instrument panel OPEL INSIGNIA BREAK 2019.5 Manual user
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.5, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2019.5Pages: 323, PDF Size: 9.49 MB
Page 12 of 323

10In briefInstrument panel overview
Page 37 of 323

Keys, doors and windows35
● Radio remote control orelectronic key: directly by
pressing e twice within
5 seconds.
● Electronic key system with passive locking enabled: briefly
activated after passive locking
occurs.
Note
Changes to the vehicle interior such
as the use of seat covers, and open windows or sunroof, could impair the
function of passenger compartment
monitoring.
Activation without monitoring of
passenger compartment and
vehicle inclination
Switch off the monitoring of
passenger compartment and vehicle
inclination when animals are being
left in the vehicle, because of high
volume ultrasonic signals or
movements triggering the alarm. Also switch off when the vehicle is on a
ferry or train.
1. Close tailgate, bonnet, windows and sunroof.
2. Press o. LED in the button o
illuminates for a maximum of
10 minutes.
3. Close doors.
4. Activate the anti-theft alarm system.
Status message is displayed in the
Driver Information Centre.
Status LED
Status LED is integrated in the sensor
on top of the instrument panel.
Status during the first 30 seconds of
anti-theft alarm system activation:
LED illuminates:test, arming delayLED flashes
quickly:doors, tailgate or
bonnet not
completely closed,
or system fault
Page 60 of 323

58Seats, restraintsUsing the seat belt while pregnant9Warning
The lap belt must be positioned as
low as possible across the pelvis
to prevent pressure on the
abdomen.
Airbag system
The airbag system consists of a
number of individual systems
depending on the scope of
equipment.
When triggered, the airbags inflate
within milliseconds. They also deflate
so quickly that it is often unnoticeable
during the collision.9 Warning
The airbag system deploys in an
explosive manner, repairs must be performed by skilled personnel
only.
9 Warning
Adding accessories that change
the vehicle's frame, bumper
system, height, front end or side
sheet metal, may keep the airbag
system from working properly. The operation of the airbag system can
also be affected by changing any
parts of the front seats, seat belts,
airbag sensing and diagnostic
module, steering wheel,
instrument panel, inner door seals including the speakers, any of the
airbag modules, ceiling or pillar
trim, front sensors, side impact
sensors or airbag wiring.
Note
The airbag systems and belt
pretensioner control electronics are
located in the centre console area.
Do not put any magnetic objects in
this area.
Do not affix any objects onto the
airbag covers and do not cover them with other materials. Have damagedcovers replaced by a workshop.
Each airbag is triggered only once.
Have deployed airbags replaced by
a workshop. Furthermore, it may be
necessary to have the steering
wheel, the instrument panel, parts of
the panelling, the door seals,
handles and the seats replaced.
Page 63 of 323

Seats, restraints61RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu
bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītuAKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Beyond the warning required by
ECE R94.02, for safety reasons a
forward-facing child restraint system
must only be used subject to the
instructions and restrictions in the
table 3 67.
The airbag label is located on both
sides of the front passenger sun visor.
Airbag deactivation 3 63.Front airbag system
The front airbag system consists of
one airbag in the steering wheel and
one in the instrument panel on the
front passenger side. These can be
identified by the word AIRBAG.
The front airbag system is triggered in
the event of a front-end impact of a
certain severity. The ignition must be
switched on.
The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the upper body and head of
the front seat occupants
considerably.
Page 65 of 323

Seats, restraints63
The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the head in the event of a
side-on impact considerably.
9 Warning
Keep the area in which the airbag
inflates clear of obstructions.
The hooks on the handles in the
roof frame are only suitable for
hanging up light articles of
clothing, without coat hangers. Do not keep any items in these
clothes.
Airbag deactivation
The front passenger airbag system must be deactivated for child restraint
system on the passenger seat
according to the instructions in the
table 3 67. The side airbag and
curtain airbag systems, the belt
pretensioners and all driver airbag
systems will remain active.
The front passenger airbag system
can be deactivated via a key-
operated switch on the passenger side of the instrument panel.
Use the key blade, located in theelectronic key, to choose the position:
*
OFF:front passenger airbag is
deactivated and will not
inflate in the event of a
collision. Control indicator
* OFF illuminates
continuously in the centre
consoleV
ON:front passenger airbag is
active
Page 88 of 323

86Storage● Do not allow the load to protrudeabove the upper edge of the
backrests.
● Do not place any objects on the load compartment cover or theinstrument panel, and do notcover the sensor on top of the
instrument panel.
● The load must not obstruct the operation of the pedals, parking
brake and gear selector, or
hinder the freedom of movement
of the driver. Do not place any
unsecured objects in the interior.
● Do not drive with an open load compartment.9Warning
Always ensure that the load in the
vehicle is securely stowed.
Otherwise objects can be thrown
around inside the vehicle and
cause personal injury or damage
to the load or vehicle.
● The payload is the difference between the permitted grossvehicle weight (see identification
plate 3 286) and the EC kerb
weight.
To calculate the payload, enter the data for your vehicle in the
weights table at the front of this
manual.
The EC kerb weight includes
weights for the driver (68 kg),
luggage (7 kg) and all fluids (fuel
tank 90% full).
Optional equipment and
accessories increase the kerb
weight.
● Driving with a roof load increases
the sensitivity of the vehicle to
cross-winds and has a
detrimental effect on vehicle
handling due to the vehicle's
higher centre of gravity.
Distribute the load evenly and secure it properly with retaining
straps. Adjust the tyre pressure
and vehicle speed according to
the load conditions. Check and
retighten the straps frequently.
Do not drive faster than
120 km/h.The permissible roof load is
100 kg. The roof load is the
combined weight of the roof rack and the load.
Page 120 of 323

118Instruments and controlsSpeed limit can only be set when
speed warning is enabled. Once the
speed is set, this feature can be
turned off by pressing Å while
viewing this page. If the selected
speed limit is exceeded, a pop-up
warning is displayed with a chime.
Tyre Load
The tyre pressure category according
to the actual tyre inflation pressure
can be selected 3 262.
Gauges
● Oil Temperature
Displays engine oil temperature
in degrees Celsius.
● Battery Voltage
Displays the vehicle battery
voltage. During engine running
voltage can vary between 12 V
and 15.5 V. Temporary voltage
below 12 V is possible when high
electrical load is used.
● Engine Boost
Displays the engine turbocharger
boost pressure in %.
● AdBlue
Displays the level of the Adblue
tank 3 167.
● IFE-AFE
Displays both instantaneous and
average fuel economy.
● Fuel Range
Displays average remaining
distance with remaining fuel in
the tank.
● Blank Page
Displays a blank gauge.
Software information
Displays the open source software
information.Head-Up Display
Allows rotation of the head-up display projection 3 120.
Info Display The Info Display is located in theinstrument panel near the instrument
cluster.
Depending on the vehicle
configuration the vehicle is equipped
with one of the following infotainment
systems:
● Multimedia
or
● Multimedia Navi
or
● Multimedia Navi Pro
or
The Info Display can indicate: ● time 3 92
● outside temperature 3 92
● date 3 92
● Infotainment system
● climate control settings 3 148
● rear view camera 3 217
Page 122 of 323

120Instruments and controlsConfirm a required function or
selection by touching.
Touch O to exit a menu with saving of
the changed setting.
Touch icon & to leave a menu without
saving.
Touch ; to return to the homepage.
For further information, see
Infotainment manual.Speech recognition
Description see Infotainment manual.
Vehicle personalisation 3 124.
Valet mode
If activated, some functions of the
Driver Information Centre and the Info Display are limited. The load
compartment is being locked and cannot be unlocked.
Head-up display The head-up display shows driver
information concerning the
instrument cluster onto the
windscreen on the driver's side.
The information appears as an image
projected from a lense in the
instrument panel onto the windscreen
directly ahead in driver's view. The
image appears focused out toward
the front of the vehicle.
Depending on the equipment head-
up display can indicate:
● general driving information
● alerts from driver assistance systems
● automatic transmission selector lever position
● gear shift indication
● audio / phone information
● turn-by-turn navigation information if equipped with
navigation Infotainment.
There are three controls above the
light switch to operate the head-up display.
Switching on
Lift up button & briefly.
Display views
Different views are selectable in the
head-up display by pressing /
button. Each press will change the
display view.
Page 124 of 323

122Instruments and controlsAdjust position of head-up display
image
1. Adjust the driver's seat.
2. Start the engine.
3. Press down or lift up button . to
centre the image. It can only be
adjusted up and down, not side to
side.9 Warning
If the head-up display image is too
bright or too high in your field of
view, it may obstruct your view
when it is dark outside. Be sure to keep the head-up display imagedim and placed low in your field of
view.
Adjust brightness
The head-up display image will
automatically dim and brighten to compensate for outside lighting.
Brightness can also be adjusted
manually as needed:
Lift up & and hold to brighten the
display. Press down and hold to dim
the display.
The image can temporarily light up
depending on angel and position of
sunlight.
Adjust rotation Select Options /% in the Driver
Information Center main menu.
Select submenu page
Head-Up Display . Press é on the
steering wheel to open adjustment dialogue. Press ä or å to turn
projection clockwise or counter- clockwise. Press è to leave
adjustment dialogue.
Switching off
Hold down & to turn the head-up
display off.
Language Preferred language can be set in
vehicle personalisation menu 3 124.
Units
Units can be changed in the settings
menu of the Driver Information Centre 3 112.Care of head-up display
Clean the inside of the windscreen as needed to remove any dirt or film that
could reduce the sharpness or clarity
of the head-up image.
Clean the head-up display lens in the
instrument panel with a soft cloth
sprayed with glass cleaner. Wipe the
lens gently, then dry it.
System limitations
Head-up display may not operate
properly when:
● The lens in the instrument panel is covered by objects or
windscreen and lens are not
clean.
● Display brightness is too dim or bright.
● Image is not adjusted to the proper height.
● The driver wears polarised sunglasses.
If the head-up image is not correct for other reasons, contact a workshop.
The windscreen is part of the head-up display system.
Page 136 of 323

134LightingLightingExterior lighting.......................... 134
Light switch .............................. 134
Automatic light control .............135
High beam ............................... 135
High beam assist .....................135
Headlight flash ......................... 137
Headlight range adjustment ....137
Headlights when driving abroad .................................... 137
Daytime running lights .............138
LED headlights ........................ 138
Hazard warning flashers ..........139
Turn lights ................................ 140
Front fog lights ......................... 140
Rear fog light ........................... 140
Parking lights ........................... 141
Reversing lights .......................141
Misted light covers ...................141
Interior lighting ........................... 141
Instrument panel illumination control ..................................... 141
Interior lights ............................ 142
Reading lights .......................... 142
Sunvisor lights ......................... 143Lighting features ........................143
Centre console lighting ............143
Entry lighting ............................ 143
Exit lighting .............................. 143
Battery discharge protection ....144Exterior lighting
Light switch
Turn light switch:
AUTO:automatic light control
switches automatically
between daytime running
light and headlight8:sidelights9:headlights
When switching on the ignition,
automatic light control is active.
Control indicator 8 3 110.