audio OPEL KARL 2017.5 Manual de Informação e Lazer (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2017.5Pages: 101, PDF Size: 1.94 MB
Page 74 of 101

74IntroduçãoControlos áudio do volante
1qw
Pressão curta: aceitar
chamada telefónica ...............91
ou marcar número na lista
de chamadas ........................ 94
ou alternar entre
chamadas quando o portal
Telemóvel está ativo e há
chamadas em espera: ..........94
Pressão longa: ativar o
reconhecimento de fala ........90
2 SRC  (Fonte).......................... 75
Premir: seleccionar fonte
áudio ..................................... 75
Com o rádio activo: rodar
para cima/para baixo para
seleccionar estação de
rádio predefinida seguinte/
anterior .................................. 81
Com o portal Telemóvel
ativo e a lista de
chamadas aberta: rodar
para cima/para baixo para
selecionar a entrada
seguinte/anterior na lista
de chamadas ........................ 94
3 w
Aumentar o volume ...............75
4 ─
Reduzir o volume ..................75
5 xn
Pressão curta: terminar/
recusar chamada ..................94
ou fechar lista de
chamadas ............................. 94ou desactivar
reconhecimento de voz .........90
ou activar/desactivar
surdina .................................. 75 
Page 75 of 101

Introdução75Uso
Elementos de comando O sistema de informação e lazer é
controlado através de teclas de
funções, um botão  MENU e menus
apresentados no visor.
As introduções podem ser realizadas,
à escolha do utilizador, através:
● o painel de comando no Sistema
de informação e lazer  3 70
● comandos de áudio no volante 3 70
● o reconhecimento de fala  3 90
Ligar e desligar o sistema de
informação e lazer
Pressionar brevemente  X. Depois de
ligar fica activa a última fonte que foi
seleccionada do Sistema de
informação e lazer.
Premir continuamente  X novamente
para desligar o sistema.Desligação automática
Se o Sistema de informação e lazer
foi ligado premindo  X quando a
ignição estava desligada, irá desligar-
-se automaticamente ao fim de
10 minutos.
Definir o volume
Rode  m; a definição atual é indicada
no visor.
Quando o sistema de informação e
lazer é ligado, fica definido o volume
por último seleccionado, desde que esse volume seja mais baixo do que
o volume de arranque máximo
3  78.
Volume dependente da velocidade
Quando o volume automático está
activado  3 78, o volume é adaptado
automaticamente para compensar o
ruído da estrada e do vento durante a condução.
Função corte de som
Premir  m para desactivar o som das
fontes de áudio.
Para cancelar a função de
desactivação do som: rodar  m.Modos de funcionamento
Rádio
Premir  RADIO para abrir o menu
principal do rádio ou para alternar
entre as diferentes bandas de
frequências.
Para obter uma descrição detalhada
das funções do rádio  3 81.
Dispositivos externos
Premir  MEDIA repetidamente para
ativar o modo de reprodução para um
dispositivo externo ligado.
Para obter uma descrição detalhada
sobre como ligar e operar
dispositivos externos  3 86.
Telefone
Prima  PHONE  para estabelecer uma
ligação Bluetooth entre o Sistema de
informação e lazer e um telemóvel.
Se não puder ser estabelecida uma
ligação, é apresentado o menu
principal do modo de telefone.
Para obter uma descrição detalhada
do funcionamento do telemóvel
através do Sistema de informação e
lazer  3 94. 
Page 78 of 101

78Funcionamento básicoDefinições do somNo menu de definições do som, as
características do som podem ser
definidas de forma diferente para
cada fonte de áudio.
Premir  MENU, selecionar  Definições
(Settings)  e em seguida selecionar
Definições do som  para abrir o menu
das definições do som.
Definição dos graves, médios e
agudos
Navegue pela lista e seleccione
Graves , Sons médios  ou Agudos .
Ajuste a definição e confirme.
Distribuição do volume entre
altifalantes dianteiros e traseiros
Navegue pela lista e seleccione
Aten. .
Ajuste a definição e confirme.
Distribuição do volume entre
altifalantes direitos e esquerdos
Navegue pela lista e seleccione
Balanço .
Ajuste a definição e confirme.Seleccionar um estilo de som
Navegue pela lista e seleccione  EQ,
(Equalizador).
As opções de equalizador oferecem
predefinições otimizadas de graves,
médios e agudos para o estilo de música relevante.
Rode  MENU  para percorrer as
diferentes opções e, em seguida,
prima  MENU  para confirmar a
definição.
Definições de volume
Regular o volume compensado
pela velocidade
Premir  MENU para abrir o menu de
áudio respetivo.
Navegue pela lista e seleccione
Definições (Settings) .
Seleccione  Controlo automático do
volume .
A função  Volume automático  pode
ser desativada ou o grau de
adaptação do volume pode ser
selecionado no menu apresentado.Navegue pela lista e selecione a
opção pretendida.
Regular o volume máximo no
arranque
Premir  MENU para abrir o menu de
áudio respetivo.
Navegue pela lista e seleccione
Definições (Settings) .
Seleccione  Nível máximo volume
inicial .
Defina o valor desejado.
Volume dos anúncios de trânsito
Para ajustar o volume dos anúncios
de trânsito, defina o volume
pretendido durante a transmissão de
um anúncio de trânsito pelo sistema.
A respetiva definição é memorizada
pelo sistema.
Definições de sistema
Podem ser efetuadas várias
definições e adaptações para o
Sistema de informação e lazer
através do menu de definições. 
Page 79 of 101

Funcionamento básico79
Definições de hora e dataPremir  MENU para abrir o menu de
áudio respetivo.
Seleccione  Data/hora.
Definir a hora
Selecionar  Acertar hora  para aceder
ao submenu respetivo.
Selecionar  Autodef. no fundo do ecrã.
Ativar  Ligado - RDS  ou Desativado
(Manual) .
Se  Desativado (Manual)  for
selecionado, ajustar as horas e os
minutos.
Selecionar repetidamente  12 - 24
HR  no fundo do ecrã para escolher
um modo de hora.
Se o modo de 12 horas for
selecionado, é apresentada uma
terceira coluna para a seleção de AM
e PM. Seleccione a opção desejada.
Definir a data
Selecionar  Acertar data  para aceder
ao submenu respetivo.
Selecionar  Autodef. no fundo do ecrã.
Ativar  Ligado - RDS  ou Desativado
(Manual) .
Se  Desativado (Manual)  for
selecionado, ajustar as definições de data.
Idioma Premir  MENU para abrir o menu de
áudio respetivo.
Selecione  Definições (Settings) ,
navegue pela lista e selecione
Definições do veículo (Vehicle
Settings) .
Seleccione  Idiomas (Languages) .
Navegue pela lista e seleccione o
idioma pretendido.
Repor as definições de fábrica Premir  MENU para abrir o menu de
áudio respetivo.Selecione  Definições (Settings) ,
navegue pela lista e selecione
Definições do veículo (Vehicle
Settings) .
Selecionar  Repor definições de
fábrica  para aceder ao submenu
respetivo.
Selecione a opção pretendida e
confirme a mensagem.
Informação sobre o software
O menu  Informação de software
contém informação específica sobre
o software.
Premir  MENU para abrir o menu de
áudio respetivo.
Selecione  Definições (Settings) ,
navegue pela lista e selecione
Definições do veículo (Vehicle
Settings) .
Seleccione  Informação de software .
Modo de arrumador Se for activado o modo de bloqueio,
todos os visores do veículo são
bloqueados e não poderão ser
realizadas alterações no sistema. 
Page 80 of 101

80Funcionamento básicoAdvertência
As mensagens relacionadas com o
veículo permanecem activas.
Bloquear o sistema
Premir  MENU para abrir o menu de
áudio respetivo.
Selecione  Definições (Settings) ,
navegue pela lista e selecione Definições do veículo (Vehicle
Settings) .
Seleccione  Modo de manobra . É
apresentado um teclado.
Introduzir um código de quatro dígitos e seleccionar  Enter. O teclado é
apresentado novamente.
Para confirmar a primeira introdução, reintroduzir o código de quatro dígitos
e seleccionar  Bloq.. O sistema está
bloqueado.
Desbloquear o sistema
Ligue o Sistema de informação e
lazer. É apresentado um teclado.
Introduzir o respectivo código de quatro dígitos e seleccionar
Desbloq. . O sistema está
desbloqueado.Código PIN esquecido
Para repor a predefinição do código
PIN, contacte a sua oficina. 
Page 81 of 101

Rádio81RádioUso.............................................. 81
Procura de estações ....................81
Listas de favoritos ........................82
Sistema de dados de rádio
(RDS) ........................................... 83
Emissão de áudio digital ..............84Uso
Activação da função de rádio
Pressione  RADIO.
Selecção da banda de frequência Prima repetidamente  RADIO no
painel de comando para alterar entre
as diferentes bandas de frequências.
Procura de estaçõesProcura automática de estações
Premir  t ou  v para ouvir a estação
anterior ou seguinte.
Procura manual de estaçõesPressionar e manter assim  t ou
v . Liberte o botão quando a banda
de frequência pretendida tiver sido
praticamente atingida.
Sintonização manual
Premir  MENU para abrir o menu da
banda de frequência e seleccionar Sintonização manual .
Dependendo da banda de frequência
selecionada, é apresentada uma lista de todas as frequências.
Seleccione a frequência pretendida.
Lista de estações Se a lista de estações estiver
atualizada, rodar  MENU para
visualizar uma lista de todas as
estações sintonizáveis atualmente.
Navegue pela lista e seleccione a
estação pretendida.
Listas de categorias Inúmeras estações de rádio emitem
um código PTY, o qual especifica o
tipo de programa transmitido (p. ex.
notícias). Algumas estações também
alteram o código PTY, em função do
conteúdo do programa que estão
actualmente a transmitir. 
Page 84 of 101

84RádioPara interromper a informação de
trânsito e voltar à função
anteriormente activada, rejeite o
alerta.
Região
Por vezes, as estações RDS emitem
regionalmente programas diferentes
em frequências diferentes.
Defina a opção  Região para  LIG ou
DESL .
Se a regionalização estiver activada,
frequências alternativas com os
mesmos programas locais são
seleccionadas onde for necessário.
Se a regionalização estiver
desligada, são seleccionadas
frequências alternativas das
estações sem ter em conta os
programas regionais.
Emissão de áudio digital
O DAB emite as estações de rádio
digitalmente.Vantagens da DAB
● As estações DAB são indicadas pelo nome do programa, em vez
da frequência de difusão.
● Com DAB, vários programas de rádio (serviços) podem ser
radiodifundidos na mesma
frequência (bloco).
● Além de transmitir serviços áudio-digitais de alta qualidade,
o DAB também pode transmitir
dados associados ao programa e
uma série de outros serviços de
dados, incluindo informações de
viagem e de trânsito.
● Desde que um dado receptor DAB possa captar o sinal
transmitido pela estação difusora (mesmo que o sinal seja muito
fraco), a reprodução do som está garantida.
● Em caso de má receção, o volume é reduzido
automaticamente para evitar a emissão de ruídos
desagradáveis.
Se o sinal DAB for demasiado
fraco para ser detectado peloreceptor, a recepção é
interrompida por completo. Para
evitar este problema, activar Ligação DAB a DAB  e/ou
Ligação DAB a FM  no menu de
opções DAB (ver abaixo).
● Interferências causadas por estações que estão em
frequências próximas (um
fenómeno típico da recepção de AM e FM) não ocorre com DAB.
● Se o sinal DAB for reflectido por obstáculos naturais ou edifícios,
a qualidade de recepção do DAB
é melhorada, enquanto que na
recepção AM ou FM a qualidade se deteriora consideravelmente
nas mesmas circunstâncias.
● Quando a receção DAB está ativada, o sintonizador FM doSistema de informação e lazer
permanece ativo em segundo
plano e procura continuamente
as estações FM com a melhor
receção. Se TP  3 83 estiver
ativado, são emitidas as
informações de trânsito da
estação FM com a melhor
receção. Desactivar TP para não 
Page 86 of 101

86Dispositivos externosDispositivos
externosInformações gerais ......................86
Reproduzir áudio .........................88Informações gerais
Na consola central encontra-se uma
entrada USB para ligar dispositivos
externos.
Advertência
A entrada USB deve ser mantida
permanentemente limpa e seca.
Tomada AUX
É possível ligar dispositivos auxiliares à entrada AUX.
Quando ligado á entrada AUX, o sinal
áudio do dispositivo auxiliar é
transmitido através das colunas do Sistema de informação e lazer.
As definições de volume e de som podem ser ajustadas através do
Sistema de informação e lazer.
Todas as outras funções de comando
devem ser controladas através do
dispositivo auxiliar.
O Sistema de informação e lazer
pode reproduzir ficheiros de música
existentes em dispositivos auxiliares.Ligar/desligar um dispositivo
Para ligar o dispositivo auxiliar à
tomada de entrada AUX do Sistema
de informação e lazer, utilizar um dos
seguintes cabos:
de 3 pinos para a fonte de áudio.
Para desligar o dispositivo AUX,
seleccionar outra função e em
seguida remover o dispositivo AUX.Atenção
Evite desligar o dispositivo
durante a reprodução. Isso pode
danificar o dispositivo ou o
Sistema de informação e lazer.
Entrada USB
A esta entrada USB pode ligar um
leitor de MP3, uma unidade USB ou
um smartphone.
Quando ligados à entrada USB, os
dispositivos acima mencionados
podem ser controlados através dos
comandos e menus do Sistema de
informação e lazer. 
Page 87 of 101

Dispositivos externos87Advertência
O Sistema de informação e lazer
não suporta todos os dispositivos
auxiliares.
O Sistema de informação e lazer
pode reproduzir ficheiros de música
existentes em dispositivos de
armazenamento USB.
Ligar/desligar um dispositivo
Ligue o dispositivo USB à entrada
USB.
Advertência
Se um dispositivo USB não legível
for ligado, surge a mensagem de
erro correspondente e o Sistema de
informação e lazer muda
automaticamente para a função
anterior.
Para desligar o dispositivo USB,
selecione outra função e, em
seguida, remova o dispositivo de
armazenamento USB.Atenção
Evite desligar o dispositivo
durante a reprodução. Isso pode
danificar o dispositivo ou o
Sistema de informação e lazer.
Definições do dispositivo MTP
No caso de dispositivos ligados via
MTP, podem ser ajustadas definições adicionais no menu de definições.
Numa fonte de áudio ativa, prima
MENU , navegue pela lista e
selecione  Definições (Settings) .
Seleccione  Ligação telefónica
(Apenas MTP) .
Se pretender que o dispositivo seja
carregado apenas na entrada USB,
ative  Apenas carregamento . Se
mudar para a fonte de áudio USB
enquanto esta definição estiver
ativada, surge uma mensagem de
carregamento.
Se pretender reproduzir os ficheiros
de música guardados no dispositivo,
ative  Pesquisar apenas pastas de
música  ou Pesquisar todas as
pastas .
Bluetooth
As fontes de áudio com capacidade
Bluetooth (p. ex. telemóveis de
música, leitores de MP3 com
Bluetooth, etc.), que suportam os
perfis de música por Bluetooth PBAP,
HFP, A2DP e AVRCP podem ser
ligadas sem fios ao Sistema de
informação e lazer.
O Sistema de informação e lazer
pode reproduzir ficheiros de música
existentes em dispositivos Bluetooth.
Ligar/desligar um dispositivo
Para obter uma descrição detalhada
da ligação Bluetooth  3 92.
Lista de dispositivos Bluetooth
Para aceder à lista de dispositivos
Bluetooth, ative a fonte de áudio Bluetooth, prima  MENU e, em
seguida, selecione  Gerir dispositivos
Bluetooth .
Para obter uma descrição detalhada
da lista de dispositivos Bluetooth
3  92. 
Page 88 of 101

88Dispositivos externosFormatos de ficheirosApenas são suportados os
dispositivos formatados no sistema
de ficheiros FAT16/32.
Advertência
Alguns ficheiros poderão não ser
lidos correctamente. Isso pode
dever-se a um formato de gravação
diferente ou ao estado do ficheiro.
Os ficheiros de lojas online aos
quais foi aplicada a gestão de
direitos digitais (DRM) não podem
ser reproduzidos.
Os ficheiros MP3 e WMA aptos para
reprodução são os seguintes:
● Débito de bit: 8 kbps ~ 320 kbps● Frequência de amostragem: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (paraMPEG-1) e 24 kHz, 22,05 kHz,
16 kHz (para MPEG-2)
Os ficheiros MP3 que utilizam o VBR
podem ser reproduzidos.
Ao reproduzir um ficheiro com
informação de etiqueta ID3 (versão
1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4), o Sistema deinformação e lazer pode apresentar
informação, p. ex. sobre o título e o
intérprete da faixa.
Reproduzir áudio
Iniciar a reprodução
Ligue o dispositivo  3 86.
Premir repetidamente  MEDIA para
activar a fonte de multimédia
pretendida.
Exemplo: fonte USB.
Advertência
As funções operativas seguintes
não estão disponíveis para
dispositivos AUX.
Botões de funções
Ir para o ficheiro anterior ou seguinte
Prima  t ou  v para reproduzir a
faixa anterior ou seguinte.
Se premir  t durante a reprodução
dos primeiros cinco segundos da
música, o sistema salta para o início
da faixa atual.
Avanço ou retrocesso rápido Prima longamente  t ou  v para
retroceder ou avançar rapidamente.
Sequência de reprodução Prima  MENU  na respetiva fonte de
áudio e navegue pela lista até  Repr.
aleat. .
Para reproduzir as músicas do
dispositivo aleatoriamente, defina
Repr. aleat.  para  LIG.
Para reproduzir as músicas por
ordem normal, defina  Repr. aleat.
para  DESL .
Procurar uma música
Dependendo do dispositivo, pode
procurar músicas por categorias e subcategorias ou numa estrutura de
pastas.