintu‐
rones 3 112VDesactivación de los airbags
3 113pSistema de carga 3 113ZTestigo de averías 3 113RSistema de frenos y embrague
3 113mFreno de estacionamiento eléc‐
trico 3 113jAvería del freno de estaciona‐
miento eléctrico 3 114uSistema antibloqueo de frenos
(ABS) 3 114RCambio de marchas 3 114EDistancia de seguridad 3 114aAsistente de mantenimiento de
carril 3 114nControl electrónico de estabi‐
lidad desactivado 3 115bControl electrónico de estabi‐
lidad y sistema de control de
tracción 3 115kSistema de control de tracción
desactivado 3 115WTemperatura del refrigerante del
motor 3 115!Precalentamiento 3 115YAdBlue 3 115wSistema de control de presión de
los neumáticos 3 116IPresión de aceite del motor
3 116YNivel de combustible bajo
3 116dInmovilizador 3 1178Luces exteriores 3 117CLuz de carretera 3 117fAsistente de luz de carretera
3 117fFaros de LED 3 117>Luces antiniebla 3 117rPiloto antiniebla 3 117mRegulador de velocidad 3 117CControl de velocidad adaptable
3 117ADetectado vehículo precedente
3 1187Detectado peatón por delante
3 220LLimitador de velocidad 3 118LAsistente de señales de tráfico
3 118hPuerta abierta 3 118
Page 116 of 349
114Instrumentos y mandosParpadea
El freno de estacionamiento eléctrico
no está accionado o soltado por
completo. Pise el pedal del freno e
intente reiniciar el sistema soltando
primero el freno de estacionamiento eléctrico y luego aplicándolo. Si m
sigue parpadeando, no conduzca y recurra a la ayuda de un taller.
Avería del freno de estacionamiento eléctrico
j se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
El freno de estacionamiento eléctrico
funciona de forma defectuosa
3 192.
Parpadea El freno de estacionamiento eléctrico
está en modo de mantenimiento.
Detenga el vehículo, accione y suelte
el freno de estacionamiento eléctrico
para su reajuste.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente. Evite aparcar en desnive‐
les hasta que se haya resuelto el
fallo.
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS)
u se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El
sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.
Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende durante la marcha, hay una avería en
el sistema ABS. El sistema de frenos del vehículo sigue estando operativo
pero sin la regulación del ABS.
Sistema antibloqueo de frenos
3 191.
Cambio de marchas
Cuando se recomienda cambiar a
una marcha superior o inferior para
ahorrar combustible, se indica R o
S con el número de una marcha
superior o inferior.
Distancia de seguridad
E indica el ajuste de la distancia de
seguridad de la sensibilidad de
programación de alerta para la alerta de colisión frontal usando barras de
distancia sólidas.
Alerta de colisión frontal 3 212.
Asistente de mantenimiento de carril
a se enciende en verde o amarillo o
parpadea en amarillo.
Se enciende en verde
El sistema está conectado y listo para
funcionar.
Page 143 of 349
Instrumentos y mandos141Para poder utilizar estas funciones,
descargue la aplicación de
App Store ®
o de Google Play ™ Store.
Mando a distancia
Si quiere, puede utilizar cualquier
teléfono para llamar a un asesor,
quien puede utilizar funciones espe‐
cíficas del vehículo de manera
remota. Busque el número de telé‐
fono de OnStar correspondiente en el sitio web específico del país.
Están disponibles las siguientes
funciones:
● Bloqueo o desbloqueo del vehículo.
● Información sobre la localización
del vehículo.
● Sonido de bocina o luces inter‐ mitentes.
Asistencia en caso de robo del
vehículo
En caso de robo del vehículo, informe del robo a las autoridades y solicite
asistencia en caso de robo del
vehículo de OnStar. Utilice cualquier teléfono para llamar a un asesor.Busque el número de teléfono de
OnStar correspondiente en el sitio
web específico del país.
OnStar puede proporcionar asisten‐
cia para localizar y recuperar el
vehículo.Alerta de robo
Cuando se activa el sistema de
alarma antirrobo, se envía una notifi‐
cación a OnStar. La información
sobre este suceso se recibe por
mensaje de texto o correo electró‐
nico.Impedir el arranque
Mediante el envío de señales remo‐
tas, OnStar puede impedir que el
vehículo se vuelva a arrancar
después de su apagado.
Petición de diagnóstico de su
vehículo
En cualquier momento, por ejemplo,
si el vehículo muestra un mensaje del
vehículo, pulse Z para ponerse en
contacto con un asesor para solicitar
que se realice un control de diagnós‐
tico en tiempo real y determinar direc‐
tamente el problema. En función de
los resultados, el asesor proporcio‐
nará asistencia adicional.
Informe del diagnóstico
El vehículo transmite automática‐
mente los datos de diagnóstico a
OnStar, que a su vez envía un
informe mensual por correo electró‐
nico al propietario y a su taller prefe‐ rido.
Nota
La función de notificación al taller se
puede desactivar en su cuenta.
El informe contiene el estado de los
sistemas operativos clave del
vehículo como motor, transmisión,
airbags, ABS y otros sistemas impor‐ tantes. También proporciona infor‐
mación sobre posibles puntos de
mantenimiento y presión de los
neumáticos (solo con el sistema de
control de presión de los neumáti‐
cos).
Para examinar la información con más detalle, seleccione el vínculo
contenido en el correo electrónico e
inicie sesión en su cuenta.
Page 193 of 349
Conducción y manejo191Para un rendimiento óptimo del
sistema, los neumáticos del vehículo
no deberían tener diferentes grados
de desgaste.
Si aparece un mensaje de revisión en
el centro de información del conduc‐
tor, puede que el sistema tenga una
funcionalidad limitada (o que esté
completamente desactivado en algu‐
nos casos, p. ej., el vehículo cambia
a tracción delantera). Recurra a la
ayuda de un taller.
Remolcado del vehículo 3 301.Frenos
El sistema de frenos tiene dos circui‐
tos de freno independientes.
Si falla uno de los circuitos de frenos,
aún es posible frenar el vehículo con
el otro circuito. Sin embargo, para
frenar hay que pisar el pedal firme‐
mente. Se requiere mucha más
fuerza para ello. La distancia de
frenado será mayor. Antes de conti‐
nuar el viaje, recurra a la ayuda de un
taller.
Cuando el motor no está en marcha,
el servofreno deja de funcionar
después de pisar el pedal del freno una o dos veces. Esto no significa
que la acción del freno sea menor,
pero habrá que pisar el pedal con
más fuerza. Esto debe tenerse en
cuenta, especialmente al remolcar el
vehículo.
Testigo de control R 3 113.
Frenada de emergencia activa
3 216.Sistema antibloqueo de
frenos
El sistema antibloqueo de frenos (ABS) evita que se bloqueen las
ruedas.
El ABS comienza a regular la presión
de los frenos en cuanto una rueda
muestra tendencia a bloquearse. El
vehículo mantiene la maniobrabili‐ dad, incluso durante una frenada a
fondo.
La regulación del sistema ABS se manifiesta mediante las pulsaciones
del pedal del freno y un ruido de
reglaje.
Para una eficacia óptima del frenado,
mantenga el pedal del freno pisado
durante todo el proceso de frenado,
aunque el pedal tiemble. No dismi‐
nuya la presión ejercida sobre el
pedal.
Al iniciar la marcha, el sistema realiza
una autocomprobación que puede
ser audible.
Page 194 of 349
192Conducción y manejo
Testigo de control u 3 114.
Luz de freno adaptativa En caso de una frenada a fondo,
parpadearán las tres luces de freno
mientras dure la regulación del ABS.
Avería
9 Advertencia
Si hay una avería del ABS; las
ruedas pueden bloquearse en
caso de frenazos fuertes. Las
ventajas del ABS ya no están
disponibles. Al frenar a fondo, el
vehículo ya no responde al
volante y puede derrapar.
Haga subsanar la causa de la avería en un taller.
Freno de estacionamiento9 Advertencia
Antes de abandonar el vehículo,
compruebe el estado del freno de
estacionamiento. El indicador de
control m debe iluminarse cons‐
tantemente.
Freno de estacionamiento
eléctrico
Accionamiento con el vehículo
parado9 Advertencia
Tire del interruptor m durante un
mínimo de un segundo hasta que
el indicador de control m se
ilumine constantemente y se apli‐ que el freno de estacionamiento
3 113. El freno de estaciona‐
miento eléctrico funciona automá‐ ticamente con la fuerza adecuada.
Antes de abandonar el vehículo,
compruebe el estado del freno de
estacionamiento eléctrico. Indica‐
dor de control m 3 113.
El freno de estacionamiento eléctrico
se puede activar siempre, aunque el
encendido esté desconectado.
No accione el sistema de freno de
estacionamiento eléctrico con dema‐
siada frecuencia con el motor parado porque se puede descargar la batería
del vehículo.
Page 280 of 349
278Cuidado del vehículoN.ºCircuito1–2–3ABS4–5–6Portón trasero7Luces antiniebla8Módulo de memoria9Parabrisas térmico10Zona lumbar del asiento11Batería CC/CC12Luneta térmica trasera13Retrovisor calefactado14–15–16Limpiaparabrisas17Asiento eléctrico, acompañanteN.ºCircuito18Persiana solar19Asiento eléctrico, conductor20–21Techo solar22Limpialuneta/Airbag23Sistema de faros adaptativos24–25–26Módulo de control del cambio27Encendido/Panel de instru‐
mentos28–29Cámara retrovisora/Salida de
aire30Testigo de averías/Remolque31–32CámaraN.ºCircuito33Calefacción del asiento delan‐
tero34Calefacción del asiento trasero35Amortiguación/Tracción total36Sistema de combustible37–38–39–40Bloqueo del volante41–42–43Volante térmico44Regulación del alcance de los
faros45–46Módulo de control del motor47–
Page 305 of 349
Cuidado del vehículo303Atención
Conduzca despacio. Evite los tiro‐nes. Las fuerzas de tracción exce‐sivas podrían dañar el vehículo.
Tras el remolcado, desenrosque la
argolla de remolque.
Inserte el tapón con la brida superior
en el hueco y empuje el tapón para
encajarlo.
Cuidado del aspecto
Cuidado exterior
Cerraduras Las cerraduras se lubrican en fábrica
con una grasa de alta calidad para
cilindros de cerradura. Utilice un
producto descongelante sólo en un
caso absolutamente necesario, pues su efecto desengrasante perjudica el
funcionamiento de las cerraduras.
Después de usar un producto
descongelante, haga engrasar las
cerraduras en un taller.
Lavado La pintura del vehículo está expuestaa las influencias ambientales. Lave y
encere el vehículo con regularidad. Si
utiliza túneles de lavado automático,
seleccione un programa que incluya
la aplicación de cera.
Los excrementos de aves, los insec‐ tos muertos, la resina, el polen, etc.,
se deben limpiar lo antes posible, ya
que contienen componentes agresi‐
vos y pueden dañar la pintura.Si utiliza un túnel de lavado, cumpla
las instrucciones del fabricante. Los
limpiaparabrisas y el limpialuneta
deben estar desconectados.
Desmonte la antena y accesorios
externos como portaequipajes de
techo, etc.
Si se lava el vehículo a mano, deben
enjuagarse bien las zonas interiores
de los pasarruedas.
Aplique cera a las partes pintadas del
vehículo con regularidad.
Limpie también los rebordes interio‐
res y los pliegues en las puertas y el
capó abiertos, así como las zonas de la carrocería cubiertas por los
mismos.
Limpie las molduras metálicas brillan‐ tes con una solución de limpiezahomologada para aluminio para
evitar daños.
Page 312 of 349
310Servicio y mantenimientofabricante no se hace responsable de
las consecuencias del uso de aditivos para el refrigerante.
Líquido de lavado Utilice únicamente líquido de lavado
aprobado para el vehículo para evitar dañar las escobillas de los limpiapa‐
rabrisas, la pintura, las piezas de
plástico y caucho. Recurra a un taller.
Líquido de frenos y embrague Con el tiempo, el líquido de frenos
absorbe humedad que reduce la
eficacia del sistema de frenos. Por
eso se debe sustituir el líquido de
frenos en el intervalo especificado.
AdBlue
Utilice sólo AdBlue para reducir la
emisión de óxidos de nitrógeno de los gases de escape 3 182.
Page 348 of 349
346Registro de datos del vehículo yprivacidad ................................ 340
Regulación del alcance de los faros ....................................... 146
Regulador de velocidad .....117, 199
Reloj ............................................. 97
Remolcado ......................... 252, 301
Remolcado del vehículo ............301
Remolcado de otro vehículo ......302
Reparación de daños por colisión 335
Reposabrazos ........................ 55, 57
Reposacabezas ........................... 46
Repostaje .................................. 250
Retrovisores exteriores................. 37
Retrovisores interiores.................. 39
Retrovisores térmicos ..................39
Rodaje de un vehículo nuevo ....172
Rueda de repuesto ....................297
S Salidas de aire ............................ 168
Salidas de aire fijas ...................169
Salidas de aire regulables .........168
Seguridad del vehículo .................34
Seguros para niños .....................28
Señalización de giros y cambios de carril .................................. 151
Servicio .............................. 169, 307
Símbolos ........................................ 4 Sistema antibloqueo de frenos ..191Sistema antibloqueo de frenos
(ABS) ...................................... 114
Sistema antirrobo ........................34
Sistema de airbags ......................60
Sistema de airbags de cortina .....65
Sistema de airbags frontales .......63
Sistema de airbags laterales .......64
Sistema de alarma antirrobo .......34
Sistema de carga ....................... 113
Sistema de conducción interactiva ................................ 196
Sistema de control de presión de los neumáticos ................116, 285
Sistema de control de tracción ..194
Sistema de control de tracción desactivado ............................. 115
Sistema de escape del motor ....180
Sistema de frenos y embrague . 113
Sistema de llave electrónica .........20
Sistema de vista panorámica .....235
Sistema eléctrico ........................276
Sistema organizador de la carga . 84
Sistemas de ayuda a la conducción .............................. 199
Sistemas de control de la conducción .............................. 194
Sistemas de detección de objetos..................................... 222
Sistemas de retención infantil ......67
Sistemas limpia y lavaparabrisas 13Sistema stop-start....................... 176
Sustitución de bombillas ............266
Sustitución de las escobillas .....265
T
Tapacubos ................................. 288
Tapicería..................................... 305
Techo............................................ 43
Techo solar .................................. 43
Temperatura del refrigerante del motor ...................................... 115
Temperatura exterior ...................96
Tensión de la pila ......................133
Testigo de averías .....................113
Testigos de control .....................111
Tomas de corriente ...................... 98
Tracción total ............................. 190
Triángulo de advertencia .............87
U
Uso del presente manual ..............3
Uso del remolque ......................253
V Velocímetro ............................... 107
Ventanillas .................................... 40
Ventilación .................................... 56
Vista general del tablero de instrumentos ............................. 10
Volante térmico ............................ 93