USB OPEL KARL 2016.5 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2016.5Pages: 85, PDF Size: 1.6 MB
Page 6 of 85
6IntroductionIntroductionRemarques générales...................6
Fonction antivol .............................. 7
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 11Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐
ture dernier cri.
À l'aide des fonctions du syntonisa‐
teur de la radio, vous pouvez enre‐
gistrer jusqu'à 25 stations sur cinq pa‐ ges de favoris.
Vous pouvez connecter des appareils
de stockage de données externes,
par exemple un iPod, des appareils
USB ou d'autres appareils auxiliaires
à l'Infotainment System pour servir de sources audio auxiliaires, par le biais
d'un câble ou via Bluetooth.
En outre, l'Infotainment System est
équipé d'un portail de téléphone qui
permet une utilisation confortable et
en toute sécurité de votre téléphone
portable dans le véhicule.
À l'aide de la fonction de projection de téléphone, vous pouvez faire fonc‐tionner des applications spécifiques
sur votre smartphone via l'Infotain‐
ment System.
Facultativement, le Infotainment Sys‐
tem peut être utilisé à l'aide de l'écran et des boutons tactiles sur le panneaude commande, des commandes au
volant ou - si votre téléphone le pro‐
pose - par la reconnaissance vocale.
La conception étudiée des éléments
de commande, l'écran tactile et les
affichages clairs vous permettent de
contrôler le système facilement et de
façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
Page 12 of 85
12Introduction
Pour passer à un autre mode audio :
toucher un des éléments dans la
barre de sélecteur d'interaction.
Pour une description détaillée : ● Fonctions radio 3 21
● Périphériques ( USB, AUX ,
Bluetooth ) 3 30
Remarque
Pour retourner facilement à l'écran
audio actuellement actif, toucher A
dans la ligne supérieure de n'im‐
porte quel écran.
GALERIE
Sélectionner GALERIE pour ouvrir le
menu de photos et de films pour les fichiers enregistrés sur un périphéri‐
que tel qu'une clé USB ou un smart‐
phone.
Sélectionner l ou m pour afficher le
menu de photos ou de films. Sélec‐
tionner la photo ou le film désiré pour
l'afficher l'élément correspondant à
l'écran.
Pour une description détaillée :
● fonctions Image 3 32
● fonctions Vidéo 3 33
TÉLÉPHONE
Avant que le portail du téléphone
puisse être utilisé, une connexion doit
être établie entre l'Infotainment Sys‐
tem et le téléphone mobile.
Pour une description détaillée de la
préparation et de l'établissement
d'une connexion Bluetooth entre l'In‐
fotainment System et un téléphone
portable 3 37.
Si le téléphone mobile est connecté,
sélectionner TÉLÉPHONE pour affi‐
cher le menu principal du portail du téléphone.
Page 20 of 85
20Fonctionnement de basePour réinitialiser les paramètres de
tonalité et de volume, supprimer tous les favoris et effacer la sélection de
sonnerie, sélectionner Restaurer les
paramètres de radio .
Dans chaque cas, un message
d'avertissement s'affiche. Sélection‐
ner Continuer pour réinitialiser les ré‐
glages.
Version du système
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Faites défiler la liste et sélectionnez Informations sur les logiciels .
Si un appareil USB est connecté,
vous pouvez sauvegarder les infor‐
mations du véhicule sur cet appareil
USB.
Sélectionner Mise à jour du système ,
puis Enregist info véhicule sur USB .
Pour une mise à jour du système,
contactez votre atelier.
Réglages du véhicule Les réglages du véhicule sont décrits
dans le Manuel d'utilisation.
Page 28 of 85
28PériphériquesPériphériquesRemarques générales.................28
Lecture audio ............................... 30
Affichage d'images ......................32
Lecture de vidéos ........................33
Utilisation d'applications
smartphone .................................. 34Remarques générales
Une prise AUX et USB pour la con‐
nexion de périphériques externes est
située sur la console centrale.
Remarque
Les prises doivent toujours rester propres et sèches.
Entrée AUX
Il est possible de connecter p. ex. un
iPod ou un autre appareil auxiliaire
avec une prise jack 3,5 mm à l'entrée
AUX.
Lorsqu'il est connecté à l'entrée AUX, le signal audio de l'appareil auxiliaire
est transmis via les haut-parleurs de
l'Infotainment System.
Le volume et les paramètres de tona‐
lité peuvent être réglés via l'Infotain‐
ment System. Toutes les autres fonc‐
tions de commande doivent s'effec‐
tuer via l'appareil auxiliaire.
Connexion d'un appareil
Pour connecter le périphérique aux‐
iliaire à la prise d'entrée AUX du Info‐ tainment System, utiliser un connec‐teur à 3 pôles pour les sources audio
et un connecteur à 4 pôles pour les
sources de films.
Connecter le périphérique AUX au
port AUX.
Port USB
Un lecteur MP3, une clé USB, une
carte SD (via un connecteur/adapta‐
teur USB), un iPod ou un smartphone peuvent être connectés au port USB.
Le Infotainment System peut lire des
fichiers audio, afficher des fichiers de photos ou lire les fichiers de films con‐
tenus dans des périphériques de sto‐
ckage USB.
L'utilisation des différentes fonctions
des appareils mentionnés ci-dessus
branchés sur le port USB s'opère via
les commandes et menus de l'Info‐
tainment System.
Remarque
Tous les modèles de lecteurs MP3,
clés USB, iPod ou smartphones ne
sont pas pris en charge par l'Info‐
tainment System. Vérifier la liste de
compatibilité sur notre site Internet.
Page 29 of 85
Périphériques29Connexion/déconnexion d'un
appareil
Connecter un des périphériques mentionnées ci-dessus au port USB.Si nécessaire, utiliser le câble de con‐
nexion approprié. La fonction Musi‐
que démarre automatiquement.
Remarque
Si un appareil USB ou un iPod non
lisible est connecté, un message
d'erreur correspondant s'affiche et
l'Infotainment System se commute automatiquement vers la fonction
précédente.
Pour déconnecter l'appareil USB ou l'iPod, sélectionnez une autre fonc‐
tion puis retirez l'appareil USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut en‐ dommager l'appareil ou l'Infotain‐
ment System.
Lancement automatique de l'USB
Par défaut, le menu audio USB est
affiché automatiquement dès qu'un
périphérique USB est connecté.
Si vous le désirez, cette fonction peut
être désactivée.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres pour ouvrir le menu des
réglages.
Sélectionner Radio, faire défiler jus‐
qu'à Lancement automatique USB et
toucher le bouton d'écran à côté de la fonction.
Pour réactiver la fonction, toucher à
nouveau le bouton d'écran.
Bluetooth Les sources audio Bluetooth (p.ex.
les téléphones-baladeurs, lecteurs
MP3 Bluetooth, etc.) respectant les
profils musicaux Bluetooth A2DP et
AVRCP peuvent être connectés sans
fil à l'Infotainment System.
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers musicaux présents sur les ap‐
pareils Bluetooth, par ex. smartpho‐
nes ou iPod/iPhone.
Connexion d'un appareil
Pour une description détaillée de
l'établissement d'une connexion
Bluetooth 3 38.Formats de fichiers et dossiers
Ce produit accepte une clé USB d'une capacité de 5 000 fichiers (musicaux, photos et vidéo) et 15 niveaux par
structure de dossier. L'utilisation nor‐
male des périphériques de stockage
dépassant ces limites n'est pas ga‐
rantie. L'iPod/iPhone peut également
lire tous les fichiers de musique pris en charge. Cependant, les 5 000 fi‐
chiers musicaux de la liste sont affi‐
chés dans l'ordre alphabétique.
Remarque
Certains fichiers peuvent ne pas être lus correctement. Ceci peut être dû
à un format d'enregistrement diffé‐
rent ou à l'état du fichier.
Les fichiers provenant de magasins
en ligne et soumis à une Gestion nu‐
mérique des droits (DRM) ne peu‐
vent pas être lus.
L'Infotainment System peut lire les fi‐
chiers audio, d'images et vidéo sui‐
vants stockés sur des périphériques.
Fichiers audio
MP3 (MPEG-1 Layer 3, MPEG-2
Layer 3)
Page 30 of 85
30PériphériquesDébit binaire constant (CBR) entre 8
et 320 kbps
Débit binaire variable (VBR)
Fréquences d'échantillonnage de 8,
11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz.
Windows Media Audio
Windows Media Audio 10
Débit binaire constant entre 32 et 768
kbps
VBR (Standard), Professionnel, Sans perte ou plus selon les spécifications
de Microsoft
Fréquences d'échantillonnage de 8,
12, 16, 22, 32, 44,1 et 48 kHz
AAC (MPEG-4 AAC, profil basse
complexité) et AAC+
Débit binaire constant entre 8 et 320
kbps.
OGG Vorbis
Vagues (format Windows WAV –
PCM)
Audio Interchange File Format (AIFF)
3GPP (généralement utilisé pour les
appareils mobiles)
Livres audio (MP3, WMA, AAC, AA)Fichiers d'images
Seules les extensions de fichier sui‐
vantes sont prises en charge : '*.jpg',
'*.bmp', '*.png', '*.gif' (Les GIF animés ne sont pas supportés.) Certains fi‐
chiers peuvent ne pas s'ouvrir du fait
de la différence de format ou de l'état
du fichier.
Fichiers vidéo
Les formats de films lisibles sont AVI
et MP4.
La résolution maximale est de 1 280
x 720 pixels. La fréquence d'images
doit être inférieure à 30 ips.
Le codec utilisable est H.264/
MPEG-4 AVC.
Les formats audio lisibles sont MP3,
AC3, AAC et WMA.
Le format des sous-titres affichables
est SMI.
Lecture audio
Activation de la fonction musique Si l'appareil n'est pas encore con‐
necté au système d'info-divertisse‐
ment, connecter l'appareil 3 28.Généralement, le menu principal au‐
dio correspondant s'affiche automati‐
quement.
Si la lecture ne démarre pas automa‐ tiquement, par ex. si Lancement
automatique USB est désactivé 3 28,
suivre les étapes suivantes :
Appuyer sur ;, puis sélectionner
AUDIO pour ouvrir le menu audio
principal sélectionné en dernier.
Sélectionner Source dans la barre de
sélecteur d'interaction, puis sélec‐
tionner la source audio désirée pour
ouvrir le menu audio principal corres‐ pondant.
La lecture des plages audio débute automatiquement.
Page 32 of 85
32PériphériquesSélectionnez la catégorie désirée, lasous-catégorie (le cas échéant) puis
sélectionnez la plage.
Sélectionnez la plage où démarrer la
lecture.
Affichage d'images
Vous pouvez voir des films à partir
d'un dispositif USB connecté au port
USB.
Remarque
Pour votre sécurité, certaines fonc‐
tionnalités sont désactivées pendant
la conduite.
Activation de la fonction photo
Si l'appareil n'est pas encore con‐
necté au système d'info-divertisse‐
ment, connecter l'appareil 3 28.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
GALERIE pour ouvrir le menu princi‐
pal de média.
Toucher l pour ouvrir le menu prin‐
cipal de photos et afficher une liste
des éléments enregistrés sur le péri‐
phérique USB. Sélectionner la photo
souhaitée.
Toucher l'écran pour afficher/mas‐
quer la barre de menus. Toucher
l'écran de nouveau pour réafficher la
barre de menus.
Boutons de fonctions
Mode plein écran
Sélectionner x pour afficher la photo
en mode plein écran. Toucher l'écran
pour quitter le mode plein écran.
Affichage de l'image précédente ou
suivante
Toucher j ou glisser vers la gauche
pour voir la photo suivante.
Toucher i ou glisser vers la droite
pour voir la photo précédente.
Rotation d'une image
Sélectionner v pour faire pivoter la
photo.
Agrandissement d'une image
Toucher w une ou plusieurs fois pour
agrandir une image ou la ramener à
sa taille d'origine.
Affichage d'un diaporama Sélectionner t pour afficher les pho‐
tos mémorisées sur le périphérique
USB sous forme de diaporama.
Toucher l'écran pour mettre fin au dia‐ porama.
Menu images
Sélectionner Menu dans la ligne infé‐
rieure de l'écran pour afficher le Menu
d'images .
Page 33 of 85
Périphériques33
Durée du diaporama
Sélectionner Durée d'affichage en
diaporama pour afficher une liste des
séquences de temps possibles. Acti‐ ver la séquence de temps désirée
dans laquelle une photo est censée
s'afficher dans un diaporama.
Affichage de l'horloge et de la
température
Si vous désirez afficher l'heure et la
température en mode plein écran, ac‐ tivez Horloge. Température.
Affichage .
Réglages d'affichage
Sélectionner Paramètres d'affichage
pour ouvrir un sous-menu pour le ré‐
glage de la luminosité et du contraste.
Toucher + ou - pour modifier les ré‐
glages.
Lecture de vidéos
Vous pouvez voir des films à partir
d'un dispositif USB connecté au port USB.
Remarque
Pour votre sécurité, la fonction vidéo
n'est pas disponible en roulant.
Activation de la fonction film
Si l'appareil n'est pas encore con‐ necté au système d'info-divertisse‐
ment, connecter l'appareil 3 28.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
GALERIE pour ouvrir le menu princi‐
pal de média.
Toucher m pour ouvrir le menu prin‐
cipal des films, puis sélectionner le
dossier et/ou le film désiré.
Le film s'affiche.
Boutons de fonctions
Plein écran
Sélectionner x pour afficher le film en
mode plein écran. Toucher l'écran
pour quitter le mode plein écran.
Interruption et reprise de la lecture
Toucher = pour interrompre la lec‐
ture. Le bouton d'écran se transforme
en l.
Toucher l pour revenir à la lecture.
Lecture de la plage suivante ou
précédente
Toucher c pour lire le fichier du film
suivant.
Page 34 of 85
34PériphériquesToucher d dans les 5 premières se‐
condes de lecture du film pour revenir
au fichier du film précédent.
Retour au début de la vidéo actuelle
Toucher d après 5 secondes de lec‐
ture du film.
Avance et recul rapides
Toucher et maintenir d ou c. Relâ‐
cher pour revenir au mode de lecture
normal.
Menu film
Sélectionner Menu dans la ligne infé‐
rieure de l'écran pour afficher le Menu
de film .Affichage de l'horloge et de la
température
Si vous désirez afficher l'heure et la
température en mode plein écran, ac‐ tivez Horloge. Température.
Affichage .
Réglages d'affichage
Sélectionner Paramètres d'affichage
pour ouvrir un sous-menu pour le ré‐
glage de la luminosité et du contraste.
Toucher + et - pour modifier les ré‐
glages.
Utilisation d'applications smartphone
Les applications Apple CarPlay et An‐
droid Auto de projection du téléphone
affichent des applications sélection‐
nées de votre smartphone sur l'écran d'info-divertissement et permet leur
fonctionnement directement par les
commandes d'info-divertissement.
Vérifier avec le fabricant de l'appareil
si cette fonction est compatible avec
votre smartphone et si cette applica‐
tion est disponible dans votre pays.Préparation du smartphone
Téléphone Android : Télécharger
l'application automatique Android sur
votre smartphone à partir de Google
Play store.
iPhone : S'assurer que SIRI est activé
sur votre smartphone.
Activation de la projection de
téléphone dans le menu réglages
Appuyer sur ; pour afficher l'écran
d'accueil, puis sélectionner
PARAMÈTRES .
Faire défiler la liste jusqu'à
Apple CarPlay ou Android Auto .
S'assurer que l'application corres‐
pondante est activée.
Connexion du téléphone mobile Connecter le smartphone au port
USB 3 28.
Démarrage de la projection du
téléphone
Pour démarrer la fonction de projec‐ tion du téléphone, appuyer sur ;,
puis sélectionner PROJECTION.
Page 36 of 85
36Reconnaissance vocaleReconnaissance
vocaleInformations générales ................36
Utilisation ..................................... 36Informations générales
L'application d'intercommunication
vocale de l'Infotainment System per‐
met d'accéder aux commandes de re‐
connaissance vocale de votre smart‐
phone. Consulter le guide de l'utilisa‐
teur du fabricant de votre smartphone
pour savoir si votre smartphone
prend cette fonctionnalité en charge.
Pour utiliser l'application d'intercom‐
munication, le smartphone doit être
connecté à l'Infotainment System par un câble USB 3 28 ou par Bluetooth
3 38.
Utilisation
Activation de la reconnaissance
vocale
Appuyer et maintenir g sur le pan‐
neau de commande ou qw sur le vo‐
lant de direction pour démarrer une
session de reconnaissance vocale.
Un message de commande vocale
s'affiche à l'écran.
Dès qu'un bip est émis, vous pouvez
énoncer une commande. Pour toute
information sur les commandes pri‐ses en charge, consulter les instruc‐
tions d'utilisation de votre smart‐
phone.
Réglage du volume des invites
vocales
Tourner m sur le panneau de com‐
mande ou appuyer sur + / - du côté
droit du volant pour augmenter ou ré‐ duire le volume des invites vocales.
Désactivation de la
reconnaissance vocale
Appuyer sur xn au volant. Le mes‐
sage de commande vocale disparaît,
ce qui signifie que la session de re‐
connaissance vocale est terminée.