service OPEL KARL 2018 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2018Pages: 217, PDF Size: 5.4 MB
Page 192 of 217

190Service et maintenanceprotection supplémentaire contre la
corrosion ou d'assurer l'étanchéité en
cas de petites fuites peut provoquer
des problèmes de fonctionnement.
Nous déclinons toute responsabilité
quant aux conséquences liées à l'uti‐ lisation d'additifs supplémentaires
pour liquide de refroidissement.
Liquide de lave-glace
Utiliser uniquement du liquide de
lave-glace agréé pour le véhicule
pour éviter d'endommager les balais
d'essuie-glace, la peinture, les pièces en plastique et en caoutchouc. Pren‐
dre contact avec un atelier.
Liquide de frein/ d'embrayage Au fil du temps, le liquide de frein
absorbe l'humidité, ce qui réduit l'effi‐ cacité du freinage. Le liquide de frein
doit donc être remplacé à l'intervalle
spécifié.
Page 203 of 217

Informations au client201Informations au
clientInformations au client ................201
Déclaration de conformité .......201
REACH .................................... 204
Réparation des dégâts d'une collision ................................... 204
Reconnaissance de logiciel .....204
Marques commerciales déposées ................................ 208
Enregistrement des données du véhicule et vie privée .................208
Enregistrements des données d'événements ......................... 208
Identification de fréquence radio (RFID) ..................................... 209Informations au client
Déclaration de conformité
Systèmes de transmission radio Le véhicule est doté de systèmes
transmettant et/ou recevant des
ondes radio soumises à la Directive
1999/5/CE ou à la Directive 2014/53/
UE. Les fabricants des systèmes
répertoriés ci-dessous déclarent leur
conformité avec la Directive 1999/5/
CE ou la Directive 2014/53/UE. L'in‐
tégralité de la déclaration de confor‐
mité UE de chaque système est
disponible sur : www.opel.com/
conformity.
L'importateur est
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Antenne
INFAC ELECS
Saneop-ro 155beon-gi Gwonseon-
gu, Suwon city, Gyeonggi-do, Korea
Fréquence de fonctionnement : N/D
Sortie maximale : N/DBlocage du démarrage
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839 Gerlin‐
gen, Germany
Fréquence de fonctionnement :
125 kHz
Sortie maximale :
5,1 dBµA/m à 10 m
Infotainment System R 4.0/Navi 4.0 LGE
LG Electronics European Shared
Service Center B.V., Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Nether‐
landsFréquence de fonc‐
tionnement (MHz)Sortie maxi‐
male (dBm)2400,0 - 2483,542402,0 - 2480,042400,0 - 2483,5135725,0 - 5850,013
Infotainment System R300 BT
Humax Automotive Co. Ltd.
Page 204 of 217

202Informations au client2, Yeongmun-ro, Cheoin-gu, Yong-
in-si, Gyeonggi-do, Korea
Fréquence de fonctionnement :
2402 - 2480 MHz
Sortie maximale : 4 dBm EIRP
Module OnStar
LGE
LG Electronics European Shared Service Center B.V., Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Nether‐
landsFréquence de fonc‐
tionnement (MHz)Sortie maxi‐
male (dBm)2402 - 248042412 - 246218880 - 915331710 - 1785241850 - 1910241920 - 1980242500 - 257023
Émetteur de la télécommande radio
Continental Automotive GmbH
Siemensstraße 12, 93055 Regens‐
burg, Germany
Fréquence de fonctionnement :
433,92 MHz
Sortie maximale : -5,7 dBm
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839 Gerlin‐
gen, Germany
Fréquence de fonctionnement :
433,92 MHz
Sortie maximale : -4 dBm
Récepteur de la télécommande radio Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839 Gerlin‐
gen, Germany
Fréquence de fonctionnement :
433,92 MHz
Sortie maximale : N/D
Capteurs de pression des pneus
Schrader Electronics Ltd.
11 Technology Park, Belfast Road,
Antrim BT41 1QS, Northern Ireland,
United Kingdom
Fréquence de fonctionnement :
433,92 MHzSortie maximale : 10 dBm
Page 211 of 217

Informations au client209● Messages d'état du véhicule etde ses composants uniques
( par ex. nombre de tours de roue/
vitesse de rotation, ralentisse‐
ment, accélération latérale).
● Dysfonctionnement et défauts dans des composants de
système importants.
● La réaction du véhicule dans des
conditions particulières de
conduite (par ex. déploiement
d'un airbag, activation du
système de régulation de stabi‐
lité).
● Conditions environnementales (par ex. température).
Ces données sont uniquement des
données techniques et faciliteront
l'identification et la correction des
erreurs ainsi que l'optimisation des
fonctions du véhicule.
Les profils de déplacement indiquant
les itinéraires parcourus ne peuvent
pas être créés avec ces données.
Si des services sont utilisés (par ex.
travaux de réparation, procédures de
services, cas de garantie, assurance
qualité), les employés du réseaud'entretien (y compris le fabricant)
peuvent, en utilisant des appareils de diagnostic spéciaux, lire ces informa‐
tions techniques à partir de modules
de stockage de données d'événe‐
ment et d'erreur. Des informations
supplémentaires peuvent vous être
fournies dans ces ateliers, le cas
échéant. Une fois qu'une erreur a été
corrigée, les données sont effacées
du module de stockage de données ou elles sont continuellement écra‐sées.
Il se peut que, pendant le fonctionne‐ ment normal du véhicule, certaines
situations sont rencontrées où ces
données techniques se rapportant à
d'autres informations (rapport d'acci‐
dent, dommages sur le véhicule,
énoncés de témoin, etc.) peuvent être
associées à une personne spécifique - éventuellement avec l'aide d'un
expert.
Des fonctions supplémentaires, avec
le consentement du client (par ex.
location du véhicule en cas d'ur‐
gence) permettent la transmission de
données particulières du véhicule.Identification de fréquence
radio (RFID)
La technologie RFID est utilisée sur certains véhicules pour des fonctions
telles que la surveillance de la pres‐
sion des pneus et la sécurité du circuit d'allumage. Il est également utilisé en
association avec des fonctions de
confort comme les télécommandes
radio pour le verrouillage/déverrouil‐
lage des portes et les émetteurs
embarqués d'ouverture de portails ou de portes de garage. La technologie
RFID des véhicules Opel n'utilise pas
et n'enregistre pas d'informations
personnelles, pas plus qu'elle n'éta‐
blit de liens vers d'autres systèmes
Opel contenant des informations
personnelles.
Page 212 of 217

210Index alphabétiqueAAccessoires et modifications du véhicule .................................. 145
Actionner la pédale .......................75
Affichage d'informations ...............84
Affichage de la transmission .....121
Affichage de service ....................68
Affichages d'informations .............79
Aide au démarrage en côte .......125
Aide au stationnement ...............132
Aide au stationnement à ultrasons.................................. 132
Aide au stationnement par ultrasons ................................... 76
Airbags et rétracteurs de ceinture 73
Alarme antivol .............................. 26
Allume-cigares ............................. 65
Antiblocage de sécurité .............124
Antiblocage de sécurité (ABS) ....75
Antibrouillard ................................ 78
Appel de phares .......................... 97
Appuis-tête .................................. 33
Assistance au freinage ..............125
Autostop ..................................... 115
Avertissement de franchissement de ligne ....75, 134
Avertisseur sonore ................. 13, 62B
Batterie du véhicule ...................150
Blocage de démarrage .................78
Blocage du démarrage ................27
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............160
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 162
Boîte à gants ............................... 53
Boîte de vitesses .........................15
Boîte manuelle ........................... 120
Boîte manuelle automatisée .......121
Bouches d'aération .....................109
Bouches d'aération fixes ...........110
Bouches d'aération réglables ....109
Bouton de sélection de carburant 67
C Cache-bagages ........................... 56
Capacités ................................... 199
Capot ......................................... 146
Capot ouvert ................................. 78
Caractéristiques du véhicule ......193
Caractéristiques spécifiques du véhicule ...................................... 3
Carburant.................................... 135 Carburant pour moteurs à essence .................................. 135
Carburant pour utilisation au gaz liquéfié ..................................... 136
Page 215 of 217

213PPare-brise ..................................... 29
Pare-soleil .................................... 31
Performances ............................ 197
Personnalisation du véhicule .......88
Phares .......................................... 96
Phares antibrouillard .................... 98
Phares halogènes .....................152
Phares pour conduite à l'étranger 97
Plaquette d'identification ............ 192
Pneus d'hiver ............................. 165
Poids du véhicule ......................197
Porte-gobelets ............................. 53
Porte ouverte ............................... 78
Portes ........................................... 25
Portes arrière ............................... 24
Portes avant ................................. 24
Position de siège .........................34
Position nuit manuelle .................29
Positions de la serrure de contact .................................... 113
Premiers secours.......................... 58
Prendre la route ........................... 16
Pression d'huile moteur ...............77
Pression des pneus ...................166
Pressions des pneus .................200
Prise d'air ................................... 110
Prises de courant ......................... 65
Prochain entretien du véhicule ....74
Profondeur de sculptures ..........171Programmes de conduite
électroniques .......................... 123
Prolongation de l'alimentation ....114
Protection contre la décharge de la batterie ............................... 101
Puissance réduite du moteur ........78
R Rabattement ................................ 28
Rangement ................................... 53
Rangement dans la console centrale .................................... 54
Rappel de ceinture de sécurité ....73
REACH ....................................... 204
Recommandations pour la conduite................................... 112
Reconnaissance de logiciel ........204
Recouvrement des rangements dans le plancher arrière ...........57
Réglage de la portée des phares 97
Réglage des appuis-tête ...............8
Réglage de siège ........................35
Réglage des rétroviseurs ............... 8
Réglage des sièges .......................7
Réglage du volant ...................9, 61
Réglage électrique ......................28
Réglage manuel .......................... 27
Réglages mémorisés ....................21
Régulateur de vitesse ..........78, 129
Remorquage ............................... 182Remorquage du véhicule ..........182
Remplacement des ampoules ...152
Remplacement des balais d'essuie-glace ........................ 151
Réparation des dégâts d'une collision ................................... 204
Reprise des véhicules hors d'usage ................................... 146
Rétroviseur intérieur .....................29
Rétroviseurs ................................ 27
Rétroviseurs chauffés ..................28
Rétroviseurs extérieurs................. 27
Rodage d'un véhicule neuf ........113
Roue de secours .......................178
S Sécurité enfants ........................... 23Service ....................................... 111
Sièges avant ................................. 34
Signaux sonores ..........................87
Soin à la carrosserie ...................183
Stationnement .....................17, 118
Stockage du véhicule .................145
Symboles ....................................... 4
Système antipatinage ................126
Système antipatinage désactivé ...76
Système d'airbag .........................39
Système d'airbag frontal ..............43
Système d'airbag latéral ..............43
Système d'airbag rideau ..............44