ECU OPEL INSIGNIA BREAK 2020 Uputstvo za upotrebu (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: INSIGNIA BREAK, Model: OPEL INSIGNIA BREAK 2020Pages: 329, PDF Size: 9.38 MB
Page 24 of 329
22Ključevi, vrata i prozoriZamena baterije
Što pre zameniti bateriju u daljinskom upravljaču, ako se primećuje
smanjenje njegovog dometa. Potreba
zamene baterije se prikazuje
porukom u informacionom centru za
vozača 3 126.
Baterije ne bacati zajedno sa
smećem iz domaćinstva. One se
moraju odlagati na odgovarajućem
sabirnom mestu za reciklažu.
Zameniti na sledeći način:
1. Pritisnuti dugme na poleđini jedinice elektronskog ključa i
izvući oštricu ključa iz kućišta.
2. Ponovo umetnuti oštricu ključa otprilike 6 mm i okrenuti ključ da bi
se otvorilo kućište. Dublje
umetanje oštrice ključa može da
ošteti kućište.
3. Izvaditi bateriju i postaviti novu. Koirstiti CR 2032 ili drugu
odgovarajuću bateriju. Voditi
računa o mestu postavljanja.
4. Zatvoriti kućište i umetnuti oštricu ključa.
Daljinski upravljač
Page 32 of 329
30Ključevi, vrata i prozoriBrave za bezbednost dece9Upozorenje
Koristiti brave za decu kad se ona
voze na zadnjim sedištima.
Pomeriti klin na zadnjim vratima u
prednji položaj. Vrata iz unutrašnjosti
se ne mogu otvoriti.
Za deaktiviranje, pomeriti klin u krajnji položaj.
Vrata
Prtljažni prostor Vrata prtljažnika
OtvaranjeGrand Sport
Nakon otključavanja, pritisnuti simbol marke vozila i otvoriti vrata prtljažnog
prostora.
Sports Tourer, Country Tourer
Nakon otključavanja, pritisnuti dugme ispod spojlera vrata prtljažnika i
otvoriti vrata prtljažnika.
Sistem centralnog zaključavanja
3 26.
Page 33 of 329
Ključevi, vrata i prozori31Zatvaranje
Upotrebiti unutrašnju ručicu.
Sistem centralnog zaključavanja
3 26.
Električna vrata
9 Upozorenje
Voditi računa prilikom rada sa
električno upravljanim vratima
prtljažnika. Opasnost od povreda,
pretežno za decu.
Dobro obratiti pažnju na pokretna
vrata prtljažnika prilikom rada sa
njima. Voditi računa da se ništa ne zaglavi za vreme upravljanja i da
niko ne bude u oblasti pomeranja.
Električnim vratima prtljažnika se
može upravljati na sledeći način:
● Elektronski ključ.
● Bezručno rukovanje pomoću senzora pokreta ispod zadnjeg
branika.
● Dodirni dugme ispod spojlera vrata prtljažnika i C na
otvorenim vratima prtljažnika.
● Prekidač C na unutrašnjoj
strani vrata vozača.
Kod vozila sa automatskim
menjačem, vratima prtljažnika se može upravljati samo ako vozilo stoji
sa ručicom menjača u položaju P.
Svetla pokazivača pravca trepću i
zvuk zvona se čuje kada se električna vrata prtljažnika pomeraju.
Napomena
Upravlljanje električnim vratima
prtljažnika ne upravlja sa sistemom
centralnog zaključavanja. Za
otvaranje vrata prtljažnika pomoću
dugmeta na električnom ključu,
pomoću dugmeta na vratima
prtljažnika ili pomoću bezručnog
rukovanja, otključavanje vozila nije
neophodno. Preduslov je da se
elektronski ključ nalazi van vozila,
na oko 1 m udaljenosti od vrata
prtljažnika.
Ne ostavljati elektronski ključ u
prtljažnom prostoru.
Zaključati vozilo nakon zatvaranja,
ukoliko je prethodno bilo otključano.
Sistem centralnog zaključavanja
3 26.
Page 37 of 329
Ključevi, vrata i prozori35Ukloniti sve prepreke pre povratka na
normalan električni rad.
Ako je vozilo opremljeno fabrički
opremljenom opremom za vuču i
prikolica je električno povezana,
električna vrata prtljažnika se mogu
samo ručno pomerati.
Preopterećenje
Ukoliko se električna vrata prtljažnika
više puta otvaraju i zatvaraju u
kratkim vremenskim intervalima,
funkcija se isključuje na kratko vreme. Ručno pomerite vrata prtljažnika u
krajnji položaj da biste resetovali sistem.
Opšti saveti za rad sa vratima
prtljažnika9 Opasnost
Ne voziti sa otvorenim ili
odškrinutim vratima
prtljažnika, npr. kada prevozite
kabaste predmete, jer toksični
izduvni gasovi, koji se ne mogu
videti ili osetiti, mogu dospeti u
vozilo. To može da dovede do
gubljenja svesti a i do smrti.Pažnja
Pre otvaranja vrata prtljažnika
proverite prepreke iznad, npr.
vrata garaže, kako biste izbegli
oštećenja. Uvek proverite prostor
za kretanje iznad i iza vrata
prtljažnika.
Napomena
Postavljanje određene teške
opreme na vrata prtljažnika može
uticati na njegovu sposobnost da
ostane otvoren.
Napomena
Upravljanje električnim vratima
prtljažnika je isključeno u uslovima
slabog punjenja akumulatora vozila.
U tom slučaju, vratima prtljažnika
možda nećete moći ni ručno da
upravljate.
Napomena
Sa isključenim električnim vratima prtljažnika i otključanim svim
vratima, vrata prtljažnika se mogu
otvarati i zatvarati samo ručno. U
ovom slučaju, ručno zatvaranje
vrata prtljažnika zahteva znatno
veću silu.
Napomena
Pri niskim spoljašnjim
temperaturama, vrata prtljažnika
možda neće moći automatski da se otvore do kraja. U tom slučaju, ručno
podignite vrata prtljažnika do
normalnog krajnjeg položaja.
Page 44 of 329
42Ključevi, vrata i prozoriAutomatsko smanjivanjezaslepljivanja
Zaslepljivanje od vozila koja dolaze
sa zadnje strane se automatski
smanjuje prilikom noćne vožnje.
Prozori
Vetrobran Nalepnice na vetrobranu Nije dozvoljeno lepiti nalepnice
(vinjete i slično) na vetrobran u blizini
unutrašnjeg retrovizora. U
suprotnom, mogu da bude ograničeni zona detekcije senzora i oblast
prikaza kamere u kućištu retrovizora.
Zamena vetrobranaPažnja
Ukoliko vozilo ima senzor prednje
kamere za pomoćne sisteme za vozača, veoma je važno da se
svaka zamena vetrobrana obavi precizno, u skladu sa Opel
specifikacijama. U suprotnom, ovi
sistemi možda neće pravilno raditi i postoji rizik od neočekivanog
ponašanja i/ili poruka sa ovih
sistema.
Pažnja
Ako vozilo poseduje displej na
vetrobranskom staklu, veoma je važno da se svaka zamena
vetrobrana vrši tačno u skladu sa specifikacijama kompanije Opel.
U suprotnom bi sistem mogao da
ne radi, i slika bi mogla da bude
nejasna.
Električno upravljani prozori
9 Upozorenje
Vodite računa prilikom rada sa
električno upravljanim prozorima.
Opasnost od povreda, pretežno za decu.
Ako su deca na zadnjim sedištima,
uključiti sigurnosni sistem za decu za električno upravljane prozore.
Dobro obratiti pažnju na prozore
prilikom zatvaranja. Uveriti se da
ništa nije priklješteno tokom
njihovog pomeranja.
Page 45 of 329
Ključevi, vrata i prozori43Uključiti kontakt kako bi upravljali sa
električnim prozorima.
Rezervno napajanje isključeno
3 161.
Rukovati # za izabrani prozor,
tako da se pritiskom otvara a
povlačenjem zatvara prozor.
Laganim pritiskom ili povlačenjem do prvog zadržavanja: prozori se dižu ili
spuštaju sve dok je prekidač u
zadržanom položaju.
Jačim pritiskom ili povlačenjem do
drugog zadržavanja, a zatim
otpuštanjem: prozori se automatski
dižu ili spuštaju sa uključenom
bezbednosnom funkcijom. Za
prekidanje pomeranja, još jednom
pritisnuti prekidač u istom smeru.
Bezbednosna funkcija Ukoliko prozor naiđe na otpor iznad
polovine visine za vreme
automatskog zatvaranja, on se
odmah zaustavlja i ponovo otvara.
Premošćavanje bezbednosne
funkcije
U slučaju problema sa zatvaranjem
usled mraza ili sličnog, uključiti
paljenje, zatim povući prekidač do
prvog osećaja otpora i zadržati u tom položaju. Prozor se podiže bez
uključene bezbednosne funkcije. Za
prekidanje pomeranja, otpustiti
prekidač.Zaštitni sistem za decu na
zadnjim prozorima
Pritisnuti V za isključivanje električno
upravljanih prozora pozadi; LED
svetli. Za uključivanje ponovo
pritisnuti V.
Upravljanje sa prozorima sa
spoljašnje strane
Prozorima se može upravljati
daljinskim upravljačem sa spoljašnje
strane.
Page 47 of 329
Ključevi, vrata i prozori45Grejanje vetrobrana
Pušta se u rad pritiskom na ,. LED
lampica na dugmetu se pali.
Grejanje radi kad je motor u pogonu i
isključuje se automatski nakon
kratkog vremena.
Ponovni pritisak na , u toku istog
ciklusa kontakta omogućava da
grejanje radi dodatna tri minuta.
Štitnici od sunca
U interesu izbegavanja
zaslepljivanja, štitnici za zaštitu od
sunca se mogu spustiti povlačenjem
nadole, a zatim po potrebi preklopiti
na bočnu stranu.
Poklopci retrovizora treba da se
zatvore tokom vožnje.
Držač kartica se nalazi na zadnjoj
strani zaštitne lamele od sunca.Krov
Krovni otvor9 Upozorenje
Obratiti pažnju pri rukovanju sa
krovnim otvorom. Opasnost od
povreda, pretežno za decu.
Obratiti pažnju na pokretne delove pri rukovanju sa njima. Voditi
računa da se ništa ne zaglavi
između njih dok se pomeraju.
Uključiti kontakt kako bi upravljali sa
krovnim otvorom.
Page 49 of 329
Sedišta, sistemi zaštite47Sedišta, sistemi
zaštiteNasloni za glavu .......................... 47
Prednja sedišta ............................ 49
Položaj sedišta .......................... 49
Ručno podešavanje sedišta ......50
Električno podešavanje sedišta ...................................... 52
Naslon za ruku .......................... 55
Grejanje ..................................... 56
Ventilacija .................................. 56
Masaža ...................................... 57
Zadnja sedišta ............................. 57
Naslon za ruku .......................... 57
Grejanje ..................................... 57
Sigurnosni pojasevi .....................58
Sigurnosni pojasevi fiksirani u tri tačke ......................................... 59
Sistem vazdušnog jastuka ...........60
Sistem prednjih vazdušnih jastuka ...................................... 63
Sistem bočnih vazdušnih jastuka ...................................... 64Sistem vazdušnih zavesa ..........65
Isključivanje vazdušnog jastuka ...................................... 65
Sistem zaštite za decu .................67
Bezbednosni sistem za dete .....67
Mesta za postavljanje bezbednosnog sedišta za
decu .......................................... 70
Sistem za zaštitu pešaka .............74
Aktivni poklopac motornog prostora .................................... 74Nasloni za glavu
Položaj9 Upozorenje
Voziti samo sa pravilno
podešenim naslonima za glavu.
Gornja ivica naslona za glavu bi
trebalo da je u nivou gornjeg dela
glave. Ako to nije moguće za
previsoku osobu, naslon za glavu
treba podesiti u najviši položaj, a za
nisku osobu u najniži položaj.
Page 64 of 329
62Sedišta, sistemi zaštiteNO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan
føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um
AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
Page 65 of 329
Sedišta, sistemi zaštite63чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Osim upozorenja koje zahteva
ECE R94.02, iz bezbednosnih
razloga sistem zaštite za decu
okrenut u napred sme se korititi samo
u skladu sa uputstvima i
ograničenjima iz tabele 3 70.Nalepnica vazdušnog jastuka je
postavljena sa obe strane
suvozačevog štitnika za sunce.
Isključivanje vazdušnog jastuka
3 65.
Sistem prednjih vazdušnih jastuka
Sistem prednjih vazdušnih jastuka se
sastoji od jednog vazdušnog jastuka u upravljaču i drugog koji se nalazi u
armaturi instrument table na strani
suvozača. Prepoznaju se po natpisu
AIRBAG .
Sistem prednjih vazdušnih jastuka se aktivira u slučaju frontalnog sudaraodređene jačine. Kontakt mora biti
uključen.