ECU OPEL INSIGNIA BREAK 2019 Sürücü El Kitabı (in Turkish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2019Pages: 355, PDF Size: 9.66 MB
Page 62 of 355

60Koltuklar, Güvenlik Sistemleriможет привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.
NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes
på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kanføre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na
CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tegozalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
Page 63 of 355

Koltuklar, Güvenlik Sistemleri61SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītuAKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
ECE R94.02 uyarınca gerekli
uyarının ötesinde, güvenlik
nedenlerinden ötürü öne bakan bir
çocuk emniyet sistemi sadece tablo
3 68'de yer alan talimatlar ve
kısıtlamalara tabi şekilde
kullanılmalıdır.
Hava yastığı etiketi ön yolcu
güneşliğinin her iki tarafında bulunur.
Page 159 of 355

Bilgi ve Eğlence Sistemi157Profiller
Bu uygulama sadece Multimedia Navi
Pro için geçerlidir.
Mevcut tüm profillerin bir listesini
görüntülemek için, giriş ekranında
Kullanıcılar öğesine dokunun.
Profil oluşturma seçeneği nedeniyle,
Bilgi ve Eğlence Sistemi birden fazla
sürücüye uydurulabilir. Farklı
ayarların yanı sıra farklı favori radyo
istasyonları ve hedefler belli bir profile bağlanır. Böylece, ayarlar ve
favorilerin aracın başka biri tarafından
her sürülüşünde ayarlanması
gerekmez.
Bir profil, belli bir araç anahtarına
bağlanabilir. Aracın kilidi açılırken, varsa karşılık gelen profil
etkinleştirilir.
Profil oluşturma 1. Giriş ekranında Kullanıcılar
öğesini seçin.
2. Kullanıcı Profili Ekle menü
noktasını seçiniz.
3. Profil Oluştur menü noktasını
seçiniz.4. Bir profil adı girin ve Sonraki
öğesini seçin.
5. İstendiği takdirde, bir profil resmi seçin ve Sonraki öğesini seçin.
Aksi takdirde, Atla öğesini seçin.
6. İstendiği takdirde, profile bağlanması istenen bir araç
anahtarı seçin ve Sonraki öğesini
seçin. Aksi takdirde, Atla öğesini
seçin.
7. Tamam menü noktasını seçiniz.
Yeni bir profil oluşturulmuştur. Profilin
ayarları istendiği zaman
değiştirilebilir.
Not
Yeni bir profil oluşturulduğu veya
aktif profil değiştirildiği her zaman,
ses uygulaması duraklatılır ve
yeniden başlatılır.
Bir profil için PIN oluşturma
Her profil bir PIN ile güvenli hale
getirilebilir. Araç açıldıktan sonra,
PIN'in girilmesi gerekir.
Bir PIN oluşturmak için, giriş ekranına
gidin ve Ayarlar öğesini seçin,
Kişisel sekmesine gidin ve Security
öğesini seçin.Profili değiştirme
Profili değiştirmek için iki yol vardır: ● Giriş ekranında Kullanıcılar
öğesini seçin ve istenen profili
seçin.
● Sadece Misafir profili aktif
değilse: Giriş ekranında Ayarlar
öğesini seçin, Kişisel öğesine
gidin ve Kullnc. Değiştir öğesini
seçin. İstenen profili seçin.
Profil düzenleme
Sadece o anda aktif olan profil
düzenlenebilir. Profili düzenlemek
için iki yol vardır:
● Giriş ekranında Kullanıcılar
öğesini seçin ve profilin
yanındaki / öğesini seçin.
● Giriş ekranında Ayarlar öğesini
seçin ve Kişisel sekmesine gidin.
Tüm profil ayarları, örn. isim, profil
resmi, bağlı araç anahtarı,
değiştirilebilir.
Page 341 of 355

Müşteri bilgilendirme3391. Redistributions of source codemust retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the
distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
permitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such alteredversions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
versions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without
the explicit permission of Info-ZIP.
Such altered versions are further
prohibited from misrepresentative use of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and
“MacZip” for its own source and
binary releases.
libcurl
Telif hakkı ve izin uyarısı
Telif hakkı (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg,
Tüm hakları saklıdır.Bu yazılımı herhangi bir amaç için
ücretli veya ücretsiz şekilde kullanma,
kopyalama, değiştirme ve dağıtma
izni, yukarıdaki telif hakkı uyarısı ve
bu iznin tüm kopyalarda görünmesi
şartıyla burada verilmektedir.
Yazılım, ticarete elverişlilik, belli bir
amaca uygunluk ve üçüncü şahıs
haklarının ihlal edilmemesine ilişkin
garantiler de dahil fakat bunlarla
sınırlı olmamak kaydıyla, açık veya
dolaylı hiçbir garanti olmaksızın,
"olduğu gibi" sağlanmıştır. Yazılımı
hazırlayanlar veya telif hakkı
sahipleri, yazılım veya yazılımın
kullanımı veya ona ilişkin diğer
ilişkilerden kaynaklanan veya
bunlarla bağlantılı sözleşme gereği,
haksız fiil veya başka türlü eylemde
meydana gelmiş hiçbir hak talebi,
zarar veya başka türlü mesuliyetten
sorumlu tutulamaz.
Bu uyarıda belirtilen durumlar
dışında, telif hakkı sahibinin adı, telif
hakkı sahibinin önceden verilmiş
yazılı izni olmadan, bu Yazılımın
reklamının yapılması veya satışı,
kullanımı veya başka türlü işlemlerini
desteklenmesinde kullanılamaz.