ABS OPEL KARL 2017.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2017.5Pages: 221, PDF Size: 5.35 MB
Page 64 of 221

62Instrumentos, elementos de manuseamentoInstrumentos,
elementos de
manuseamentoComandos ................................... 63
Ajuste do volante .......................63
Telecomandos no volante .........63
Volante aquecido .......................64
Buzina ....................................... 64
Limpa para-brisas e lava para- -brisas ....................................... 64
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava-vidros do óculo traseiro ....65
Temperatura exterior .................66
Relógio ...................................... 66
Tomadas ................................... 67
Isqueiro ...................................... 68
Cinzeiros ................................... 68
Luzes de aviso, indicadores de
nível e indicadores .......................68
Conjunto de instrumentos .........68
Velocímetro ............................... 68
Conta-quilómetros .....................68
Conta-quilómetros parcial .........68
Conta-rotações .......................... 69Indicador do nível de
combustível .............................. 69
Seletor de combustível ..............70
Indicador da temperatura do líquido de arrefecimento do
motor ........................................ 70
Visor de serviço .........................71
Luzes de aviso .......................... 72
Indicador de mudança de direção ...................................... 75
Aviso do cinto de segurança .....75
Airbags e pré-tensores dos cintos ........................................ 76
Desativação do Airbag ..............76
Alternador .................................. 76
Luz de aviso de avaria ..............76
Indicação do próximo serviço ....77
Sistema de travagem e embraiagem ............................. 77
Operar o pedal .......................... 77
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) ...................77
Mudança de velocidades ...........77
Direção assistida .......................77
Aviso de desvio de trajetória .....78
Sensores de estacionamento ultrassónico ............................. 78
Programa eletrónico de estabilidade desligado ..............78Controlo eletrónico de
estabilidade e sistema de
controlo da tração ....................78
Sistema de controlo da tração desligado .................................. 78
Temperatura do líquido de arrefecimento do motor ............79
Sistema de controlo da pressão dos pneus ................................. 79
Pressão do óleo de motor .........79
Nível de combustível baixo .......79
Imobilizador ............................... 80
Potência do motor reduzida ......80
Luz exterior ................................ 80
Luzes de máximos ....................80
Faróis de nevoeiro .....................80
Luzes de nevoeiro traseiras ......80
Programador de velocidade ......80
Limitador de velocidade ............80
Abertura do capot ......................80
Porta aberta ............................... 80
Mostradores de informação .........81
Centro de Informação do Condutor ................................... 81
Visor de informação ..................86
Mensagens de falha ....................87
Sinais sonoros de aviso ............89
Tensão da bateria .....................89
Personalização do veículo ...........90
Page 76 of 221

74Instrumentos, elementos de manuseamentoLuzes de aviso na consola
superior
Aspectos gerais
OIndicador de mudança de
direcção 3 75XAviso do cinto de segurança
3 75vAirbag e pré-tensores dos
cintos 3 76VDesactivação de airbag 3 76pSistema de carga 3 76ZLuz indicadora de avaria
3 76gIndicação do próximo serviço
3 77RSistema de travagem e
embraiagem 3 77-Acionar o pedal 3 77uSistema de travões antiblo‐
queio (ABS) 3 77[Engrenar numa velocidade
superior 3 77cDireção assistida 3 77)Aviso de desvio de trajectória
3 78rSensor de estacionamento
ultra-sónico 3 78aControlo eletrónico de estabili‐
dade desligado 3 78bControlo eletrónico de estabili‐
dade e Sistema de Controlo da
Tração 3 78kSistema de Controlo de Tração
desligado 3 78WTemperatura do líquido de arre‐
fecimento do motor 3 79wSistema de controlo da pressão
dos pneus 3 79IPressão do óleo do motor
3 79YNível de combustível baixo
3 79dImobilizador 3 80#Potência do motor reduzida
3 808Luz exterior 3 80CLuzes de máximos 3 80>Faróis de nevoeiro 3 80rLuz de nevoeiro traseira
3 80mComando da velocidade de
cruzeiro 3 80LLimitador de velocidade 3 80
Page 79 of 221

Instrumentos, elementos de manuseamento77Pisca quando o motor está a
trabalhar
Avaria que pode levar a danos no
catalisador. Reduzir a aceleração até
a luz deixar de piscar. Recorrer
imediatamente a uma oficina.
Indicação do próximo serviço
g acende-se a amarelo.
Além disso, é apresentado um código
de aviso no Centro de Informação do Condutor.
O veículo necessita de assistência.
Recorrer à ajuda de uma oficina.
Mensagens do veículo 3 87.
Sistema de travagem e embraiagem
R acende-se a vermelho.
O nível do fluido do travão e da
embraiagem está demasiado baixo,
quando o travão de mão não é
aplicado 3 153.9 Aviso
Parar. Não prosseguir viagem.
Consultar uma oficina.
Acende-se quando o travão de mão é aplicado e a ignição ligada 3 128.
Operar o pedal - acende-se ou pisca a amarelo.
Acende-se É necessário carregar no pedal da
embraiagem para ligar o motor no
modo Autostop. Sistema Start/Stop
3 118.
Pisca
É necessário carregar no pedal para
ligar o motor com a chave 3 16,
3 117.
Sistema de travagem
antibloqueio (ABS)
u acende-se a amarelo.
Acende-se durante alguns segundos
depois de ligar a ignição. O sistema
está pronto a funcionar quando o
indicador de controlo se apagar.
Se o indicador de controlo não se
apagar após alguns segundos, ou se
se acender durante a condução,
existe uma avaria no ABS. O sistema de travões mantém-se operacional
mas sem ABS.
Sistema de travagem anti-bloqueio 3 127.
Mudança de velocidades
É indicado [ com o número de uma
velocidade superior quando se
recomenda engrenar numa
velocidade superior por motivos de
economia de combustível.
Direção assistida
c acende-se a amarelo.
Acende com a direcção assistida
desactivada
Falha no sistema da direcção assistida. Consultar uma oficina.
Page 98 of 221

96Instrumentos, elementos de manuseamentoAlerta de furto
Quando o sistema de alarme
antirroubo é acionado, é enviada uma
notificação à OnStar. Em seguida,
você é informado deste evento por
SMS ou correio eletrónico.Impedimento de novo arranque
Através do envio de sinais remotos, a OnStar pode impedir que o veículo
seja novamente ligado depois de ter
sido desligado.
Solicitação de diagnóstico
Em qualquer altura, p. ex. se o
veículo apresentar uma mensagem
de falha, prima Z para contactar um
Assistente e pedir para que seja realizada uma verificação de
diagnóstico em tempo real a fim de
determinar diretamente a causa.
Consoante os resultados, o
assistente fornecerá apoio adicional.
Relatório de diagnóstico
O veículo transmite automaticamente
dados de diagnóstico à OnStar, que
envia um relatório mensal por correio
eletrónico para si e para a sua oficina
preferida.
Advertência
A função de notificação de oficina
pode ser desativada na própria
conta.
O relatório contém o estado dos principais sistemas operacionais do
veículo, tais como motor,
transmissão, airbags, ABS e outros
sistemas importantes. Também
fornece informações sobre possíveis
problemas de manutenção e a
pressão dos pneus (apenas com o
sistema de controlo da pressão dos pneus).
Para analisar as informações mais detalhadamente, selecionar a ligação fornecida no e-mail e iniciar sessãona própria conta.
«Download» de destinos de
navegação
É possível transferir um destino
pretendido diretamente para o
sistema de navegação.
Prima Z para ligar a um Assistente e
descrever o destino ou ponto de
interesse.O Assistente pode procurar qualquer
morada ou ponto de interesse e
enviar o destino diretamente para o
sistema de navegação integrado.
Definições OnStar
PIN OnStar
Para ter acesso total a todos os
serviços OnStar, é necessário um
PIN de quatro dígitos. O PIN tem de
ser personalizado ao falar pela
primeira vez com um Assistente.
Para alterar o PIN, prima Z para ligar
a um Assistente.
Dados da conta
Um subscritor OnStar tem uma conta
onde são guardados todos os dados.
Para solicitar uma alteração das
informações da conta, prima Z e fale
com um Assistente ou inicie sessão
na própria conta.
Se o serviço OnStar for utilizado
noutro veículo, premir Z e pedir para
transferir a conta para o novo veículo.
Page 129 of 221

Condução e funcionamento127Avaria
Para evitar danos na caixa de
velocidades automatizada, a
embraiagem é engatada
automaticamente a temperaturas elevadas da embraiagem.
Em caso de uma avaria, a luz de
aviso g acende-se. Além disso, é
apresentada uma mensagem de
aviso no Centro de Informação do
Condutor. Mensagens do veículo
3 87.
A condução continuada está limitada
ou não é possível, dependendo da
avaria.
Reparar a avaria numa oficina.Travões
O sistema de travões inclui dois
circuitos de travões independentes.
Se um circuito de travões falhar,
continua a ser possível travar o
veículo com o outro circuito dos
travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas
quando o pedal de travagem é
firmemente pressionado. Para isso é
necessária consideravelmente mais
força. A distância de travagem
aumenta. Procurar assistência numa
oficina antes de prosseguir viagem.
Quando o motor não está a trabalhar, o suporte da unidade do servofreio
desaparece depois de se carregar no
pedal do travão uma ou duas vezes.
O efeito de travagem não é reduzido
mas será preciso mais força para
travar. É especialmente importante
ter isto em atenção quando o veículo for rebocado.
Indicador de controlo R 3 77.Sistema de travagem
antibloqueio
O sistema de travões antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A
direcção do veículo continua a poder
ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é tornado visível através de pulsos no pedal dos
travões e no ruído do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido
durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar. Não reduzir a pressão sobre o pedal.
Após o arranque, o sistema executa
um autoteste que poderá ser audível.
Indicador de controlo u 3 77.
Page 130 of 221

128Condução e funcionamentoLuz de travão adaptável
Durante travagem a fundo, as três
luzes dos travões ficam intermitentes
enquanto o controlo do ABS estiver a funcionar.
Avaria9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponíveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veículo deixa de poder ser
utilizada e o veículo pode guinar.
Reparar a avaria numa oficina.
Travão de mão
Travão de mão manual9 Aviso
Aplicar sempre o travão de mão
com firmeza sem accionar o botão
de destravagem e aplicar tão
firmemente quanto possível numa subida ou descida.
Para destravar o travão de mão,
puxar a alavanca ligeiramente
para cima, pressionar o botão de
destravagem e baixar a alavanca
totalmente para baixo.
Para reduzir as forças de
accionamento do travão de mão,
carregar no pedal do travão ao mesmo tempo.
Indicador de controlo R 3 77.
Assistência à travagem
Se o pedal de travagem for accionado rapidamente e com força, é aplicada
automaticamente a força de
travagem máxima (travagem total).
Manter pressão regular no pedal do
travão tanto tempo quanto uma
travagem total for necessária. A força de travagem máxima é
automaticamente reduzida quando o
pedal do travão é solto.
Assistência de arranque emsubidas
O sistema ajuda a impedir
movimentos involuntários ao
conduzir em declives.
Ao soltar o pedal do travão depois de parar numa inclinação, os travões
permanecem activos durante cerca
Page 156 of 221

154Conservação do veículoDesligar a bateriaSe for necessário desligar a bateria
do veículo (por exemplo, para realizar
trabalhos de manutenção), a sirene
do alarme deve ser desativada do
seguinte modo: Ligar e desligar a
ignição e, depois, desligar a bateria
do veículo dentro de 15 segundos.
Substituir a bateria do veículo Advertência
Qualquer incumprimento das
instruções indicadas nesta secção
poderá levar à desactivação
temporária do sistema Start/Stop.
Quando a bateria do veículo está a ser substituída, certificar-se de que
não existem orifícios de ventilação
abertos nas proximidades do terminal
positivo. Se um orifício de ventilação
estiver aberto nesta área, deve ser
fechado com um tampão falso, e a
ventilação na proximidade do
terminal negativo deve ser aberta.
Em veículos com uma bateria AGM
(tapete de vidro absorvente), garantir que a mesma é substituída por outra
bateria AGM.Recomendamos a utilização de uma bateria Opel original.
Advertência
A utilização de uma bateria do
veículo AGM diferente da bateria de
veículo Opel original poderá resultar num desempenho inferior.
Recomendamos que substitua a
bateria do veículo numa oficina.
Carregar a bateria do veículo9 Aviso
Nos veículos com sistema Start/
Stop, certificar-se de que o
potencial de carga não excede os
14,6 volts quando é utilizado um
carregador de baterias. Caso
contrário, a bateria poderá sofrer
danos.
Auxílio de arranque 3 183.
Sistema Start/Stop 3 118.
Etiqueta de aviso
Significado dos símbolos:
● Sem faíscas, chamas vivas ou fumo.
● Proteger sempre os olhos. Os gases explosivos podem causar
cegueira ou ferimentos.
● Mantenha a bateria do veículo fora do alcance das crianças.
● A bateria do veículo contém ácido sulfúrico que pode
provocar cegueira ou lesões por
queimaduras graves.
Page 166 of 221

164Conservação do veículoN.ºCircuito1Porta traseira2–3Óculo traseiro aquecido4Espelho retrovisor exterior
aquecido5Tecto de abrir6Módulo de controlo da caixa de
velocidades7Módulo de controlo do motor8–9ABS10Módulo de controlo da carro‐
çaria, tensão11Câmara traseira12–13–14Módulo de comando do motor/
Módulo de controlo da caixa de
velocidadesN.ºCircuito15Sistema de injeção/Motor de
arranque16Bomba do combustível17Módulo de comando do motor118Módulo de comando do motor219Sistema de injeção/Ignição20Sistema de ar condicionado21Sensor da bateria22Trava eléctrica da coluna da
direcção23Ventoinha de arrefecimento
baixa24–25Interruptor do espelho retrovisor exterior26Módulo de controlo do motor/
Módulo de caixa de velocidades
manual de comutação automá‐
tica27Sistema de combustível
Page 167 of 221

Conservação do veículo165N.ºCircuito28Sistema de travagem29Detecção da ocupação do
banco30Regulação do alcance dos faróis31Buzina32Farol de nevoeiro dianteiro33Luz de máximos esquerda34Luz de máximos direita35–36Limpa-vidros traseiro37Luz de viragem esquerda38Sistema de lavagem39Luz de viragem direita40–41–42Motor de arranque 243Painel de instrumentosN.ºCircuito44Caixa de velocidades manual de comutação automática,
conversor CC/CC45Motor de arranque 146ABS47Ventoinha de arrefecimento alta48Limpa-vidros dianteiro49Módulo de controlo da carro‐
çaria/Desativação diferida da
alimentação
Depois de ter mudado os fusíveis
avariados, fechar a tampa da caixa
dos fusíveis e pressioná-la até
encaixar.
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
Caixa de fusíveis no painel
de instrumentos
A caixa de fusíveis está situada no
lado do condutor, atrás de uma
cobertura no painel de instrumentos.
Para abrir o compartimento,
comprimir as patilhas de trancagem,
rebater a cobertura para baixo e
remover.
Page 188 of 221

186Conservação do veículoConservação do
veículo
Conservação da carroçaria
Fechaduras
As fechaduras são lubrificadas na
fábrica com uma massa para
canhões de fechadura de elevada
qualidade. Utilizar agente
descongelante apenas quando
absolutamente necessário, já que
esse remove a lubrificação e dificulta
o funcionamento das fechaduras.
Depois de utilizar um agente
descongelante, proceder à
lubrificação das fechaduras numa oficina.
Lavagem
A pintura do veículo é exposta a influências do ambiente. Lavar e
encerar o veículo regularmente.
Ao utilizar estações de lavagem
automática, seleccionar um
programa que inclua enceragem.Os dejectos de aves, insectos
mortos, resinas, pólen e substâncias
semelhantes deverão ser limpas
imediatamente, uma vez que contêm
constituintes agressivos que podem
danificar a pintura.
Se se utilizar estações de lavagem,
cumprir as instruções do fabricante
das mesmas. Os limpa pára-brisas e
o limpa-vidros do óculo traseiro
devem ser desligados. Remover a
antena e os acessórios exteriores,
como por exemplos barras de
tejadilho, etc.
Se se lavar o veículo à mão, certificar- -se de que os interiores das cavas
das rodas são também bem lavados.
Limpar as arestas e dobras em portas
abertas e capô, bem como as áreas
cobertas por estas.
Limpar as molduras metálicas
brilhantes com uma solução de
limpeza aprovada para alumínio a fim de evitar danos.Atenção
Usar sempre um produto de
limpeza com um pH situado entre 4 e 9.
Não utilizar produtos de limpeza
em superfícies quentes.
Fazer com que as dobradiças de
todas as portas sejam lubrificadas
numa oficina.
Não limpar o compartimento do motor com jacto de vapor ou equipamento
de limpeza a jacto a alta pressão.
Passar o veículo bem por água e
retirar a água com uma camurça.
Passar a camurça por água
frequentemente. Utilizar camurças à
parte para superfícies pintadas e
vidros: resíduos de cera em vidros
podem dificultar a visão.
Não utilizar objectos rígidos para
remover pedaços de alcatrão. Em
superfícies pintadas utilizar produto
de remoção de alcatrão.