ad blue OPEL KARL 2017 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2017Pages: 87, PDF Dimensioni: 1.6 MB
Page 6 of 87
6IntroduzioneIntroduzioneInformazioni generali.....................6
Funzione di antifurto ......................7
Panoramica dei comandi ...............8
Uso .............................................. 11Informazioni generali
Il sistema Infotainment offre una tecnologia d'avanguardia per l'intrat‐
tenimento e l'informazione in auto.
Con le funzioni del sintonizzatore
radio potete registrare fino a
25 stazioni su cinque pagine di prefe‐ riti.
È possibile connettere dispositivi di
archiviazione dati esterni al sistema
Infotainment come ulteriori fonti
audio; tramite cavo o tramite Blue‐
tooth ®
.
Inoltre, il sistema Infotainment è
dotato di un portale telefono che
consente un utilizzo comodo e sicuro
del proprio cellulare all'interno del
veicolo.
È anche possibile utilizzare delle
applicazioni specifiche per smart‐
phone tramite il sistema Infotainment.
Opzionalmente si può utilizzare il
sistema Infotainment con il touch‐
screen e i pulsanti sul pannello dei
comandi, i comandi al volante, o - se
disponibile sul vostro cellulare - attra‐ verso il riconoscimento del parlato.Il design accurato dei comandi, lo
schermo a sfioro e la visualizzazione
razionale delle informazioni consen‐
tono di controllare il sistema in
maniera semplice e intuitiva.
Avviso
Il presente manuale descrive tutte le
opzioni e le funzioni disponibili per i
vari sistemi Infotainment. Certe
descrizioni, comprese quelle per le
funzioni di menu e del display,
potrebbero non essere valide per il
vostro modello di veicolo, specifiche
nazionali, equipaggiamento o
accessori particolari.
Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza
stradale9 Avvertenza
Il sistema Infotainment va usato in
modo tale che si possa guidare
con sicurezza il veicolo in tutte le
circostanze. In caso di dubbio,
arrestare il veicolo e usare il
sistema Infotainment a veicolo
fermo.
Page 12 of 87
12IntroduzionePer annullare la funzione di esclu‐
sione dell'audio: premere di nuovo
X . Viene reimpostato l'ultimo volume
selezionato.
Modalità di funzionamento
Premere ; per visualizzare il menu
Home.
Avviso
Per una descrizione dettagliata del
funzionamento del menù dallo
schermo a sfioro 3 14.
AUDIO
Selezionare AUDIO per aprire il menu
principale dell'ultima modalità audio
selezionata.
Selezionare Sorgente sullo schermo
per visualizzare la barra di selezione
interattiva.
Per cambiare in un'altra modalità
audio: toccare uno degli elementi
della barra di selezione interattiva.
Per una descrizione dettagliata di: ● Funzioni radio 3 21
● Dispositivi esterni ( USB,
Bluetooth ) 3 30
Avviso
Per tornare facilmente alla scher‐
mata audio correntemente attiva,
toccare A nella riga superiore di
ogni schermo.
GALLERIA
Selezionare GALLERIA per aprire il
menu video e immagini per i file
memorizzati su un dispositivo esterno come dispositivo USB o lo smart‐
phone.
Selezionare l o m per visualizzare
l'immagine o il menu video. Selezio‐
nare l'immagine desiderata o il file del video per mostrare il rispettivo
elemento sul display.
Per una descrizione dettagliata di:
● Funzioni immagini 3 31
● Funzioni video 3 33
Page 13 of 87
Introduzione13TELEFONO
Prima di poter utilizzare il portale del
telefono, è necessario impostare una
connessione tra il sistema Infotain‐
ment e il telefono cellulare.
Per una descrizione dettagliata su
come preparare e stabilire una
connessione Bluetooth tra il sistema
Infotainment e il telefono cellulare
3 37.
Se il telefono cellulare è collegato,
selezionare TELEFONO per visualiz‐
zare il menu principale del portale del
telefono.Per una descrizione dettagliata del
funzionamento del telefono cellulare dal sistema Infotainment 3 41.
PROIEZIONE
Per mostrare specifiche app del
display dello smartphone sul sistema
Infotainment, collegare lo smart‐
phone.
Selezionare PROIEZIONE per
avviare la funzione di proiezione.
In base allo smartphone collegato,
compare un diverso menu con
diverse app selezionabili.
Per una descrizione dettagliata
3 34.
NAV
Per avviare l'applicazione di naviga‐
zione BringGo, selezionare NAV.
Per una descrizione dettagliata
3 34.
IMPOSTAZIONI
Selezionare IMPOSTAZIONI per
aprire un menu per le diverse impo‐
stazioni di sistema, ad esempio la
disattivazione Feedback sonoro per
tocco .
OnStar
Per visualizzare un menu con le
impostazioni Wi-Fi OnStar, selezio‐
nare OnStar .
Per una descrizione dettagliata, vedere il Manuale di uso e manuten‐
zione.
Page 19 of 87
Funzionamento di base19Perché ora e data vengano impostate
automaticamente, selezionare
Acceso - RDS .
Perché ora e data vengano impostate manualmente, selezionare Spento -
Manuale . Se Imposta Automatico
viene impostato su Spento -
Manuale , le voci del sottomenù
Imposta ora e Imposta data possono
essere selezionate.
Imposta ora e data
Per regolare le impostazioni di ora e
data, selezionare Imposta ora o
Imposta data .
Toccare + e - per regolare le impo‐
stazioni.
Impostazioni della lingua
Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .
Selezionare Lingua(Language) per
visualizzare il rispettivo menu.
Per regolare la lingua per i testi del menu: toccare la lingua desiderata.Funzione di scorrimento testo
Se sullo schermo è visualizzato un
testo lungo, ad esempio titoli di
canzoni o nomi di stazioni, è possibile far scorrere il testo in maniera conti‐
nua o una volta e visualizzarlo in parti
separate.
Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .
Selezionare Radio.
Se si desidera lo scorrimento conti‐
nuo del testo, attivare Scorrimento
testo .
Se si desidera far scorrere il testo in blocchi, disattivare l'impostazione.
Funzione di oscuramento del
display
Se non si desidera vedere il display
illuminato, ad es. durante la notte, si può spegnere il display.
Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .
Scorrere l'elenco e selezionare
Spegni display . Il display viene
spento; le funzioni audio restano
attive.
Preimpostazioni di fabbrica
Premere ; e quindi selezionare
Impostazioni .
Far scorrere l'elenco e selezionare
Torna alle impostazioni di fabbrica .
Per ripristinare tutte le impostazioni di personalizzazione del veicolo, sele‐
zionare Ripristina impostazioni
veicolo .
Per eliminare i dispositivi Bluetooth
accoppiati, l'elenco dei contatti e
numeri di segreteria telefonica
memorizzati, selezionare Elimina tutti
i dati privati .
Page 29 of 87
Dispositivi esterni29Attenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il
sistema Infotainment.
Avvio automatico USB
Per impostazione predefinita, il menu
audio USB è visualizzato automatica‐
mente non appena il dispositivo USB
è collegato.
All'occorrenza, è possibile disattivare
questa funzione.
Premete ; e quindi selezionate
Impostazioni per aprire il menu delle
impostazioni.
Selezionare Radio, scorrere fino a
Lancio Auto USB e toccare il pulsante
sullo schermo vicino alla funzione.
Per riattivare il microfono, toccare di
nuovo pulsante sullo schermo.
Bluetooth
I dispositivi che supportano i profili
musica Bluetooth A2DP e AVRCP
possono essere connessi all'Infotain‐ ment System tramite connessione
wireless. Il sistema Infotainment può
riprodurre file musicali contenuti in
questi dispositivi.
Connessione di un dispositivo
Per una descrizione dettagliata su
come impostare una connessione
Bluetooth 3 38.
Formati file e cartelle Questo prodotto può supportare undispositivo di archiviazione USB con
una capacità di archiviazione di 5.000 file (musica, foto e video) e 15 stadi di
strutture di cartelle. Non è possibile
garantire l'utilizzo normale per i dispo‐ sitivi di memoria che superano questo
limite. L'iPod ®
/iPhone ®
può riprodurre
tutti i file musicali supportati. Ma gli
elenchi dei file musicali vengono
visualizzati fino a 5.000 file sullo
schermo in ordine alfabetico.Avviso
È possibile che alcuni file non siano
riprodotti correttamente. Ciò può
essere dovuto a un formato di regi‐
strazione diverso o alle condizioni
del file.
Non è possibile riprodurre i file
provenienti da negozi online soggetti a Digital Rights Management
(gestione dei diritti digitali).
Il sistema Infotainment può riprodurre
i seguenti file audio, immagine e
video memorizzati sui dispositivi
esterni.
File audio
MP3 (MPEG-1 Layer 3, MPEG-2
Layer 3)
Bitrate costante (CBR) tra 8 e 320 kbp Bitrate variabile (VBR)
Frequenze di campionamento di 8,
11.025, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1, e
48 kHz.
Audio Windows Media
Audio Windows Media 10
CBR tra 32 e 768 kbp
Page 36 of 87
36Riconoscimento del parlatoRiconoscimento del
parlatoInformazioni generali ...................36
Utilizzo ......................................... 36Informazioni generali
L'applicazione di passaggio vocale del sistema Infotainment consente
l'accesso ai comandi di riconosci‐
mento del parlato sul vostro smart‐
phone. Consultate la guida d'uso del
produttore del vostro smartphone per verificare se il vostro smartphone
supporta questa funzione.
Per utilizzare l'applicazione di
passaggio vocale, lo smartphone
deve essere collegato al sistema Info‐ tainment tramite il cavo USB 3 28 o
mediante Bluetooth 3 38.
Utilizzo
Attivazione del riconoscimento
vocale
Premere e tenere premuto g sul
pannello di controllo o qw sul volante
per avviare una sessione di ricono‐
scimento del parlato. Un messaggio
di comando vocale viene visualizzato sullo schermo.
Non appena si ode un segnale
acustico si può pronunciare un
comando. Per informazioni suicomandi supportati, consultate le
istruzioni d'uso del vostro smart‐
phone.
Regolazione del volume dei prompt
vocali
Ruotare m sul pannello dei comandi o
premere + / - a destra del volante per
aumentare o diminuire il volume dei
prompt vocali.
Disattivazione del riconoscimento del parlato
Premere xn sul volante. Il messag‐
gio del comando vocale scompare e
la sessione di riconoscimento del
parlato termina.
Page 37 of 87
Telefono37TelefonoInformazioni generali...................37
Connessione Bluetooth ...............38
Chiamata di emergenza ..............40
Funzionamento ............................ 41
Telefoni cellulari e
apparecchiature radio CB ............45Informazioni generali
Il portale del telefono offre la possibi‐
lità di effettuare conversazioni telefo‐
niche tramite un microfono del veicolo e gli altoparlanti del veicolo e di
gestire le funzioni più importanti del
telefono cellulare tramite il sistema
Infotainment presente nel veicolo.
Per poter usare il portale del telefono,
il telefono cellulare deve essere colle‐ gato al sistema Infotainment
mediante Bluetooth.
Non tutte le funzioni telefoniche sono supportate da tutti i telefoni cellulari.
Le funzioni del telefono utilizzabili
dipendono dal telefono cellulare e dal gestore di telefonia mobile utilizzato.
Ulteriori informazioni sull'argomento
sono disponibili nelle istruzioni del
proprio telefono cellulare o possono
essere richieste al proprio gestore di
rete.Informazioni importanti sul
funzionamento e la sicurezza
stradale9 Avvertenza
I telefoni cellulari influiscono
sull'ambiente circostante. Per
questo motivo sono state emanate
norme di sicurezza in materia. Si
deve essere al corrente di tali
norme prima di usare il telefono
cellulare.
9 Avvertenza
L'utilizzo della funzione vivavoce
durante la guida può essere peri‐
colosa in quanto la conversazione telefonica riduce la concentra‐
zione del conducente. Parcheg‐
giare il veicolo prima di usare la
funzione viva voce. Seguire
sempre le norme del paese in cui
ci si trova.
Rispettare le norme particolari
eventualmente vigenti in alcune
aree specifiche e spegnere
Page 38 of 87
38Telefonosempre il telefono cellulare se
l'uso di telefoni cellulari è proibito,
se il telefono è causa di interfe‐
renze o se si possono verificare situazioni pericolose.
Bluetooth
Il portale del telefono è certificato dal Bluetooth Special Interest Group
(SIG).
Ulteriori informazioni sulla specifica
sono disponibili in Internet, nel sito
http://www.bluetooth.com
Connessione BluetoothBluetooth è uno standard radio per la
connessione wireless, ad es., di tele‐
foni cellulari, smartphone o altri
dispositivi.
L'accoppiamento (scambio di codici
PIN tra il dispositivo Bluetooth e il
sistema Infotainment) e la connes‐
sione di dispositivi Bluetooth al
sistema Infotainment vengono effet‐
tuati dal menu Bluetooth.
Menu Bluetooth
Premere ; e quindi selezionare
IMPOSTAZIONI .
Selezionare Bluetooth per visualiz‐
zare il menu Bluetooth.
Accoppiamento di un dispositivo
Avvertenze ● È possibile accoppiare al sistema
fino a dieci dispositivi.
● Solo un dispositivo accoppiato alla volta può essere collegato al
sistema Infotainment.
● L'accoppiamento di regola deve essere effettuato una sola volta ameno che il dispositivo non
venga cancellato dalla lista di
dispositivi accoppiati. Se il dispo‐
sitivo è stato precedentemente
connesso, il sistema Infotain‐
ment stabilisce la connessione
automaticamente.
● Il collegamento Bluetooth scarica
notevolmente la batteria del
dispositivo. Collegare pertanto il
dispositivo alla porta USB per la carica.
Accoppiamento di un nuovo
dispositivo
1. Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo Bluetooth. Per ulterioriinformazioni, consultare la guida
d'uso del dispositivo Bluetooth.
2. Premere ; e quindi selezionare
IMPOSTAZIONI sull'Info-Display.
Selezionare Bluetooth e poi
Gestione dispositivo per visualiz‐
zare il rispettivo menu.
Page 39 of 87
Telefono39
Avviso
Se nessuno telefono è collegato, è
possibile accedere menu Gestione
dispositivo anche dal menu del tele‐
fono: Premete ; e quindi selezio‐
nate TELEFONO .
3. Toccare Ricerca dispositivo . Tutti
i dispositivi Bluetooth visibili
nell'ambiente sono visualizzati in un nuovo elenco di ricerca.
4. Toccare il dispositivo Bluetooth che si desidera accoppiare.
5. Confermate la procedura di accoppiamento:
● Se il SSP (secure simple pairing) è supportato:
Confermare i messaggi sul
sistema Infotainment e sul
dispositivo Bluetooth.
● Se il SSP (secure simple pairing) non è supportato:
Sul sistema Infotainment viene visualizzato un
messaggio Info che richiede
l'immissione di un codice PIN
sul dispositivo Bluetooth.
Sul dispositivo Bluetooth:
inserire il codice PIN e confermare.
6. Il sistema Infotainment e il dispo‐ sitivo sono accoppiati.
Avviso
Se l'accoppiamento del dispositivo
Bluetooth è riuscito, h accanto al
dispositivo Bluetooth indica che la funzione telefono è abilitata e y
indica che la funzione musica Blue‐
tooth è abilitata.
7. La rubrica viene scaricata auto‐ maticamente nel sistema Infotain‐
ment. In base al telefono, è neces‐ sario autorizzare il sistema Info‐
tainment per accedere alla
rubrica. Se necessario, confer‐mare i messaggi visualizzati sul
dispositivo Bluetooth.
Se questa funzione non è suppor‐
tata dal dispositivo Bluetooth
viene visualizzato un messaggio
corrispondente.
Modifica del codice PIN Bluetooth
Premere ; e quindi selezionare
IMPOSTAZIONI .
Selezionate Bluetooth e poi Modifica
PIN abbinamento per visualizzare il
rispettivo sottomenù. Viene visualiz‐ zato un tastierino.
Inserire il codice PIN di quattro cifre
desiderato.
Per cancellare un numero inserito,
selezionare ⇦.
Confermare l'inserimento selezio‐
nando Inserisci .
Connessione di un dispositivo
accoppiato
Premere ; e quindi selezionare
IMPOSTAZIONI .
Selezionare Bluetooth e poi Gestione
dispositivo per visualizzare il rispet‐
tivo menu.
Page 40 of 87
40TelefonoSelezionare il dispositivo Bluetooth
che si desidera connettere. Il disposi‐ tivo è connesso.
Avviso
Il dispositivo connesso e le opzioni
disponibili saranno evidenziati.
Disconnessione di un dispositivo
Premere ; e quindi selezionare
IMPOSTAZIONI .
Selezionare Bluetooth e poi Gestione
dispositivo per visualizzare il rispet‐
tivo menu.
Selezionare il dispositivo Bluetooth
correntemente connesso. Verrete
avvisati da un messaggio.
Selezionare Sì per scollegare il dispo‐
sitivo.
Cancellazione di un dispositivo Premere ; e quindi selezionare
IMPOSTAZIONI .
Selezionare Bluetooth e poi Gestione
dispositivo per visualizzare il rispet‐
tivo menu.
Selezionare ë accanto al dispositivo
Bluetooth. Verrete avvisati da un
messaggio.Selezionare Sì per eliminare il dispo‐
sitivo.
Informazioni sul dispositivo Premere ; e quindi selezionare
IMPOSTAZIONI .
Selezionare Bluetooth e poi
Informazioni dispositivo per visualiz‐
zare il rispettivo menu.
Le informazioni visualizzate inclu‐
dono Nome dispositivo , Indirizzo e
Codice PIN .
Chiamata di emergenza9 Avvertenza
La connessione non può essere
garantita in tutte le situazioni. Per
questo motivo è opportuno non affidarsi esclusivamente a un tele‐ fono cellulare quando si tratta di
comunicazioni di importanza vitale
(ad esempio un'emergenza
medica).
In alcune reti potrebbe essere
necessaria la presenza nel tele‐
fono cellulare di una carta SIM
valida inserita correttamente.9 Avvertenza
Ricordarsi che è possibile fare e
ricevere chiamate al telefono
cellulare, se ci si trova in un'area
di servizio dove la copertura del
segnale sia abbastanza forte. In
alcune circostanze non è possibile fare chiamate d'emergenza
tramite le reti di telefonia cellulare; è possibile che tali telefonate non
possano essere fatte quando altri
servizi e/o funzioni del telefono
cellulare sono attive. È consiglia‐
bile chiedere informazioni sull'ar‐
gomento ai fornitori locali del servi‐
zio telefonico.
Il numero di emergenza può
variare da una regione o da una
nazione all'altra. Informarsi in anti‐
cipo sul numero di emergenza
vigente nella zona in cui ci si trova.