sensor OPEL INSIGNIA BREAK 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2020Pages: 345, tamaño PDF: 9.42 MB
Page 98 of 345

96Instrumentos y mandos
Mantenga el sensor libre de polvo,
suciedad y hielo.
Se puede activar o desactivar la función del sensor de lluvia en Perso‐
nalización del vehículo.
Seleccione la configuración corres‐
pondiente en Ajustes I Vehículo en la
pantalla de información.
Pantalla de información 3 125.
Personalización del vehículo 3 131.
Lavaparabrisas
Tire de la palanca. Se pulveriza
líquido de lavado sobre el parabrisas
y el limpialuneta se realiza el barrido
varias veces.
Líquido de lavado 3 254.
Limpia y lavaluneta
Limpialuneta traseroOFF:apagadoINT:funcionamiento intermitenteON:funcionamiento continuo
No lo utilice si la luneta trasera está
helada.
Desconéctelos en túneles de lavado.
El limpialuneta se conecta automáti‐
camente cuando está conectado el
limpiaparabrisas y se engrana la marcha atrás.
Page 117 of 345

Instrumentos y mandos115Temperatura del
refrigerante del motor
W se enciende en rojo.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.Atención
La temperatura del refrigerante esdemasiado alta.
Compruebe el nivel de refrigerante
inmediatamente 3 253.
Si el nivel del refrigerante es sufi‐
ciente, recurra a un taller.
Precalentamiento ! se enciende en amarillo.
El precalentamiento del motor diésel
está activado. Se activa sólo si la
temperatura exterior es baja. Arran‐
que el motor cuando se apague el
indicador de control.
AdBlue
Y parpadea en amarillo.
El nivel de AdBlue es bajo. Reponga
AdBlue lo antes posible para evitar la
imposibilidad de arrancar el motor.
AdBlue 3 175.
Sistema de control de presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
Pérdida de presión de los neumáti‐
cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
Parpadea Avería en el sistema o neumático sin
sensor de presión montado (p. ej.,
rueda de repuesto). Después
60 a 90 segundos, el testigo de
control permanece encendido. Recu‐
rra a un taller.Presión de aceite del motor
I se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marchaAtención
La lubricación del motor puede
estar interrumpida. Se pueden
ocasionar daños en el motor y / o
el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga el cambio en punto muerto.
3. Abandone la carretera lo antes posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
4. Desconecte el encendido.
Page 134 of 345

132Instrumentos y mandosfreno automático en caso de peli‐gro de colisión inminente.
Detección delantera de
peatones : Activa o desactiva
avisos acústicos o la funcionali‐
dad del freno automático del
sistema de detección de peato‐
nes.
Alerta de tráfico trasero : Activa o
desactiva la alerta de tráfico por
detrás.
Estacionamiento asistido : Activa
o desactiva el asistente de apar‐
camiento. La activación puede
seleccionarse con o sin el
acoplamiento del remolque
conectado.
Notificador vía libre : Activa o
desactiva el mensaje de recorda‐
torio de marcha cuando el control de velocidad adaptable mantiene el vehículo parado.
Alerta de zona en ángulo
muerto : Activa o desactiva la
alerta del ángulo muerto.
● Confort y comodidad
Recuperación automática desde
memoria : Cambia la configura‐ción de recuperación de los ajus‐
tes memorizados del asiento
eléctrico.
Asiento de conductor abatible :
Activa o desactiva la función de
salida fácil del asiento eléctrico.
Volumen del aviso acústico :
Cambia el volumen de los avisos
acústicos.
Inclin. retrovisor marcha atrás :
Activa o desactiva la función de
asistente de aparcamiento de los
retrovisores exteriores.
Plegado automático del
retrovisor : Activa o desactiva el
plegado de los retrovisores exte‐ riores con el mando a distancia.
Personalización por el
conductor : Activa o desactiva la
función de personalización.
Limpiaparabrisas con detector
de lluvia : Activa o desactiva el
limpiaparabrisas automático con el sensor de lluvia.
Limpiaparabrisas auto. en
marcha atrás : Activa o desactiva
la conexión automática dellimpialuneta cuando se engrana la marcha atrás.
Asist. arranque cuesta
prolongada : Cambia entre el
asistente de arranque en
pendientes y el asistente de
arranque en pendientes de reten‐
ción prolongada
● Iluminación
Luces del localizador del
vehículo : Activa o desactiva la
iluminación de entrada.
Iluminación de salida : Activa o
desactiva y cambia la duración
de la iluminación de salida.
Circulación por la derecha o por la izquierda : Cambia entre las
luces para el tráfico con volante
a la izquierda o derecha.
Iluminación delantera adaptable :
Cambia la configuración de las
funciones de los faros de LED.
● Cierre centralizado de puertas
Seg. antisalida puerta desbloq. :
Activa o desactiva la función de
bloqueo de puertas mientras haya una puerta abierta.
Page 137 of 345

Instrumentos y mandos135Inclinar retrovisor en marcha
atrás : cambia la función del asis‐
tente de aparcamiento de los
retrovisores exteriores.
Plegado automático de
retrovisores : Activa o desactiva
el plegado de los retrovisores exteriores con el mando a distan‐
cia.
Personalización por conductor :
Activa o desactiva la función de
personalización, en función de la
llave que se utilice.
Limpiaparabrisas con sensor de
lluvia : Activa o desactiva el
limpiaparabrisas automático con
el sensor de lluvia.
Limpiaparabrisas automático en
marcha atrás : Activa o desactiva
la conexión automática del
limpialuneta cuando se engrana
la marcha atrás.
Asistente de salida en cuesta ampliado : Cambia entre el asis‐
tente de arranque en pendientes
y el asistente de arranque en
pendientes de retención prolon‐
gada● Iluminación
Luces localizadoras de vehículo :
Activa o desactiva la iluminación
de entrada.
Iluminación de salida : Activa o
desactiva y cambia la duración
de la iluminación de salida.
Circulación por la izquierda o la
derecha : Cambia entre las luces
para el tráfico con volante a la
izquierda o derecha.
Sistema de faros adaptativos :
Cambia la configuración de los faros de LED.
● Cierre centralizado de puertas
Antibloqueo de puerta abierta :
Activa o desactiva la función de
bloqueo de puertas mientras
haya una puerta abierta.
Bloqueo automático de puertas :
Activa o desactiva la función de bloqueo automático de puertasdespués de conectar el encen‐dido.
Cierre de puertas con retraso :
Activa o desactiva la función de bloqueo automático de puertascon retardo. Esta función retrasael bloqueo efectivo de las puertas hasta que se hayan cerrado
todas.
● Bloqueo, desbloqueo y arranque
remotos
Respuesta de luz de apertura
remota : Activa o desactiva la
confirmación de las luces de
emergencia al desbloquear.
Respuesta de bloqueo remoto :
Cambia el tipo de respuesta
dada al cerrar el vehículo.
Apertura remota de puertas :
Cambia la configuración para
desbloquear sólo la puerta del
conductor o todo el vehículo al
desbloquear.
Bloquear puertas
desbloqueadas en remoto :
Activa o desactiva la función de
volver a bloquear automática‐
mente después de desbloquear
sin abrir el vehículo.
Activación remota de ventanillas :
Activa o desactiva el funciona‐
miento de los elevalunas eléctri‐
cos con la llave electrónica.
Page 148 of 345

146IluminaciónConfirmación mediante una señal y eltestigo de control del intermitente del
lado correspondiente.
Luces de marcha atrás
La luz de marcha atrás se enciende
automáticamente cuando está
conectado el encendido y se engrana la marcha atrás.
Faros empañados El interior de las luces puede empa‐
ñarse con tiempo frío y húmedo, lluvia intensa o después de lavar el
vehículo. El empañamiento desapa‐
rece rápidamente; para facilitar el
proceso, encienda los faros.Iluminación interior
Control de la iluminación del
tablero de instrumentos
El brillo de las luces siguientes se
puede ajustar en posición AUTO
cuando el sensor de luz detecta
condiciones nocturnas, o en posición
8 o 9 .
● iluminación del tablero de instru‐ mentos
● Pantalla de información
● interruptores y elementos de mando iluminados
Presione y luego, gire A hasta obte‐
ner el brillo deseado.
Luces interiores
Al entrar y salir del vehículo, se
encienden automáticamente las
luces de cortesía delantera y trasera,
luego se apagan con un leve retardo.
Nota
En caso de accidente con desplie‐ gue de los airbags, las luces de
cortesía se encienden automática‐
mente.
Page 160 of 345

158Climatización9Advertencia
En el modo de recirculación se
reduce el intercambio de aire
fresco. En caso de funcionamiento sin refrigeración, aumenta la
humedad del aire y se pueden
empañar los cristales por dentro.
La calidad del aire del habitáculo
disminuye; esto puede hacer que
los ocupantes se sientan marea‐ dos.
En condiciones de calor y elevada
humedad relativa, el parabrisas
puede empañarse por fuera en
contacto con aire frío. Si el exterior del parabrisas se empaña, active ellimpiaparabrisas y desactive w.
Recirculación de aire automática
Un sensor de humedad cambia auto‐
máticamente al aire externo si la
humedad del aire del interior es
demasiado alta.
Desempañado y descongelación de
los cristales à
● Pulse à. El LED del botón se
ilumina para indicar su activa‐
ción.
● La temperatura y la distribución del aire se regulan automática‐
mente, el ventilador funciona a
velocidad alta.
● Active el aire acondicionado: Pulse CLIMATE para mostrar el
menú de climatización en la
pantalla de información y, a
continuación, seleccione A/C.
● Conecte la luneta térmica trasera b.
● Active el parabrisas térmico ,,
si está disponible.
● Para volver al modo anterior, pulse à de nuevo, para volver al
modo automático, pulse AUTO.
Nota
Si se pulsa à con el motor en
marcha, se anulará la parada auto‐
mática (Autostop) hasta que se
vuelva a pulsar à.
Si se pulsa à mientras el motor está
en una parada automática (Auto‐
stop), se volverá a arrancar el motor
automáticamente.
Sistema stop-start 3 169.
Page 198 of 345

196Conducción y manejoRecuperar la velocidad límiteGire la rueda de ajuste a RES/+. Se
obtiene el límite de velocidad alma‐
cenado y se indica sin paréntesis en
el centro de información del conduc‐
tor.
Desconexión del sistema Pulse L, se apaga la indicación del
límite de velocidad recogida en el
centro de información del conductor.
Se borra la velocidad memorizada.
Pulsando m para activar el regulador
de velocidad o el control de velocidad adaptable, también se desactiva el
limitador de velocidad y se borra la
velocidad memorizada.
Al desconectar el encendido, también se desactiva el limitador de veloci‐
dad, pero el límite de velocidad se
almacenara para la siguiente activa‐
ción del limitador de velocidad.Control de velocidad
adaptable
El control de velocidad adaptable es
una mejora del regulador de veloci‐ dad convencional, con la función
adicional de mantener una cierta
distancia respecto al vehículo prece‐
dente.
El control de velocidad adaptable
desacelera automáticamente el
vehículo al acercarse a un vehículo
en movimiento a menor velocidad. A
continuación, ajusta la velocidad del vehículo para seguir al vehículo
precedente a la distancia hacia
delante seleccionada. La velocidad
del vehículo aumenta o se reduce
para seguir al vehículo precedente,
pero no superará la velocidad esta‐
blecida. Es posible que aplique un
frenado limitado con las luces de
freno activadas.
Para facilitar el adelantamiento de un
vehículo en carreteras, la activación de los intermitentes reduce la distan‐
cia de seguridad durante un breve
periodo. Esta función se implementa
solo en el lado del conductor corres‐pondiente, según se trate de una
configuración de vehículo con volante
a la izquierda o derecha.
El control de velocidad adaptable
puede almacenar una velocidad esta‐ blecida superior a 30 km/h. En vehí‐culos con cambio automático, el
sistema puede frenar hasta dete‐
nerse y arrancar desde una parada.
El control de velocidad adaptable
utiliza sensores de radar y cámara
para detectar los vehículos preceden‐
tes. Si no detecta la presencia de
vehículos en la ruta de conducción, el control de velocidad adaptable
actuará como un regulador de veloci‐
dad convencional 3 192.
Para obtener información adicional incluido un vídeo, visítenos en línea.
Page 204 of 345

202Conducción y manejo● Al pisar el pedal del embraguedurante más de 4 segundos.
● La palanca selectora de la trans‐
misión automática se desplaza a
N .
Además, el sistema se desactivará
automáticamente cuando:
● La velocidad del vehículo se acelera por encima de 190 km/h
o se reduce por debajo de
25 km/h. Los vehículos con
cambio automático reducen la
velocidad hasta detenerse sin
desactivarse en un máximo de
5 minutos.
● El sistema de control de tracción se encuentra desactivado o en
funcionamiento.
● El control electrónico de estabili‐ dad se encuentra desactivado o
en funcionamiento.
● No hay tráfico y no se detecta nada en los lados de la carreteradurante aproximadamente
1 minuto. En este caso, no exis‐
ten ecos del radar y el sensor puede informar de su bloqueo.● El sistema de frenada de emer‐ gencia activa está aplicando los
frenos.
● Conducción en pendientes escarpadas.
● El sensor de radar está bloqueado por una película de
hielo o agua.
● Se detecta una avería en el radar, la cámara, el motor o el
sistema de frenos.
● Los frenos deben enfriarse.
Además, el sistema se desactiva
automáticamente en vehículos con
cambio automático (control de velo‐
cidad adaptable a cualquier veloci‐
dad) cuando:
● La pendiente ascendente o descendente es superior al 20%.
● El freno de estacionamiento eléc‐
trico está accionado.
● El sistema detiene al vehículo durante más de 5 minutos.
● El vehículo se detiene, se desa‐ brocha el cinturón de seguridad
del conductor y se abre la puerta
del conductor.Cuando el control de velocidad adap‐ table está desactivado, el testigo de
control C cambia de verde a blanco
y se muestra un mensaje en el centro
de información del conductor.
Se mantiene la velocidad memori‐
zada.
La velocidad almacenada se indica
entre paréntesis en el centro de infor‐ mación del conductor cuando el
sistema se desactiva pero no se
apaga.
El símbolo de control de velocidad
adaptable C cambia de verde a
blanco cuando el sistema se desac‐
tiva pero no se apaga.
Page 205 of 345

Conducción y manejo2039Advertencia
Con el control de velocidad adap‐
table desactivado, el conductor
debe asumir de inmediato el
control del freno y el motor.
Desconexión del sistema
Pulse v para desactivar el control de
velocidad adaptable. El testigo de
control C se apaga en el centro de
información del conductor. Se borra
la velocidad memorizada.
Apagar el encendido también desac‐
tivará el control de velocidad adapta‐
ble y eliminará la velocidad almace‐
nada.
Atención del conductor ● Use con cuidado el control de velocidad adaptable en curvas o
carreteras de montaña, ya que
podría perder al vehículo prece‐ dente y requerir un tiempo para
volver a detectarlo.
● No utilice el sistema al conducir sobre firmes resbaladizos, yaque puede provocar cambios
rápidos en la tracción de los
neumáticos (hacer que las
ruedas patinen) y ocasionar
pérdidas de control del vehículo.
● No utilice el control de velocidad adaptable bajo condiciones de
lluvia, nieve o grandes acumula‐
ciones de suciedad, ya que el sensor de radar podría estarcubierto por una película de
agua, polvo, hielo o nieve. Esto
reduciría o eliminaría completa‐ mente su visibilidad. Ante un
bloqueo del sensor, proceda a la
limpieza de su cubierta.
Límites del sistema9 Advertencia
La fuerza del freno automático del
sistema no permite una frenada
brusca y el nivel de la frenada
podría no ser suficiente para evitar
una colisión.
● Tras un cambio repentino de carril, el sistema necesita un
cierto tiempo para detectar al
siguiente vehículo precedente.
Así, ante un nuevo vehículo
detectado, el sistema podría
acelerar en lugar de frenar.
● El control de velocidad adaptable
ignora el tráfico precedente.
● El control de velocidad adaptable
no tiene en cuenta a los peatones ni los animales para frenar y
reanudar la marcha.
● El control de velocidad adaptable
tiene en cuenta los vehículos
parados solo a velocidad baja.
● No utilice el control de velocidad adaptable al circular con remol‐
que.
● No utilice el control de velocidad adaptable en carreteras con una
inclinación superior al 10%.
Curvas
Page 207 of 345

Conducción y manejo205Consideraciones en pendientes9Advertencia
No utilice el control de velocidad
adaptable en carreteras con
pendientes pronunciadas.
El rendimiento del sistema en
pendientes dependerá de la veloci‐
dad del vehículo, de la carga del
vehículo, de las condiciones del
tráfico y la pendiente de inclinación
de la carretera. El sistema podría no
detectar un vehículo en su camino durante la conducción en pendiente.
El control de velocidad adaptable a cualquier velocidad se desactiva
automáticamente cuando el vehículo se está deteniendo en una pendiente ascendente superior al 10%. En esta
condición, prepárese para tomar el
control del vehículo.
Observe que el accionamiento del
freno desactiva el sistema.
Unidad de radar
La unidad de radar está montada tras la rejilla del radiador o debajo delemblema de la marca.
9 Advertencia
La unidad de radar fue alineada
cuidadosamente durante la fabri‐
cación. Por tanto, en caso de un
impacto frontal, no utilice el
sistema. Aunque el parachoques
delantero parezca intacto, el
sensor puede estar fuera de posi‐
ción y reaccionar de forma inco‐
rrecta. Después de un accidente,
consulte al taller para verificar y ajustar la posición de la unidad de radar.
Configuración
Un mensaje del vehículo y un indica‐
dor acústico recuerdan al conductor
que inicie la marcha cuando el control
de velocidad adaptable retiene el
vehículo detenido. Esta función deno‐ minada Notificador vía libre se puede
activar y desactivar en el menú de
personalización del vehículo en la
pantalla de información.
Personalización del vehículo 3 131.
Avería Si el control de velocidad adaptable
no funcionara debido a condiciones
temporales (como un bloqueo por
hielo, sobrecalentamiento de los
frenos o maniobras a baja velocidad) o ante un error permanente del
sistema, aparece un mensaje en el
centro de información del conductor.