USB port OPEL KARL 2016.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2016.5Pages: 113, tamaño PDF: 2.17 MB
Page 6 of 113
6IntroducciónIntroducciónInformación general.......................6
Dispositivo antirrobo ......................7
Resumen de los elementos de
control ............................................ 8
Manejo ......................................... 11
Funcionamiento básico ................14
Ajustes del tono ........................... 17
Ajustes del volumen ..................... 18
Ajustes del sistema ......................20Información general
El sistema de infoentretenimiento le
ofrece información y entretenimiento
en el vehículo con la más avanzada
tecnología.
Usando las funciones del sintoniza‐
dor de radio, puede registrar hasta
35 emisoras en siete páginas de fa‐
voritos.
Para las bandas de frecuencia dife‐ rentes, la radio está equipada conquince presintonías de canales que
pueden asignarse automáticamente.
Además, se pueden asignar manual‐
mente 35 canales (con independen‐
cia de la banda de frecuencias).
Puede conectar al sistema de infoen‐ tretenimiento dispositivos externos
de almacenamiento de datos –p. ej.,
un iPod, dispositivos USB u otros dis‐ positivos auxiliares– como fuentes de
audio adicionales, tanto por cable
como vía Bluetooth.Usando los mandos y menús del sis‐
tema de infoentretenimiento, puede
manejar aplicaciones de smartphone
homologadas, por ejemplo, una apli‐
cación de navegación.
Además, el sistema de infoentreteni‐
miento está equipado con un portal
del Teléfono que permite un uso con‐
fortable y seguro de su teléfono móvil
en el vehículo.
Opcionalmente, se puede manejar el
sistema de infoentretenimiento con
los mandos en el volante, o mediante
la aplicación de reconocimiento de
voz 'Siri Eyes Free'.
El estudiado diseño de los elementos de mando, la pantalla táctil y las cla‐
ras indicaciones de pantalla le permi‐ ten manejar el sistema de forma fácil
e intuitiva.
Nota
Este manual describe todas las op‐
ciones y características disponibles
para los diversos sistemas de in‐
foentretenimiento. Determinadas
descripciones, incluidas las de fun‐
ciones de la pantalla y los menús,
Page 37 of 113
Dispositivos externos37
Nota
El volumen y los ajustes del tono se pueden ajustar mediante el sistema
de infoentretenimiento. Todas las
demás funciones deben realizarse a
través del dispositivo auxiliar.
Dispositivo USB y iPod
Activar la función del dispositivo USBo iPod
Si el dispositivo USB o iPod aún no
está conectado al sistema de infoen‐
tretenimiento, conecte el dispositivo
3 33. Aparece el menú principal de
audio correspondiente y se inicia au‐
tomáticamente la reproducción de las
pistas de audio.
Si el dispositivo USB o iPod ya está
conectado:
Si fuera necesario, pulse el botón ;
y luego seleccione el botón de panta‐ lla Audio para abrir el menú principal
de audio seleccionado por última vez.
Si fuera necesario, seleccione
Fuente para abrir una lista desplega‐
ble y luego seleccione USB para abrir
el menú principal de audio correspon‐
diente.Se inicia automáticamente la repro‐
ducción de las pistas de audio.
Nota
Las portadas de los álbumes se
muestran si están incluidas en el ar‐ chivo de audio, por ejemplo, archivo
MP3.
Detener y reanudar la reproducción
Toque en = para interrumpir la repro‐
ducción. El botón de pantalla cambia
a l .
Toque en l para reanudar la repro‐
ducción.
Reproducir la pista siguiente o
anterior
Toque en v para reproducir la si‐
guiente pista.
Toque en t antes de que pasen
2 segundos de reproducción para vol‐ ver a la pista anterior.
Volver al principio de la pista actual Toque en t después de
2 segundos de la reproducción de la
pista.
Avance y retroceso rápido
Toque en t o v y mantenga.
Suelte para volver al modo de repro‐ ducción normal.
Como alternativa, puede mover con
el dedo el control deslizante, que
muestra la posición actual de la pista, hacia la izquierda o la derecha.
Reproducir pistas repetidamente
Toque repetidamente en r para ele‐
gir una de las siguientes opciones.
Page 46 of 113
46Reconocimiento de vozReconocimiento de
vozInformación general .....................46
Uso .............................................. 46Información general
La característica Siri Eyes Free del
sistema de infoentretenimiento per‐
mite acceder a Siri, la interfaz de in‐
terpretación y reconocimiento de voz
en su iPhone o iPod. Consulte la guía de usuario de su iPhone o iPod para
saber si es compatible con Siri.
Siri Eyes Free funciona con la mayo‐
ría de aplicaciones integradas en su
iPhone o iPod. Puede pedir a Siri,
por ejemplo llamar a personas, repro‐ ducir música, escuchar y redactar
mensajes de texto, dictar correo elec‐
trónico, escuchar notificaciones nue‐
vas, obtener direcciones o agregar
recordatorios. Para obtener informa‐
ción detallada, consulte la guía de
usuario de su iPhone o iPod.
Notas importantes ■ Para usar Siri Eyes Free, el iPhone
o iPod deben estar conectados al
sistema de infoentretenimiento me‐ diante un cable USB 3 33 o a través
de Bluetooth 3 49.■ Siri Eyes Free requiere acceso a
Internet 3G o WiFi en el iPhone o
iPod.
■ Siri Eyes Free no es compatible con las aplicaciones de smart‐
phone aprobadas 3 44 compatibles
con el sistema de infoentreteni‐
miento. Eso significa que no puede controlar dichas aplicaciones a tra‐
vés de Siri Eyes Free.
Uso
Activar el reconocimiento de voz Pulse w del lado derecho del volante
para iniciar una sesión de reconoci‐
miento de voz. Se muestra un men‐
saje de orden de voz en la pantalla.
Cuando oiga un pitido, puede decir un
comando. Para obtener información
sobre los comandos admitidos, con‐
sulte las instrucciones de uso de su
iPhone o iPod.
Page 66 of 113
66IntroducciónIntroducciónInformación general.....................66
Dispositivo antirrobo ....................67
Resumen de los elementos de
control .......................................... 68
Manejo ......................................... 73
Funcionamiento básico ................75
Ajustes del tono ........................... 76
Ajustes del volumen ..................... 77Información general
El sistema de infoentretenimiento le
ofrece información y entretenimiento
en el vehículo con la más avanzada
tecnología.
Usando las funciones del sintoniza‐
dor de radio, puede registrar hasta
36 emisoras en seis páginas de favo‐
ritos.
Con el reproductor de radio integrado podrá reproducir CD de audio y de
MP3/WMA.
Puede conectar al sistema de infoen‐ tretenimiento dispositivos externos
de almacenamiento de datos – p. ej.,
un iPod, un reproductor de MP3, un
lápiz USB o un reproductor de CD
portátil – como fuentes de audio adi‐
cionales, tanto por cable como vía
Bluetooth.
Además, el sistema de infoentreteni‐ miento está equipado con un portal
del Teléfono que permite un uso con‐
fortable y seguro de su teléfono móvil en el vehículo.De forma opcional, el sistema de in‐
foentretenimiento se puede utilizar
con los mandos del volante.
El estudiado diseño de los elementos
de mando y las claras indicaciones en pantalla le permiten manejar el sis‐
tema de forma fácil e intuitiva.
Nota
Este manual describe todas las op‐
ciones y características disponibles
para los diversos sistemas de in‐
foentretenimiento. Determinadas
descripciones, incluidas las de fun‐
ciones de la pantalla y los menús,
pueden no ser aplicables a su ve‐
hículo por la variante de modelo, las
especificaciones del país, el equipa‐
miento especial o los accesorios.
Información importante sobre el manejo y la seguridad vial9 Advertencia
El uso del sistema de infoentrete‐
nimiento no debe interferir nunca
con la conducción segura del ve‐
hículo. En caso de duda, detenga
Page 74 of 113
74Introducción
Pulse MENU-TUNE para abrir los
menús de las bandas de frecuencias con opciones para la selección de
emisoras.
Para encontrar una descripción deta‐
llada de las funciones de la radio,
consulte 3 79.
Reproductores de audio
R 3.0
Pulse AUX para activar el modo AUX.
CD 3.0 BT
Pulse MEDIA una o varias veces para
abrir el menú principal de CD, USB,
iPod o AUX o para cambiar entre di‐
chos menús.
Pulse MENU-TUNE para abrir los
menús correspondientes con opcio‐
nes para la selección de pista.
Para obtener una descripción deta‐
llada de las funciones del reproductor de CD 3 88, las funciones AUX
3 91, las funciones del puerto USB
3 92 y las funciones de música
Bluetooth 3 95.Teléfono
Pulse brevemente y / @ para abrir el
menú del teléfono.
Pulse MENU-TUNE para abrir el
menú del teléfono con opciones para la entrada o selección de números.
Para encontrar una descripción deta‐
llada del portal del Teléfono 3 97.
Ajustes del sistema Ajuste del idioma
Los textos de los menús de pantalla
del sistema de infoentretenimiento
pueden visualizarse en distintos idio‐
mas.
Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Seleccione Idiomas (Languages) en
el menú Ajustes para mostrar el menú
correspondiente.Seleccione el idioma deseado para
los textos de los menús.
Nota
Para obtener una descripción deta‐
llada del funcionamiento del menú
3 75.
Ajustes de hora y fecha
Encontrará una descripción detallada en el manual de instrucciones.
Configuración del vehículo
Encontrará una descripción detallada en el manual de instrucciones.
Otros ajustes
Encontrará una descripción detallada
de todos los demás ajustes en los ca‐ pítulos relevantes.
Restaurar los ajustes de fábrica
Todos los ajustes, por ejemplo, los
ajustes de volumen y tono, las listas
de favoritos o la lista de dispositivos
Bluetooth, se pueden restablecer con los valores predeterminados de fá‐
brica.
Page 92 of 113
92Puerto USBPuerto USBInformación general.....................92
Reproducir archivos de audio guardados .................................... 93Información general
En la consola central, debajo de los mandos de climatización, hay un
puerto USB para la conexión de fuen‐ tes de datos de audio externas.
Nota
La toma siempre debe estar limpia y seca.
Puede conectar al puerto USB un re‐ productor MP3, una unidad USB, una
tarjeta SD (a través de un adaptador/
conector USB) o un iPod.
Tras la conexión al puerto USB, po‐
drá manejar distintas funciones de los dispositivos anteriores con los con‐
troles y menús del sistema de infoen‐
tretenimiento.
Nota
El sistema de infoentretenimiento no es compatible con todos los repro‐
ductores MP3, unidades USB, tarje‐
tas SD o modelos de iPod.Información importante
■ Los dispositivos externos conecta‐ dos al puerto USB deben ajustarse
a la especificación USB Mass Sto‐
rage Class (USB MSC).
■ Los dispositivos conectados por USB se operan conforme a la es‐
pecificación USB V 2.0. Velocidad
máxima compatible: 12 Mbit/s.
■ Sólo son compatibles los dispositi‐ vos con un sistema de archivos
FAT16/FAT32.
■ El sistema no es compatible con unidades de disco duro (HDD).
■ Tampoco es compatible con con‐ centradores USB.
■ Se pueden usar los siguientes for‐ matos de archivo:
ISO9660 nivel 1, nivel 2, (Romeo,
Joliet).
Los archivos de MP3 y WMA escri‐ tos en cualquier formato distinto de
los indicados anteriormente puede que no se reproduzcan correcta‐
mente, y que sus nombres de ar‐
chivo y carpetas no se muestren
correctamente.
Page 107 of 113
107
Información general..................91
Manejo ...................................... 91
F
Funcionamiento básico ................75
Función de rellamada .................101
G
Guardar emisoras ...................80, 81
I Información general................... .......................... 88, 91, 92, 95, 97
Entrada AUX ............................. 91
Música Bluetooth....................... 95
Puerto USB ............................... 92
Reproductor de CD ...................88
Sistema de infoentretenimiento 66
Teléfono .................................... 97
Iniciar la reproducción de un CD ..89
L Lista de categorías .......................82
Listas de emisoras........................ 82
Listas de favoritos................... 81, 82 Activar emisoras guardadas .....81
Guardar emisoras .....................81
Listas de llamadas ......................101
Listas de memorización automática................................. 80Activar emisoras guardadas .....80
Guardar emisoras .....................80
Llamada de emergencia .............100
Llamar Funciones durante la
conversación ........................... 101
Inicio de una llamada
telefónica ................................. 101
Llamada entrante ....................101
Tono ........................................ 101
M
Mandos de sonido del volante ......68
Manejo ..........73, 79, 89, 91, 95, 101
Entrada AUX ............................. 91
Menú ......................................... 75
Música Bluetooth....................... 95
Puerto USB ............................... 93
Radio ......................................... 79
Reproductor de CD ...................89
Teléfono .................................. 101
Manejo de los menús ...................75
Menú CD ...................................... 89
Menús de bandas de frecuencias 82
Menú USB .................................... 93
Música Bluetooth Activación .................................. 95
Información general ..................95
Manejo ...................................... 95
Requisitos previos .....................95P
Panel de mandos del infoentretenimiento ...................68
Puerto USB Activación .................................. 93
Conectar el dispositivo USB .....92
Extraer el dispositivo USB......... 93
Información general ..................92
Información importante .............92
Manejo ...................................... 93
Menú USB ................................. 93
R Radio Activación .................................. 79
Activar emisoras guardadas 80, 81
Actualización de listas de
emisoras.................................... 82
Adaptación dinámica de audio ..85
Avisos DAB ............................... 82
Avisos de tráfico ........................84
Búsqueda de emisoras .............79
Configuración DAB.................... 85
Configuración de RDS ..............84
Difusión de audio digital (DAB). 85
Guardar emisoras ...............80, 81
Lista de categorías ....................82
Listas de emisoras ....................82
Listas de favoritos ...............81, 82
Page 108 of 113
108
Listas de memorización
automática................................. 80
Menús de bandas de
frecuencias ................................ 82
RDS (Radio Data System) ........84
Regionalización ......................... 84
Selección de bandas .................85
Seleccionar la banda de
frecuencias ................................ 79
Servicio de tráfico por radio ......84
Sintonizar emisoras................... 79
Uso ............................................ 79
RDS .............................................. 84
RDS (Radio Data System) ........... 84
Regionalización ............................ 84
Reproducir archivos de audio guardados ................................. 93
Reproductor de CD Activación .................................. 89
Extraer un CD ........................... 89
Información general ..................88
Iniciar la reproducción de un CD 89
Insertar un CD ........................... 89
Menú CD ................................... 89
Uso ............................................ 89
Resumen de los elementos de control ....................................... 68S
Seleccionar la banda de frecuencias ................................ 79
Servicio de tráfico por radio ..........84
Supresión del sonido (mute) ........73
T
Teléfono Activación ................................ 101
Agenda .................................... 101
Bluetooth ................................... 97
Conexión Bluetooth ...................98
Elementos de mando ................97
Funciones durante la
conversación ........................... 101
Información general ..................97
Información importante .............97
Listas de llamadas ..................101
Llamada entrante ....................101
Llamadas de emergencia ........100
Marcar un número ...................101
Rellamada de un número de
teléfono ................................... 101
Requisitos previos ...................101
Seleccionar el tono de llamada 101
Teléfonos móviles y radiotransmisores ................... 105TonoSeleccionar el tono de llamada 101
Volumen del tono de llamada ...77
U Uso Entrada AUX ............................. 91
Menú ......................................... 75
Música Bluetooth....................... 95
Puerto USB ............................... 93
Radio ......................................... 79
Reproductor de CD ...................89
Teléfono .................................. 101
V Volumen Ajuste del volumen ....................73
Control automático del volumen 77 Limitación de volumen a
temperaturas altas ....................73
Supresión de sonido (mute) ......73
Volumen del tono de llamada ...77
Volumen inicial máximo ............77
Volumen según la velocidad .....77
Volumen TA .............................. 77
Volumen inicial máximo ................77
Volumen TA .................................. 77
Page 110 of 113
110FlexDockFlexDockInformación general...................110
Uso ............................................ 110Información general
FlexDock se compone de una placa
base incorporada y diferentes tipos
de soportes que pueden fijarse a la
placa base. Al insertar un iPhone o un smartphone diferente en el soporte,
se puede controlar el smartphone a través del sistema de infoentreteni‐
miento, de los mandos del volante o
la pantalla táctil.
En el manual suministrado con cada
soporte encontrará información deta‐
llada sobre el uso del soporte.9 Advertencia
El uso de los dispositivos acopla‐
dos al FlexDock no debe distraer
al conductor ni interferir nunca con la conducción segura del vehículo.
Siempre debe cumplir las leyes y
los reglamentos del país por
donde circule. Dichas leyes pue‐
den diferir de la información con‐
tenida en el presente manual. En
caso de duda, detenga el vehículo y accione los dispositivos mientras el vehículo está parado.
Nota
No utilice otra fuente de audio a tra‐
vés del puerto USB al mismo tiempo para evitar la superposición de am‐
bas fuentes de audio.Atención
Para evitar robos, no deje el telé‐
fono móvil en el FlexDock cuando
salga del vehículo.
Uso
Fijar el soporte a la placa base
Page 111 of 113
FlexDock111
1. Desmonte la tapa de la placabase.
2. Inserte el soporte en la placa base
y bájelo.
Conexión del smartphone al sistema de infoentretenimiento
Smartphone universal
Conecte el smartphone al soporte
mediante el cable de conexión.
iPhone
El iPhone se conecta automática‐
mente cuando se inserta en el so‐
porte.
Dependiendo del estado del software y el equipamiento de hardware, lafuncionalidad del iPhone puede estar
limitada.
Manejo del smartphone
Cuando el smartphone se conecta
mediante FlexDock, tiene la misma
funcionalidad que si estuviera conec‐ tado a través del puerto USB. Con‐
sulte las instrucciones correspon‐
dientes en este manual para obtener
información detallada.Para usar el teléfono o la función de
música Bluetooth, debe establecerse
una conexión Bluetooth. Consulte las
instrucciones correspondientes en este manual y las instrucciones de
uso del smartphone para obtener in‐
formación detallada.
Retirar el soporte de la placa
base
1. Pulse el botón de desbloqueo y retire el soporte.
2. Acople la tapa a la placa base.