sat nav OPEL KARL 2019 Uporabniški priročnik
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2019Pages: 199, PDF Size: 5.44 MB
Page 44 of 199
42Sedeži in varnostni sistemikaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Poleg opozorila v skladu z
ECE R94.02 prav tako upoštevajte,
da je naprej obrnjen varnostni otroški
sedež dovoljeno uporabljati samo v
skladu z navodili in omejitvami v
preglednicah 3 48.
Nalepka za zračno blazino je na obeh straneh sovoznikovega senčnika.
Deaktiviranje sovoznikovih
varnostnih blazin 3 44.Sistem sprednjih varnostnih
blazin
Varnostna meha s pirotehničnim
polnilcem se nahajata v volanu in v
armaturni plošči na desni strani.
Lokacije le-teh so označene z
napisom AIRBAG.
Sprednji varnostni blazini se sprožita v primeru čelnega trka z določeno
silo. Kontakt mora biti za to vključen.
Napihnjena meha prestrežeta nalet
teles in s tem bistveno zmanjšata
možnost poškodb glave in zgornjega
dela telesa sprednjih potnikov.
9 Opozorilo
Optimalna zaščita je možna le pri
sedežu v pravilnem položaju.
Položaj sedeža 3 33.
Na obmčju dosega delovanja
varnostnih blazin ne sme biti
nobenega predmeta.
Pravilno napeljite in pripnite
varnostni pas. Le na ta način je
zračna blazina lahko učinkovita.
Sistem stranskih varnostnih
blazin
Page 76 of 199
74Instrumenti in upravni elementiUtripa rumenoSistem prepozna nenamernomenjavo voznega pasu.
Opozarjanje o menjavi voznega pasu
3 124.
Parkirni pomočnik
r sveti rumeno.
Motnje v sistemu
ali
Motnje v delovanju senzorjev, ki so
prekriti s snegom ali umazanijo
ali
motnje zaradi močnih zunanjih virov
ultra zvoka. Ko je tovrstna motnja
odpravljena, sistem spet brezhibno
deluje.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Parkirni pomočnik 3 123.
Elektronski stabilnostni nadzor izklopljen
t sveti rumeno.
Sistem tedaj ne deluje.Elektronski stabilnostni nadzor
3 118.
Elektronski stabilnostni nadzor in sistem protizdrsavanju koles
b sveti ali utripa rumeno.
Utripa
Sistem je vklopljen in dejaven.
Utegne se zmanjšati navor motorja;
priti utegne tudi do rahlega
samodejnega zaviranja vozila.
Sveti
V sistemu je napaka. Na voznikovem
informacijskem zaslonu se pojavi
opozorilna koda. Vožnjo lahko
nadaljujete. Sistem ne deluje.
Stabilnost vozila se utegne zaradi
slabših razmer na vozišču poslabšati.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Elektronski stabilnostni nadzor
3 118.
Sistem proti zdrsu pogonskih koles
3 117.Traction Control sistem
izklopljen
k sveti rumeno.
Sistem tedaj ne deluje.
Sistem proti zdrsu pogonskih koles
3 117.
Temperatura hladilne tekočine motorja
W sveti rdeče.
Lučka sveti med obratovanjem
motorja
Zaustavite vozilo in izključite motor.Svarilo
Previsoka temperatura hladilne
tekočine.
Preverite nivo hladilne tekočine
3 133.
Če je nivo hladilne tekočine zadosten, poiščite strokovno pomoč.
Page 123 of 199
Vožnja in rokovanje121Aktiviranje funkcionalnostiPospešite do želene hitrosti, obrnite
kolesce v SET/-; trenutna hitrost je
shranjena in vzdrževana. Kontrolna
lučka m na instrumentni plošči
zasveti zeleno. Nastavljena hitrost je prikazana na zaslonu. Pedal za plinlahko tedaj sprostite.
Hitrost vozila lahko povišate s
pritiskom pedala za plin. Ko pedal
sprostite, je prej shranjena hitrost
zopet priklicana.
Regulator hitrosti ostane dejaven
med prestavljanjem.
Pospeševanje
Pri vključenem regulatorju hitrosti
zadržite kolesce v RES/+ ali pa ga
večkrat na kratko potisnite v RES/+:
hitrost se enakomerno ali postopoma
zvišuje.
Drugače: pospešite do želene hitrosti
in jo shranite z obratom kolesca v
SET/- .Upočasnjevanje
Pri vključenem regulatorju hitrosti
zadržite kolesce v SET/- ali pa ga
večkrat na kratko potisnite v SET/-:
hitrost se enakomerno ali postopoma
znižuje.
Deaktiviranje funkcionalnosti
Pritisnite y in kontrolna lučka m na
instrumentni plošči zasveti belo.
Regulator hitrosti je izklopljen. Zadnja
shranjena hitrost se shrani v
pomnilniku in jo je mogoče vnovič izbrati.
Samodejni izklop: ● Hitrost vozila je nižja od približno
25 km/h.
● Ko pritisnete zavorni pedal.
● Ko pritisnete pedal sklopke za nekaj sekund.
● Izbirna ročica je v N.
● Število vrtljajev motorja je v zelo nizkem območju.
● Pri posredovanju sistema proti zdrsu koles ali elektronskega
stabilnostnega nadzora.Priklic shranjene hitrosti
Obrnite kolesce v RES/+ pri hitrosti
nad 25 km/h. Ohranila se bo novo
nastavljena hitrost.
Izklop sistema Pritisnite m in kontrolna lučka m na
instrumentni plošči se izklopi.
Shranjena hitrost je izbrisana.
S pritiskom na L vklopite omejevalnik
hitrosti ali izklopite vžig ter hkrati
izklopite regulator hitrosti in izbrišete
shranjeno hitrost.
Omejevalnik hitrosti Omejevalnik hitrosti preprečuje
prekoračitev prednastavljene najvišje
hitrosti.
Najvišjo hitrost lahko nastavite na
hitrost nad 30 km/h.
Voznik lahko pospeši samo do
prednastavljene hitrosti. Pri vožnji po
klancu navzdol lahko pride do
odstopanj od omejene hitrosti.
Page 152 of 199
150Nega vozila
Tlak v pnevmatikah 3 180.
Nalepka s podatki o tlaku v
pnevmatikah na voznikovem stebru vrat navaja ustrezne tlake polnjenja
za originalne pnevmatike.
Predpisan tlak ustreza tlaku v hladnih
pnevmatikah. Predpisane vrednosti
tlakov veljajo za letne in zimske
pnevmatike.
ECO tlak v pnevmatikah je namenjen za minimalno porabo goriva.
Previsok ali prenizek tlak negativno
vpliva na varnost, vozne lastnosti
vozila, udobje in porabo goriva,
obenem povzroča tudi hitrejšo obrabo
pnevmatik.
Vrednosti tlaka v pnevmatikah se
razlikujejo odvisno od opcije.
Za določitev pravilnih vrednosti tlaka
v pnevmatikah naredite naslednje:
● Preverite identifikacijsko kodo motorja.
Podatki motorjev 3 177.
● Preverite položaj ustrezne pnevmatike.
Za informacije o odobrenih
pnevmatikah za vaše vozilo glejte
EGS potrdilo o skladnosti, ki je
priloženo vozilu, ali druge državne
registracijske dokumente.
Voznik je dolžan skrbeti za pravilen
tlak v pnevmatikah.9 Opozorilo
Zaradi prenizkega tlaka se
pnevmatika bolj ogreje, to pa
povzroča notranje poškodbe. Pri
visoki hitrosti utegne odstopiti
tekalna površina, pnevmatiko pa
utegne celo raznesti.
9 Opozorilo
Priporočene vrednosti tlaka, ki so
navedene v tabeli tlaka v
pnevmatikah, lahko za nekatere
pnevmatike presegajo vrednosti
tlaka, ki so navedene na
pnevmatikah. Nikoli ne
prekoračite največjega tlaka, ki je
naveden na pnevmatiki.
Če je potrebno znižati ali zvišati tlak v
pnevmatikah, izključite kontakt.
Potem ko ste uravnali tlak v
pnevmatikah vključite kontakt in
izberite ustrezno nastavitev na strani
Tyre Load (Obremenitev pnevmatik)
na voznikovem informacijskem
zaslonu 3 76.
Odvisnost od temperature Tlak v pnevmatikah je odvisen od
temperature pnevmatike. Med vožnjo
se temperatura in tlak v pnevmatiki
povečata. Vrednosti tlaka v
pnevmatikah, ki so navedene na
tipski ploščici pnevmatik oziroma v
Page 160 of 199
158Nega vozila
Glede na različico je lahko gumb
na gibki zračni cevi.
Ne uporabljajte kompresorja dlje
kot 10 min.
13. Odstranite komplet za popravilo pnevmatik. Pri odstranjevanju
doze iz stojala pritisnite sponko na stojalu. Privijte prosti del zračne
cevi na prosti priključek doze s
tesnilnim sredstvom. To prepreči
puščanje doze. Komplet za popravilo pnevmatik pospravite v
prtljažnik.
14. S krpo odstranite iztekajočo, prekomerno količino tesnilnega
sredstva.
15. Priložena nalepka na dozi prikazuje maksimalno dovoljeno
hitrost, s katero se sme vozilo po
popravilu pnevmatike premikati.
Nalepko nalepite v voznikovo vidno polje.
16. Vožnjo nadaljujte brez oklevanja, da se tesnilno sredstvo v
pnevmatitki enakomerno
porazdeli. Po 10-ih km (vendar ne
več kot 10 minut) preverite tlak v
pnevmatiki. Zračno cev
kompresorja privijte na ventil
popravljene pnevmatike in na
kompresor.
Če je tlak v pnevmatiki nad
1,3 bara, ga prilagodite na
predpisano vrednost. Postopek
ponavljajte, dokler ne bo več
padca tlaka.
Če je tlak v pnevmatiki padel pod 1,3 bara, se vozilo ne sme
premikati. Poiščite strokovno
pomoč v servisni delavnici.
17. Komplet za popravilo pnevmatik pospravite v prtljažnik.
Namestite talno pokrivalo.
Pokrov talnega prostora za
spravljanje 3 56
Opomba
Popravljena pnevmatika ima
poslabšane vozne lastnosti, zato jo
dajte zamenjati, kakor hitro je to
izvedljivo.
Če je pri delovanju kompresorja
slišati nenavaden zvok ali pa
postane kompresor nenavadno
vroč, ga izključite za najmanj
30 minut.
V kompresorju integriran varnostni
ventil se odpre pri tlaku nad 7 bari.
Preverite datum poteka kompleta. Po tem datumu ni več zagotovljena
tesnilnost tesnilnega sredstva.
Preberite si navodila o shranjevanju
na dozi tesnilnega sredstva.
Page 186 of 199
184Informacija za strankoPrevod izvirne izjave o skladnosti
Izjava o skladnosti v skladu z direktivo Evropske skupnosti 2006/42/ES
Izjavljamo, da je izdelek:
Oznaka izdelka: Dvigalka
Tip/številka dela GM: 13584087
skladen z določili direktive 2006/42/ ES.
Uporabljeni tehnični standardi:GM 14337:dvigalka pri
standardni opremi -
preizkusi tehnične
opremeGMW15005:standardna oprema z
dvigalko in rezervnim
kolesom, preizkus
vozilaPooblaščena oseba za zbiranje
tehnične dokumentacije je
Hans-Peter Metzger
Direktor Skupine za inženiring
podvozja in konstrukcije
Adam Opel AG
D-65423 RüsselsheimPodpisnik
Daehyeok An
Direktor Skupine za inženiring
sistemov pnevmatik in koles
GM Koreja
Bupyung, Incheon, 403-714, Koreja
Incheon, Republika Koreja, 4. april
2014
REACH
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) je uredba
Evropske unije, katere namen je
izboljšati zaščito zdravja ljudi in okolja
pred tveganji, ki jih lahko povzročajo
kemikalije. Za več informacij in dostop do vsebine 33. člena uredbe obiščitewww.opel.com/reach.
Potrditev programskeopreme
Nekateri sestavni deli OnStar
vključujejo programsko opremo
libcrul in unzip ter programsko
opremo drugih razvijalcev. Spodaj so
navedena obvestila in licence zalibcurl in unzip ter za programsko
opremo drugih razvijalcev. Glejte
http://www.lg.com/global/support/
opensource/index.
Glejte prevedeno besedilo pod
izvirnim besedilom.
libcurl Copyright and permission notice
Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg,
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided "as is",
without warranty of any kind, express
or implied, including but not limited to the warranties of merchantability,fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any
claim, damages or other liability,
whether in an action of contract, tort
Page 192 of 199
190Informacija za strankoGlede na zadevno stopnjo
opremljenosti te nastavitve
vključujejo
● večpredstavnostni podatki, ko so
glasba, video posnetki ali
fotografije, za predvajanje v
vgrajenem večpredstavnostnem
sistemu
● podatki imenika za uporabo z vgrajenim prostoročnim
sistemom ali vgrajenim
navigacijskim sistemom
● vnos ciljev
● podatki o uporabi spletnih storitev
Te podatke za funkcije udobja in
sistema Infotainment je mogoče
shraniti lokalno v vozilo ali na
napravo, ki ste jo priključili na vozilo
(npr. pametni telefon, USB-naprava
ali MP3-predvajalnik). Podatke, ki ste
jih sami vnesli, je mogoče kadar koli
izbrisati.
Te podatke je mogoče prenesti izven
vozila, samo na vašo zahtevo, zlasti
pri uporabi spletnih storitev v skladu z nastavitvami, ki ste jih vi izbrali.Integracija pametnega telefona,
npr. Android Auto ali Apple
CarPlay
Če je vaše vozilo ustrezno
opremljeno, lahko svoj pametni
telefon ali drugo mobilno napravo
povežete z vozilom, tako da ga lahko upravljate z upravnimi elementi,
vgrajenimi v vozilo. Sliko in zvok pametnega telefona je mogoče v tem primeru iznašati prek
večpredstavnostnega sistema. Hkrati
so specifične informacije prenesena
na vaš pametni telefon. Glede na
vrsto integracije, to vključuje podatke, kot so podatki o položaju, načinu za
vožnjo podnevi/ponoči in drugi
splošni podatki o vozilu. Za več
informacij si oglejte navodila za
delovanje vozila/sistema
Infotainment.
Integracija omogoča uporabo
izbranih aplikacij za pametne
telefone, kot je navigacija ali
predvajanje glasbe. Med pametnim
telefonom in vozilom ni mogoča
dodatna integracija, zlasti aktivni
dostop do podatkov vozila. Naravo
dodatne obdelave podatkov določiponudnik uporabljene aplikacije.
Možnost določanja nastavitev je
odvisna od zadevne aplikacije in
operacijskega sistema vašega
pametnega telefona.
Spletne storitve
Če ima vaše vozilo možnost
povezave z radijskim omrežjem, to omogoča izmenjavo podatkov medvašim vozilom in drugimi sistemi.
Povezavo z radijskim omrežjem
zagotavlja oddajnik v vašem vozilu ali
vaša mobilna naprava (npr. pametni telefon). Spletne funkcije je mogoče
uporabljati prek te povezave z
radijskim omrežjem. Te vključujejo
spletne storitve in aplikacije, ki vam jih
zagotovi proizvajalec ali drugi
ponudniki.
Lastniške storitve V primeru spletnih storitev
proizvajalca so ustrezne funkcije
opisane s strani proizvajalca na
primernem mestu (npr. v
uporabniškem priročniku, na spletni
strani proizvajalca) in povezane
informacije o zaščiti podatkov so