radio OPEL KARL 2019 Manuel multimédia (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2019Pages: 117, PDF Size: 2.31 MB
Page 5 of 117
Introduction.................................... 6
Fonctionnement de base .............14
Radio ........................................... 22
Périphériques ............................... 29
Navigation .................................... 37
Reconnaissance vocale ...............53
Téléphone .................................... 54
Index alphabétique ......................64R 4.0 / Navi 4.0 IntelliLink
Page 6 of 117
6IntroductionIntroductionRemarques générales...................6
Fonction antivol .............................. 7
Présentation des éléments de
commande ..................................... 8
Fonctionnement ........................... 11Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous
disposez d'un infodivertissement de
voiture dernier cri.
À l'aide des fonctions du syntonisa‐ teur de la radio, vous pouvez enre‐
gistrer jusqu'à 25 stations sur cinq
listes de favoris.
Vous pouvez connecter des périphé‐ riques de stockage de données exter‐ nes à l'Infotainment System comme
sources audio supplémentaires ; soit
par câble soit via Bluetooth ®
.
Le système de navigation avec calcul
d'itinéraire dynamique mènera le véhicule à bon port tout en évitant
éventuellement automatiquement les
bouchons et autres embarras de
circulation.
En outre, l'Infotainment Sytem
permet une utilisation confortable et
sûre de votre téléphone mobile dans
le véhicule.
Vous pouvez également utiliser des
applications spécifiques pour smart‐
phone via l'Infotainment System.Facultativement, le Infotainment
System peut être utilisé à l'aide de
l'écran et des boutons tactiles sur le
panneau de commande, des
commandes au volant ou - si votre
téléphone le propose - par la recon‐
naissance vocale.
La conception étudiée des éléments
de commande, l'écran tactile et les
affichages clairs vous permettent de
contrôler le système facilement et de
façon intuitive.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Page 7 of 117
Introduction7Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger. En cas de doute, arrêtez
le véhicule et manipulez l'Infotain‐
ment System tant que le véhicule
se trouve à l'arrêt.
9 Attention
Dans certaines régions, les rues à
sens unique ou d'autres routes et
accès (p.ex. à des zones piéton‐
nes) qu'il ne vous est pas permis
d'emprunter ne sont pas mention‐
nés sur la carte. Dans de telles
régions, l'Infotainment System
peut émettre un avertissement qui
devra être confirmé. Vous devez
alors accorder une attention parti‐
culière aux rues à sens unique,
aux routes et aux accès qu'il ne
vous est pas permis d'emprunter.
Réception d'autoradio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de
réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur ;
● une réception multivoie due aux réflexions ;
● des effets d'écran.
Fonction antivol
L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune
utilité pour un voleur.
Page 9 of 117
Introduction91Affichage d'informations/
écran tactile ........................... 14
2 Menu Accueil ........................ 14
Boutons d'écran d'accès à :
Audio : fonctions audio
Galerie : fonctions Image
et Vidéo
Téléphone : fonctions téléphone
Projection : projection du
téléphone
ou Nav : Application BringGo ®
Navigation : navigation intégrée
Paramètres : réglages du
système
OnStar : Réglages Wi-Fi
OnStar ................................... 11
3 Indicateurs d'heure, de
date et de température .........18
4 g
Pression courte : ouvrir le
menu du téléphone ...............58ou ouvrir la fonction de
projection du téléphone (si
activée) ................................. 35
Pression longue : activer le reconnaissance vocale .........53
5 v
Pression courte : passer à
la station suivante quand
la radio est active ..................22
ou passer à la plage
suivante quand un
périphérique est actif ............31
Pression longue :
recherche vers le haut
quand la radio est active .......22
ou avance rapide quand
un périphérique est actif .......31
6 m
Pression courte :
activation de l'Infotainment System s'il est éteint .............11
ou mettre le système en
sourdine s'il est allumé ......... 11Pression longue : éteindre
l’Infotainment System ............ 11
Tourner : régler le volume .....11
7 t
Pression courte : passer à
la station précédente
quand la radio est active .......22
ou passer à la plage
précédente quand un
périphérique est actif ............31
Pression longue :
recherche vers le bas
quand la radio est active .......22
ou retour rapide quand un
périphérique est actif ............31
8 ;
Pression courte : ouvrir le
menu d'accueil ......................11
Pression longue : ouvrir la
fonction de projection du
téléphone (si activée) ............35
Page 10 of 117
10IntroductionTélécommande au volant
1qw
Pression brève : ouvrir le
menu OnStar si aucun
téléphone n'est connecté ......11
ou prendre un appel
téléphonique si un
téléphone est connecté .........54
ou ouvrir le menu du
téléphone si un téléphone
est connecté .......................... 58
ou composer le dernier
numéro dans la liste
d'appels lorsque le menu
du téléphone est affiché ........58
ou commuter entre des
appels quand des appels
sont en attente ......................58
Pression longue : activer le reconnaissance vocale .........53
2 SRC (Source) ........................ 11
Appuyer : sélectionner la
source audio ......................... 11
Tourner vers le haut/bas :
sélectionner la
présélection de radio
suivante/précédente
quand la radio est active .......22
ou sélectionner la plage/le
chapitre/l'image suivant/
précédent quand un
périphérique est actif ............31ou sélectionner l'entrée
suivante/précédente dans
une liste d'appels quand la fonction de téléphone est
active et qu'une liste
d'appel est ouverte ................ 58
Rotation vers le haut / bas
et maintien : parcourir
rapidement les entrées de
la liste d'appels .....................58
3 +
Appuyer : augmenter le volume
4 –
Appuyer : réduire le volume
5 xn
Pression : terminer /
rejeter un appel .....................58
ou désactiver la
reconnaissance vocale .........53
ou activer / désactiver la
fonction sourdine ..................11
Page 12 of 117
12Introduction
Pour passer à un autre mode audio :
toucher un des éléments dans la
barre de sélecteur d'interaction.
Pour une description détaillée : ● Fonctions radio 3 22
● Périphériques externes 3 31
Galerie
Sélectionner Galerie pour ouvrir le
menu de photos et de films pour les fichiers enregistrés sur un périphéri‐
que tel qu'un périphérique USB ou un smartphone.
Sélectionner l ou m pour afficher le
menu de photos ou de films. Sélec‐
tionner la photo ou le film désiré pour
l'afficher l'élément correspondant à
l'écran.
Pour une description détaillée :
● Fonctions Image 3 32
● Fonctions Vidéo 3 34
Téléphone
Avant d'utiliser la fonction de télé‐
phone, une connexion doit être
établie entre l'Infotainment System et le téléphone mobile.
Pour une description détaillée de la
préparation et de l'établissement
d'une connexion Bluetooth entre l'In‐
fotainment System et un téléphone
portable 3 54.
Si le téléphone mobile est connecté,
sélectionner Téléphone pour afficher
le menu principal.
Pour une description détaillée de l'uti‐ lisation du téléphone portable via l'In‐
fotainment System 3 58.
Projection
Pour afficher les applications spécifi‐
ques de votre smartphone affichées
sur l'Infotainment System, connecter
votre smartphone.
Page 17 of 117
Fonctionnement de base17Mode égaliseurUtilisez ce réglage pour optimiser latonalité en fonction du style de musi‐ que, par exemple Rock ou Classique .
Sélectionner le style de son désiré dans la barre de sélecteur d'interac‐
tion au bas de l'écran. Si vous sélec‐
tionnez Perso., vous pouvez régler
manuellement les paramètres
suivants.
Basses
Utilisez ce paramètre pour améliorer ou atténuer les basses fréquencesdes sources audio.
Toucher + ou - pour modifier le
réglage.
Médianes
Utilisez ce paramètre pour améliorer
ou atténuer les fréquences moyennes de la source audio.
Toucher + ou - pour modifier le
réglage.
Aigus
Utilisez ce paramètre pour améliorer
ou atténuer les hautes fréquences
des sources audio.Toucher + ou - pour modifier le
réglage.
Réglage de l'équilibre gauche/droite
et avant/arrière
Utilisez l'illustration figurant à droite
du menu pour régler l'équilibre
gauche/droite et avant/arrière.
Pour définir le point de l'habitacle où
le son est au niveau le plus élevé, toucher le point correspondant dans
l'illustration. Sinon, vous pouvez
également déplacer le marqueur
rouge sur le point désiré.
Remarque
Les réglages d'équilibre gauche/
droite et avant/arrière sont valables
pour toutes les sources audio. Ils ne
peuvent être modifiés individuelle‐
ment pour chaque source audio.
Paramètres de volume
Réglage du volume maximal au
démarrage
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .Sélectionner Radio, faire défiler la
liste, puis sélectionner Volume max
démarrage .
Toucher + ou - pour régler le volume ou faire glisser la barre du volume.
Réglage de la compensation du
volume par rapport à la vitesse
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Sélectionner Radio, faire défiler la
liste, puis sélectionner Volume
automatique .
Pour régler le degré d'adaptation du
volume, sélectionner l'une des
options de la liste.
Arrêt : pas d'amélioration du volume
avec l'augmentation de la vitesse du
véhicule.
Élevé : amélioration maximale du
volume avec l'augmentation de la
vitesse du véhicule.
Page 18 of 117
18Fonctionnement de baseActivation ou désactivation de la
fonction de rétroaction tactile
audible
Si la fonction de rétroaction tactile
audible est activée, chaque pression
sur un bouton d'écran ou un élément
du menu est indiquée par un bip.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Sélectionner Radio, puis faire défiler
la liste jusqu'à Signal sonore des
touches .
Toucher le bouton d'écran à côté de
Signal sonore des touches pour acti‐
ver ou désactiver la fonction.
Volume des infos trafic
Pour régler le volume des annonces
de circulation, définir le volume désiré
pendant qu'une annonce de circula‐
tion est donnée par le système. Le
réglage correspondant est alors enre‐ gistré par le système.
Réglages du système
Les réglages suivants concernent
tout le système. Tous les autres
réglages sont décrits dans les chapi‐
tres concernés de ce manuel.
Réglages de l'heure et de la dateAppuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Sélectionner Heure et Date pour affi‐
cher le sous-menu correspondant.
Régler le format de l'heure
Pour sélectionner le format d'heure
souhaité, toucher les boutons d'écran 12 h ou 24 h .
Régler le format de la date
Pour sélectionner le format de date
désiré, sélectionner Régler le format
de la date et choisir parmi les options
disponibles du sous-menu.
Auto réglage
Pour choisir si la date et l'heure
doivent se régler automatiquement
ou manuellement, sélectionner Auto
réglage .
Page 19 of 117
Fonctionnement de base19Pour que l'heure et la date se règlent
automatiquement, sélectionner
Activé - RDS .
Pour que l'heure et la date se règlent
manuellement, sélectionner
Désactivé - Manuel . Si Auto réglage
est réglé sur Désactivé - Manuel , les
éléments Régler l'heure et Régler la
date du sous-menu sont disponibles.
Régler l'heure et la date
Pour effectuer les réglages de l'heure
et de la date, sélectionner Régler
l'heure ou Régler la date .
Effleurer + ou - pour modifier les
réglages.
Réglages de la langue
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Sélectionnez Langue(Language)
pour afficher le menu correspondant.
Pour régler la langue des textes des
menus : toucher la langue désirée.Fonction de défilement du texte
Si un long texte est affiché à l'écran,
par ex. des titres de chansons ou des
noms de stations, le texte peut défiler
continuellement ou ne défiler qu'une
fois, puis s'afficher sous forme tron‐
quée.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Sélectionnez Radio.
Si vous voulez que le texte défile
continuellement, activez Défilement
de texte .
Si vous désirez que le texte défile par blocs, désactivez le réglage.
Fonction écran noir
Si vous ne souhaitez pas voir l'écran
éclairé, par exemple la nuit, vous
pouvez éteindre l'écran.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Faire défiler la liste et sélectionner
Éteindre l'écran . L'affichage est
désactivé. Les fonctions audio restent
actives.
Pour réactiver l'affichage, toucher
l'écran ou appuyer sur un bouton.
Paramètres d'usine par défaut
(sans système de navigation embar‐
qué)
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Faites défiler la liste et sélectionnez
Revenir aux paramètres d'usine .
Pour rétablir tous les réglages de
personnalisation du véhicule, sélec‐
tionner Rétablir les réglages du
véhicule .
Page 20 of 117
20Fonctionnement de basePour supprimer les dispositifs
Bluetooth jumelés, la liste des
contacts et les numéros de message‐
rie vocale enregistrés, sélectionner
Effacer toutes les données
personnelles .
Pour réinitialiser les paramètres de
tonalité et de volume, supprimer tous les favoris et effacer la sélection de
sonnerie, sélectionner Restaurer les
paramètres de radio .
Dans chaque cas, un message
d'avertissement s'affiche. Sélection‐
ner Continuer pour réinitialiser les
réglages.
Paramètres d'usine par défaut
(avec système de navigation embar‐
qué)
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Faites défiler la liste et sélectionnez
Retour aux paramètres d'usine .
Réglages du véhicule
Pour rétablir tous les réglages de
personnalisation du véhicule, sélec‐
tionner Restaur. paramètres voiture .Une fenêtre contextuelle s'affiche.
Confirmer le message qu'elle
contient.
Informations du téléphone
Pour supprimer les dispositifs
Bluetooth jumelés, la liste des
contacts et les numéros de message‐ rie vocale enregistrés, sélectionner
Effacer toutes les informations du
téléphone .
Une fenêtre contextuelle s'affiche.
Confirmer le message qu'elle
contient.
Réglages de la radio
Pour réinitialiser les paramètres de
tonalité et de volume et supprimer
tous les favoris, sélectionner
Restaurer les paramètres de radio .
Une fenêtre contextuelle s'affiche.
Confirmer le message qu'elle
contient.
Réglages navigation
Pour réinitialiser tous les paramètres
de navigation et les réglages du
système de navigation, sélectionner
Rétablir les paramètres de
navigation . Un sous-menu s'affiche.En fonction du groupe de paramètres
à réinitialiser, sélectionner Effacer
historique de navigation (destinations
récentes), Effacer favoris de
navigation (favoris) ou Réinitialiser
Options et paramètres navigation (par ex. paramètres relatifs à l'affi‐
chage de la carte, aux sorties vocales ou aux options d'itinéraire).
Une fenêtre contextuelle s'affiche.
Confirmer le message qu'elle
contient.
Version du système
Appuyer sur ;, puis sélectionner
Paramètres .
Faites défiler la liste et sélectionnez
Informations logiciel .
Si un appareil USB est connecté,
vous pouvez sauvegarder les infor‐
mations du véhicule sur cet appareil
USB.
Sélectionner Mise à jour système ,
puis Enregist info véhicule sur USB .
Pour une mise à jour du système,
contactez votre atelier.