stop start OPEL KARL 2017 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2017Pages: 219, PDF Size: 5.34 MB
Page 13 of 219

Informação breve e concisa111Sistema de fecho
centralizado das portas .........21
Vidros eléctricos .................... 30
2 Espelhos retrovisores
exteriores .............................. 28
3 Comando da velocidade
de cruzeiro ......................... 132
Limitador de velocidade .....134
Volante aquecido ..................64
4 Indicadores de mudança
de direcção e de via, sinal
de luzes, luzes de médios
e de máximos ...................... 100
Luzes de saída ..................103
Luzes de presença .............101
5 Grelhas de ventilação
laterais ................................ 113
6 Instrumentos ........................ 68
7 Centro de Informação ao
Condutor ............................... 81
8 Controlos do volante ............639Limpa-para-brisas,
sistema lava-para-brisas,
limpa-vidros do óculo
traseiro, sistema lava-
-vidros do óculo traseiro ........ 64
10 Grelhas de ventilação
centrais .............................. 113
11 Luzes de emergência ........100
12 Visor de informação ..............86
13 LED do estado do sistema
de alarme anti-roubo ............26
14 Sistema de informação e lazer
15 Porta-luvas ........................... 54
16 Sistema de controlo da
climatização ........................ 105
17 Entrada AUX, entrada USB
18 Alavanca das mudanças,
caixa de velocidades
manual ............................... 123
Alavanca seletora, caixa
de velocidades manual de
comutação automática ........124
19 Aquecimento dos assentos ...38
20 Travão de estacionamento . 128
21 Interruptor da ignição com
tranca da direcção .............11622Buzina .................................. 64
Airbag do condutor ..............44
23 Alavanca de abertura do
capô ................................... 148
24 Ajuste do volante .................63
25 Caixa de fusíveis ................ 164
26 Sistema de comando de
tracção ............................... 129
Modo de cidade ..................131
Sistema Start/Stop ..............118
Selector de combustível .......70
Aviso de pista de arranque 137
Programa electrónico de
estabilidade ........................ 130
27 Interruptor das luzes ............98
Regulação do alcance dos
faróis .................................... 99
Farol de nevoeiro dianteiro . 100
Luz traseira de nevoeiro ....101
Brilho da iluminação do
painel de instrumentos ........102
Page 19 of 219

Informação breve e concisa17● Não accionar o pedal doacelerador.
● Rodar a chave para a posição 3
e soltar.
Pôr o motor a trabalhar 3 117.Sistema Start/Stop
Se o veículo estiver a circular a baixa
velocidade ou parado e estiverem
reunidas determinadas condições,
activar um Autostop do seguinte
modo:
Veículos com caixa de velocidades
manual:
● Carregar no pedal da embraiagem.
● Colocar a alavanca em ponto- -morto.
● Soltar o pedal da embraiagem.
Um Autostop é indicado pelo ponteiro
na posição AUTOSTOP no conta-
-rotações.
Para ligar novamente o motor,
carregar de novo no pedal da
embraiagem.
Veículos com caixa de velocidades
manual robotizada:
Se o veículo estiver parado com o
pedal do travão carregado, o
Autostop é ativado automaticamente,
indicado pelo ponteiro na posição
AUTOSTOP no conta-rotações.
Soltar o pedal do travão ou retirar a
alavanca selectora da posição D para
ligar novamente o motor.
Sistema Start/Stop 3 118.
Page 40 of 219

38Bancos, sistemas de segurançaAquecimento
Activar o aquecimento do banco
premindo ß para o banco dianteiro
respectivo.
O LED no botão acende-se para
indicar a ativação.
Premir ß novamente desactiva o
aquecimento do banco.
O aquecimento do banco está
operacional quando o motor está a
trabalhar.
Durante um Autostop, o aquecimento dos assentos também está
operacional.
Sistema Start/Stop 3 118.
Cintos de segurança
Os cintos bloqueiam durante grandes
acelerações ou desacelerações do
veículo, mantendo os ocupantes na
posição sentada. Portanto, o risco de ferimento é consideravelmente
reduzido.
9 Aviso
Apertar o cinto de segurança
antes de cada viagem.
Na eventualidade de um acidente, os ocupantes que não usem
cintos de segurança põem em
perigo a vida dos restantes
ocupantes e a sua própria
integridade física.
Os cintos de segurança estão
concebidos para serem utilizados
apenas por uma pessoa de cada vez. Sistema de segurança para crianças
3 47.
Periodicamente, verificar todos os
componentes do cinto de segurança
para ver se funcionam bem, não
apresentam danos nem sujidade.
Os componentes danificados devem
ser substituídos. Após um acidente,
os cintos de segurança e os pré-
-tensores devem ser substituídos por
uma oficina.
Advertência
Certificar-se de que os cintos não
são danificados por sapatos ou
objectos com arestas vivas, nem
ficam presos. Evitar sujar os
carretos de inércia dos cintos.
Page 66 of 219

64Instrumentos, elementos de manuseamentoVolante aquecido
Activar o aquecimento premindo A. A
activação é indicada pelo LED no
botão.
As áreas de preensão do volante são aquecidas mais rapidamente e a
temperatura superior à de outras
zonas do volante.
O aquecimento está operacional
quando o motor está a trabalhar e
durante Autostop.
Sistema Start/Stop 3 118.
Buzina
Premir j.
Limpa para-brisas e lava
para-brisas
Limpa-pára-brisasHI:rápidoLO:lentoE:intervalo da passagemOFF:desligado
Para uma única passagem quando o
limpa-para-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 2.
Não utilizar se o pára-brisas estiver congelado.
Page 70 of 219

68Instrumentos, elementos de manuseamentoNão ligar quaisquer equipamentos
acessórios de fornecimento de
corrente, por exemplo aparelhos de carregamento eléctrico ou baterias.
Não danificar a tomada utilizando
fichas incorrectas.
Sistema Start/Stop 3 118.
Isqueiro
O isqueiro poderá estar situado na
consola central.
Empurrar o isqueiro para dentro.
Desliga-se automaticamente quando
a resistência estiver incandescente.
Puxar o isqueiro para fora.
CinzeirosAtenção
A utilizar apenas para cinza e nãopara lixos combustíveis.
O cinzeiro portátil pode ser colocado
no suporte para bebidas.
Luzes de aviso,
indicadores de nível e
indicadores
Conjunto de instrumentos Os ponteiros dos instrumentos
deslocam-se durante breves
instantes para o fim do curso nos
mostradores quando se liga o motor.
Velocímetro
Indica a velocidade do veículo.
Conta-quilómetros
A linha inferior indica a distância
registada em km.
Conta-quilómetros parcial A distância registada é mostrada
desde a última reiniciação.
O conta-quilómetros parcial conta até 9999,9 km e em seguida recomeça
no 0.
Para repor, premir SET/CLR na
alavanca do indicador de mudança de direcção durante alguns segundos
3 81.
Page 79 of 219

Instrumentos, elementos de manuseamento77Pisca quando o motor está a
trabalhar
Avaria que pode levar a danos no
catalisador. Reduzir a aceleração até
a luz deixar de piscar. Recorrer
imediatamente a uma oficina.
Indicação do próximo serviço
g acende-se a amarelo.
Além disso, é apresentado um código
de aviso no Centro de Informação do Condutor.
O veículo necessita de assistência.
Recorrer à ajuda de uma oficina.
Mensagens do veículo 3 87.
Sistema de travagem e embraiagem
R acende-se a vermelho.
O nível do fluido do travão e da
embraiagem está demasiado baixo,
quando o travão de mão não é
aplicado 3 151.9 Aviso
Parar. Não prosseguir viagem.
Consultar uma oficina.
Acende-se quando o travão de mão é aplicado e a ignição ligada 3 128.
Operar o pedal - acende-se ou pisca a amarelo.
Acende-se É necessário carregar no pedal da
embraiagem para ligar o motor no
modo Autostop. Sistema Start/Stop
3 118.
Pisca
É necessário carregar no pedal para
o arranque geral do motor 3 16,
3 117.
Sistema de travagem
antibloqueio (ABS)
u acende-se a amarelo.
Acende-se durante alguns segundos
depois de ligar a ignição. O sistema
está pronto a funcionar quando o
indicador de controlo se apagar.
Se o indicador de controlo não se
apagar após alguns segundos, ou se
se acender durante a condução,
existe uma avaria no ABS. O sistema de travões mantém-se operacional
mas sem ABS.
Sistema de travagem anti-bloqueio 3 127.
Mudança de velocidades
É indicado [ com o número de uma
velocidade superior quando se
recomenda engrenar numa
velocidade superior por motivos de
economia de combustível.
Direção assistida
c acende-se a amarelo.
Acende com a direcção assistida
desactivada
Falha no sistema da direcção assistida. Consultar uma oficina.
Page 82 of 219

80Instrumentos, elementos de manuseamentoAcende-seO nível do combustível no depósito
está demasiado baixo.
Pisca Sem combustível. Reabastecer
imediatamente. Nunca deixar o
depósito de combustível ficar
totalmente vazio.
Reabastecer 3 141.
Catalisador 3 122.
Imobilizador d intermitente em amarelo.
Avaria no sistema do imobilizador.
Não é possível ligar o motor.
Potência do motor reduzida # acende-se a amarelo.
A potência do motor é limitada.
Consultar uma oficina.
Luz exterior
8 acende-se a verde.As luzes exteriores estão acesas
3 98.
Luzes de máximos C acende-se a azul.
Acende-se quando as luzes de
máximos estão acesas ou quando se faz sinal de luzes 3 99.
Faróis de nevoeiro > acende-se a verde.
Os faróis de nevoeiro dianteiros
estão acesos 3 100.
Luzes de nevoeiro traseiras r acende-se a amarelo.
O farol de nevoeiro traseiro está
aceso 3 101.
Programador de velocidade
m acende a branco ou verde.
Acende a branco
O sistema está ligado.Acende-se a verde
O programador de velocidade está
activo.
Programador de velocidade 3 132.
Limitador de velocidade
L acende-se no Centro de
Informação do Condutor quando o
limitador de velocidade está activo. A
velocidade definida é indicada ao
lado do símbolo L.
Limitador de velocidade 3 134.
Abertura do capot
/ acende-se a amarelo.
Acende quando o capot é aberto.
Sistema Start/Stop 3 118.
Porta aberta N acende.
Uma porta ou a porta da bagageira estão abertas.
Page 109 of 219

Climatização107Velocidade da ventoinhaAjustar o fluxo de ar regulando a
ventoinha para a velocidade
pretendida.
Distribuição do arM:para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveisL:para área da cabeça e espaço
para os pésK:para espaço para os pés, com
uma pequena quantidade de ar direcionada para o para-brisas
e as janelas das portas
dianteirasJ:para o para-brisas e espaço
para os pés, com uma pequena
quantidade de ar direcionada
para as janelas das portas
dianteirasV:para o pára-brisas e as janelas
dianteiras (o ar condicionado é
activado em segundo plano
para ajudar a impedir o
embaciamento das janelas)
É possível proceder a definições
intermédias.
Arrefecimento A/C
Pressionar A/C para ligar o
arrefecimento. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação. A
refrigeração apenas funciona quando o motor está em funcionamento e
com a climatização ligada.
Premir novamente A/C para desligar
o arrefecimento.
O sistema de ar condicionado arrefece e desumidifica (seca) assim
que a temperatura exterior está
ligeiramente acima do ponto de
congelação. Por isso pode haver
condensação e pingos por baixo do
veículo.
Se não for necessário qualquer
arrefecimento ou desumidificação,
desligar o sistema de arrefecimento
para poupar combustível.
O arrefecimento activado poderá
impedir os Autostops.
Sistema Start/Stop 3 118.
Sistema de recirculação do ar 4
Premir 4 para activar o modo de
recirculação do ar. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação.Premir 4 novamente para
desactivar o modo de recirculação do
ar.9 Aviso
A condução com o modo de
recirculação durante um período
prolongado de tempo poderá
provocar sonolência.
Periodicamente passe para o
modo de ar exterior para obter ar fresco.
O movimento de ar fresco é
reduzido no modo de recirculação. No funcionamento sem
arrefecimento a humidade do ar
aumenta, pelo que os vidros
podem embaciar-se. A qualidade do ar do habitáculo deteriora-se e
os ocupantes podem sentir
sonolência.
Em condições ambientais de tempo
quente e muito húmido, o pára-brisas
pode ficar embaciado no exterior
quando ar frio lhe é dirigido. Se o
pára-brisas se embaciar pelo
exterior, active o limpa-pára-brisas e
desactive V.
Page 110 of 219

108ClimatizaçãoArrefecimento máximo
Abrir as janelas por breves instantes
para que o ar quente se disperse
rapidamente.
● Ligar o arrefecimento A/C.
● Ligar o sistema de recirculação do ar 4.
● Regular o comando da temperatura para o nível de frio
máximo.
● Regular a velocidade da ventoinha para o nível máximo.
● Colocar o comando da distribuição do ar em M.
● Abrir todas as saídas de ar.
Desembaciamento e
descongelação dos vidros V
● Colocar o comando da distribuição do ar em V.
● Definir o comando da temperatura para o nível de calor
máximo.
● Regular a velocidade da ventoinha para o nível máximo.● Ligar o óculo traseiro aquecido
Ü.
● Abrir as grelhas de ventilação laterais conforme pretendido e
direccioná-las para os vidros das
portas.
Se a distribuição do ar for regulada
para V, o sistema de ar
condicionado funciona e o modo de
recirculação do ar é ativado para
desembaciamento/descongelação
independentemente do estado do
indicador.
Advertência
Se V for premido com o motor a
trabalhar, um Autostop será
impedido até V ser novamente
premido.
Se V for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Sistema Start/Stop 3 118.Climatização automática
eletrónica
Comandos para: ● temperatura
● distribuição do ar
● velocidade da ventoinha
A/C:arrefecimentoAUTO:modo automático4:recirculação de ar manualV:desembaciamento e
descongelaçãoÜ:óculo traseiro aquecido
Óculo traseiro aquecido Ü 3 32.
Page 112 of 219

110ClimatizaçãoA temperatura recomendada é
22 °C.
Advertência
Se A/C estiver ligado, reduzir a
temperatura definida da cabina poderá fazer com que o motor
arranque a partir de um Autostop ou impedir um Autostop.
Sistema Start/Stop 3 118.
Desembaciamento e
descongelação dos vidros V
● Prima V. O LED no botão
acende-se para indicar a
ativação.
● A temperatura e a distribuição do
ar são definidas
automaticamente e a ventoinha
funciona a velocidade elevada.
● Ligar o óculo traseiro aquecido Ü.
● Para voltar ao modo anterior: premir V. Para voltar ao modo
automático: premir AUTO.Advertência
Se V for premido com o motor a
trabalhar, um Autostop será
impedido até V ser novamente
premido.
Se V for premido com o motor em
Autostop, o motor será ligado
automaticamente.
Sistema Start/Stop 3 118.
Sistema de recirculação do ar 4
Premir 4 para activar o modo de
recirculação do ar. O LED no botão
acende-se para indicar a ativação.
Premir 4 novamente para
desactivar o modo de recirculação do
ar.9 Aviso
A condução com o modo de
recirculação durante um período
prolongado de tempo poderá
provocar sonolência.
Periodicamente passe para o
modo de ar exterior para obter ar fresco.
O movimento de ar fresco é
reduzido no modo de recirculação. No funcionamento sem
arrefecimento a humidade do ar
aumenta, pelo que os vidros
podem embaciar-se. A qualidade do ar do habitáculo deteriora-se e
os ocupantes podem sentir
sonolência.
Em condições ambientais de tempo
quente e muito húmido, o pára-brisas
pode ficar embaciado no exterior
quando ar frio lhe é dirigido. Se o
pára-brisas se embaciar pelo
exterior, active o limpa-pára-brisas e
desactive V.
Definições manuais
As definições do sistema de controlo
de climatização podem ser alteradas
accionando os botões rotativos da
seguinte maneira. A alteração de
uma definição desactiva o modo
automático.