ECU OPEL INSIGNIA BREAK 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2019Pages: 387, PDF Size: 9.76 MB
Page 67 of 387

Fotele, elementy bezpieczeństwa65AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIMJASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
Page 171 of 387

System audio-nawigacyjny169Aby utworzyć kod PIN, przejść do
ekranu startowego i wybrać
Ustawienia , a następnie przejść na
kartę Osobiste i wybrać Security.
Przełączanie profilu
Profil można przełączyć na dwa
sposoby:
● Wybrać Użytkownicy na ekranie
startowym i wybrać żądany profil.
● Tylko w przypadku, gdy nie jest aktywny profil Gość: Wybrać
Ustawienia na ekranie
startowym, przejść do Osobiste i
wybrać Przeł. użytk. . Wybrać
żądany profil.
Edytowanie profilu
Można edytować tylko profil, który jest aktualnie aktywny. Profil można
edytować na dwa sposoby:
● Wybrać Użytkownicy na ekranie
startowym i wybrać / obok
profilu.
● Wybrać Ustawienia na ekranie
startowym i przejść na kartę
Osobiste .Można zmienić wszystkie ustawienia
profilu, np. nazwę, zdjęcie profilowe,
połączony kluczyk pojazdu itp.
Usuwanie profilu Aby usunąć profil, wybrać f obok
odpowiedniego profilu. Profilu Gość
nie można usunąć.
Profil Gość jest profilem domyślnym.
Jest on aktywny, gdy nie jest
utworzony ani aktywny żaden inny
profil.Audio
PrzeglądUlubione:Przycisk pamięci.
Przytrzymać, aby
zapisać aktywną stację
radiową jako ulubioną.c:Wyświetla kolejne
przyciski pamięci.b:Zmiana ustawień
dźwięku.a:Wyświetla listę stacji/
foldery.e:Dotknąć, aby przejść do
następnej stacji/utworu,
lub dotknąć i
przytrzymać, aby
włączyć przewijanie do
przodu._:Wprowadzanie
częstotliwości.d:Dotknąć, aby przejść do
poprzedniej stacji/
utworu, lub dotknąć i
przytrzymać, aby
włączyć przewijanie do
tyłu.
Page 372 of 387

370Informacje dla klientaKienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
This software is provided “as is,” without warranty of any kind, express
or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the
distribution. The sole exception to
this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
permitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the alteredversions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket
UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without
the explicit permission of Info-ZIP. Such altered versions are further
prohibited from misrepresentative
use of the Zip-Bugs or Info-ZIP e- mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”
“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and
“MacZip” for its own source and
binary releases.
libcurl Informacja o prawach autorskich izezwoleniach
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg,
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Niniejszym udziela się zezwolenia na
używanie, kopiowanie,
modyfikowanie oraz rozprowadzanie
tego oprogramowania w dowolnym
celu, odpłatnie lub nieodpłatnie, pod