radio OPEL INSIGNIA BREAK 2018 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2018Pages: 139, PDF Size: 2.5 MB
Page 5 of 139
Introduction.................................... 6
Fonctionnement de base .............14
Radio ........................................... 33
Périphériques ............................... 39
Navigation .................................... 46
Reconnaissance vocale ...............67
Téléphone .................................... 73
Questions fréquentes ...................85
Index alphabétique ......................88IntelliLink Navi 900
Page 6 of 139
6IntroductionIntroductionRemarques générales...................6
Fonction antivol .............................. 7
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 11Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous
disposez d'un infodivertissement de
voiture dernier cri.
À l'aide des fonctions de radio FM, AM ou DAB, vous pouvez enregistrer
un grand nombre de stations dans
vos diverses pages de favoris.
Vous pouvez même enregistrer des
pistes, des numéros de téléphone,
des adresses de destination ou des
paramètres de tonalité sur les pages
de favoris.
Vous pouvez connecter des périphé‐
riques de stockage de données exter‐ nes à l'Infotainment System comme
sources audio supplémentaires ; soit
par câble soit via Bluetooth ®
.
Le système de navigation avec calcul
d'itinéraire dynamique mènera le véhicule à bon port tout en évitant
éventuellement automatiquement les
bouchons et autres embarras de
circulation.En outre, l'Infotainment System est
équipé d'un portail de téléphone qui
permet une utilisation confortable et
en toute sécurité de votre téléphone
portable dans le véhicule.
À l'aide de la fonction de projection de
téléphone, vous pouvez faire fonc‐
tionner des applications spécifiques
sur votre smartphone via l'Infotain‐
ment System.
Via la boutique d'applications, vous pouvez télécharger des applications
supplémentaires vers l'Infotainment
System.
En option, le système d'infodivertis‐
sement peut être actionné à l'aide des commandes au volant ou via le
système de reconnaissance vocale.
La conception étudiée des éléments
de commande, l'écran tactile et les
affichages clairs vous permettent de contrôler le système facilement et de
façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
Page 7 of 139
Introduction7fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
Conduire prudemment à chaque
instant. Utiliser uniquement l'Info‐
tainment System si les conditions
de circulation permettent un usage en toute sécurité.
Pour votre sécurité, il peut être
intéressant d'arrêter le véhicule
avant d'utiliser l'Infotainment
System (par ex. pour saisir des
adresses).
9 Attention
L'utilisation du système de naviga‐
tion ne dispense pas le conduc‐
teur de sa responsabilité d'adopter une attitude adéquate et vigilante
dans le trafic. Toujours se confor‐
mer aux règles de circulation
applicables.
9 Attention
Dans certaines régions, les rues à
sens unique ou d'autres routes et
accès (p.ex. à des zones piéton‐
nes) qu'il ne vous est pas permis
d'emprunter ne sont pas mention‐
nés sur la carte. Dans de telles
régions, l'Infotainment System
peut émettre un avertissement qui
devra être confirmé. Vous devez
alors accorder une attention parti‐ culière aux rues à sens unique,
aux routes et aux accès qu'il ne
vous est pas permis d'emprunter.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur ;
● une réception multivoie par réflexions ;
● des effets d'écran.
Fonction antivol L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune
utilité pour un voleur.
Page 9 of 139
Introduction91Affichage/écran tactile ..........14
2 Informations sur le module
OnStar avec connectivité
Wi-Fi et sur la connexion
au point de connexion d'un
autre dispositif .......................11
3 BACK
Appui : retourner à l'écran/au menu précédent
4 v
Radio. Appui court :
passer à la station
suivante ; appui long :
rechercher vers le haut .........33
Périphériques : pression
courte : passer à la piste
suivante ; pression
longue : avance rapide .........40
5 X
Si arrêté, appui court :
mettre sous tension ............... 11
Si en marche, appui court :
mise en sourdine ; appui
long : mise hors tension ........11
Tourner : régler le volume .....116 t
Radio. Appui court :
passer à la station
précédente ; appui long : rechercher vers le bas ..........33
Périphériques : pression
courte : passer à la piste
précédente ; pression
longue : retour rapide ............40
7 ;
Appui bref : affiche l'écran
Accueil
Appui long : commence la
projection du téléphoneTélécommande au volant
1 s
Appui bref : accepter
l'appel téléphonique ..............77
ou activer la
reconnaissance vocale .........67
ou interrompre une invite
et parler directement .............67
Appui long : activer l'inter‐
communication vocale (si
elle est prise en charge par le téléphone) ......................... 67
Page 11 of 139
Introduction116k / l
Radio : appuyer pour
sélectionner le favori
suivant / précédent sur le
centre d'informations du
conducteur ............................ 19
Média : appuyer pour
sélectionner la piste
suivante / précédente sur
le centre d'informations du conducteur ............................ 40Centre d'informations du conducteur
(niveau intermédiaire) :
Centre d'informations du conducteur
(niveau supérieur) :
Le Centre d'informations du conduc‐
teur de niveau supérieur permet la commutation entre deux modes d'af‐
fichage (thèmes) différents, Tour et
Sport .
L'image ci-dessous présente le
thème Tour (pour modifier le thème
d'affichage, consulter le Manuel d'uti‐ lisation).
Fonctionnement
Mise en marche/arrêt de
l'Infotainment System
Appuyer brièvement sur X. Lorsque
vous allumez l'Infotainment System,
la dernière source sélectionnée est
activée.
Arrêt automatique
Si l'Infotainment System est mis en
marche en appuyant sur X alors que
le contact est coupé, il s'arrête à
nouveau automatiquement au bout
de 10 minutes.
Réglage du volume Tourner X.
Page 12 of 139
12IntroductionLe réglage actuel est mentionné sur
l'affichage.
Lors de la mise en marche de l'Info‐ tainment System, le volume réglé en
dernier est utilisé, à condition que le
volume soit inférieur au volume maxi‐
mal de mise en marche 3 28.
Volume automatique
Si le volume Auto est activé 3 28, le
volume s'adapte automatiquement
pour compenser le bruit de la route et du vent lorsque vous conduisez.
Mode silencieux
Appuyer brièvement sur X pour
mettre les sources audio en sourdine.
Pour annuler le mode silencieux :
tourner X ou l'enfoncer brièvement.
Modes d'utilisation Radio
Appuyer sur ;, puis sélectionner
AUDIO sur l'écran d'accueil. Sélec‐
tionner RADIO sur la barre du sélec‐
teur d'interaction.
Pour une description détaillée des fonctions de la radio, 3 33.Périphériques
Appuyer sur ;, puis sélectionner
AUDIO sur l'écran d'accueil. Sélec‐
tionner plusieurs fois MÉDIAS sur la
barre du sélecteur d'interaction.
Pour une description détaillée sur le
raccordement et le fonctionnement
des périphériques 3 39.
Navigation
Appuyer sur ;, puis sélectionner
NAV sur l'écran d'accueil.
La carte de navigation montrant les
alentours de la position actuelle s'af‐
fiche.
Pour une description détaillée des
fonctions de navigation 3 46.
Téléphone
Avant que le portail du téléphone
puisse être utilisé, une connexion doit
être établie entre l'Infotainment
System et le téléphone mobile.
Pour une description détaillée de la
préparation et de l'établissement
d'une connexion Bluetooth entre l'In‐
fotainment System et un téléphone
portable 3 73.Si le téléphone mobile est connecté,
appuyer sur ;, puis sélectionner
TÉLÉPHONE sur l'écran d'accueil.
Le menu principal du portail du télé‐
phone s'affiche.
Pour une description détaillée de l'uti‐ lisation du téléphone portable via l'In‐
fotainment System 3 77.
Projection de téléphone
Pour afficher des applications spéci‐
fiques de votre smartphone sur l'Info‐ tainment System, connecter votre
smartphone.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
PROJECTION sur l'écran d'accueil.
Selon le smartphone connecté, un
menu principal avec différentes appli‐
cations sélectionnables s'affiche.
Pour une description détaillée,
3 42.
Boutique d'applications
Pour télécharger des applications
supplémentaires vers l'Infotainment
System, sélectionner SHOP.
Pour une description détaillée,
3 43.
Page 19 of 139
Fonctionnement de base19Clavier numériqueSi seul un nombre ou un code PIN doitêtre saisi, un clavier numérique s'affi‐
che. Selon l'application ou la fonction actuellement active, le menu de pavé
numérique est affiché différemment.
Pour une description détaillée sur la
façon de saisir des caractères et de
modifier le texte saisi, voir plus haut.
Favoris
Une gamme d'informations différen‐
tes peut être enregistrée en tant que
favoris, par ex. :
● stations radio
● pistes musicales
● albums ou artistes
● numéros de téléphone
● destinations et itinéraires
● Points d'intérêt
● saisies de contacts
● paramètres de tonalité
● applications de l'écran d'accueil60 emplacements individuels favoris
sont disponibles, avec cinq favoris
affichés par ligne.
Ils peuvent être affichés avec une ou
trois lignes.
Si un emplacement favori est occupé,
le bouton d'écran de favori indique le
texte du favori correspondant. Si un
emplacement favori est vide, le
numéro de position de l'emplacement favori (1 à 60) est indiqué.
Affichage des favoris La liste des favoris est accessible
depuis tous les menus.
Pour afficher une ligne de favoris lors‐
qu'aucune barre de sélection d'inte‐
raction ne figure au bas de l'écran :
Sélectionner n.
Page 21 of 139
Fonctionnement de base21Si un seul élément enregistrable est
présent à l'écran, un bip est émis et
l'élément est enregistré sur le bouton
d'écran correspondant.
Si plusieurs éléments enregistrables
sont présents à l'écran, la page des
favoris est réduite et le menu précé‐
dent est de nouveau affiché. Sélec‐
tionner l'élément à enregistrer en tant
que favori. Un bip est émis et l'élé‐
ment est enregistré sur le bouton
d'écran correspondant.
Vous trouverez ci-après quelques
exemples d'enregistrement de favo‐
ris.
Exemple : Station radio
Appuyer sur ;, puis sélectionner
AUDIO sur l'écran d'accueil.
Pour activer la gamme d'ondes
souhaitée, sélectionner plusieurs fois RADIO dans la barre du sélecteur
d'interaction.
Rechercher la station à enregistrer en
tant que favori 3 33.
Pour enregistrer cette station en tant que favori, révéler la liste des favoris
et faire défiler jusqu'à la page de favo‐ ris correspondante.Toucher et maintenir le bouton
d'écran du favori correspondant
jusqu'à l'émission d'un bip. La station
est enregistrée comme favori.
Exemple : Album
Appuyer sur ;, puis sélectionner
AUDIO sur l'écran d'accueil. Sélec‐
tionner plusieurs fois MÉDIAS dans la
barre du sélecteur d'interaction jusqu'à ce que la source audio dési‐
rée soit activée.
Sélectionner PARCOURIR pour acti‐
ver le menu d'exploration, puis sélec‐
tionner ALBUMS 3 40.
Pour enregistrer l'un des albums en
tant que favori, révéler la liste des favoris et faire défiler jusqu'à la page
de favoris correspondante.
Toucher et maintenir le bouton
d'écran du favori correspondant. La
page des favoris est réduite et la liste
des albums s'affiche de nouveau.
Sélectionner l'album à enregistrer en
tant que favori. L'album sélectionné
est enregistré comme favori.Exemple : Destination
Appuyer sur ;, puis sélectionner
NAV sur l'écran d'accueil.
Sélectionner DESTINATION , sélec‐
tionner DERNIERS dans la barre de
sélection d'interaction, puis toucher la
destination désirée dans la liste
3 54.
Pour enregistrer l'adresse en tant que favori, faire apparaître la liste des
favoris et faire défiler jusqu'à la page
de favoris correspondante.
Toucher et maintenir le bouton
d'écran du favori correspondant. L'adresse sélectionnée est enregis‐
trée comme favori.
Exemple : Numéro de téléphone
Appuyer sur ;, puis sélectionner
TÉLÉPHONE sur l'écran d'accueil.
Sélectionner CLAVIER, puis saisir le
numéro à appeler 3 77.
Pour enregistrer ce numéro en tant
que favori, révéler la liste des favoris
et faire défiler jusqu'à la page de favo‐ ris correspondante.
Page 22 of 139
22Fonctionnement de baseToucher et maintenir le bouton
d'écran du favori correspondant. Le
numéro est enregistré comme favori.
Récupération des favoris Afficher une page des favoris (voir ci-
dessus) et faire défiler jusqu'à la page
de favoris désirée (si nécessaire).
Remarque
Les favoris non disponibles sont grisés.
Sélectionner le bouton d'écran du favori correspondant. En fonction du
type de favori sélectionné, une station radio ou une piste est lue, un appel
téléphonique est lancé, un itinéraire est calculé ou une application estdémarrée.
Remarque
Le favori actif est surligné.
Modification des favoris
Sélectionner RÉGLAGES sur l'écran
d'accueil, Radio, puis Gérer les
favoris . Une vue sur trois lignes de la
liste des favoris s'affiche avec lesoptions de modifications indiquées
dans la barre de sélection d'interac‐
tion.
Attribution d'un nouveau nom aux
favoris
Faire défiler jusqu'à la page de favoris
correspondante.
Sélectionner le favori à modifier.
Sélectionnez RENOMMER.
Un clavier s'ouvre avec le texte du
favori actuel affiché dans le champ de saisie ainsi que dans la zone
d'aperçu.
Saisir le texte de l'étiquette, puis sélectionner Enreg.. Vous revenez à
la page des favoris.
Sélectionner H au bas de l'écran
pour révéler la barre de sélection d'in‐
teraction, puis sélectionner
TERMINÉ pour revenir au menu des
réglages.
Suppression des favoris
Faire défiler jusqu'à la page de favoris correspondante.
Sélectionner le favori à supprimer.
Sélectionnez SUPPRIMER. Le favori
et toutes les données associées sont
supprimés.
Sélectionner TERMINÉ pour revenir
au menu Réglages.
Déplacement des favoris
Faire défiler jusqu'à la page de favoris
correspondante.
Faire glisser le favori à déplacer
jusqu'à sa nouvelle position.
Pour enregistrer un favori à un empla‐ cement au-delà de la page des favo‐
ris actuellement visible, le faire glisser jusqu'au symbole p ou q dans la
Page 23 of 139
Fonctionnement de base23partie supérieure de la page des favo‐
ris. Le défilement de la liste
commence. Pour arrêter le défile‐ ment, revenir dans la zone de page
des favoris.
Sélectionner TERMINÉ pour confir‐
mer l'action et revenir au menu des réglages.
Définition du nombre de favoris
affichés
Appuyer sur ;, puis sélectionner
RÉGLAGES sur l'écran d'accueil.
Sélectionnez Radio, puis Nombre de
favoris affichés .Activer le nombre de favoris que vous
souhaitez afficher.
Remarque
Si le nombre de favoris enregistrés dépasse le nombre de favoris acti‐
vés dans le menu des réglages, les
favoris enregistrés en supplément
ne sont pas supprimés, mais simple‐
ment masqués de la vue. Pour les
réactiver, il suffit d'augmenter le
nombre de favoris visualisables.
Contacts
Deux types de listes de contacts diffé‐ rentes sont accessibles depuis l'Info‐
tainment System :
● les listes de contacts téléchar‐ gées depuis les appareils
Bluetooth et autres sources
externes
● liste des contacts du véhicule
Remarque
Au maximum 1 000 contacts
peuvent être enregistrés dans la
liste des contacts du véhicule. Les
listes de contacts téléchargées ne
sont pas limitées.La liste des contacts affichée lors du
premier accès est différente selon
l'application active et les périphéri‐
ques connectés.
Modification de la source
Pour afficher une liste de contacts,
appuyer sur ;, activer le téléphone
ou une application de navigation, puis sélectionner CONTACTS dans la
barre de sélection d'interaction.
Sélectionner Changer liste de
contacts du côté droit de l'écran. Une
liste de toutes les sources de contact
disponibles s'affiche. La liste de
contacts actuellement active est indi‐
quée par le symbole 9.