gas type OPEL MERIVA 2014.5 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2014.5Pages: 235, PDF Size: 7.61 MB
Page 5 of 235

Introduktion3Modelspecifikke dataNoter Deres bils data på den fore‐
gående side, så de er let tilgængelige. Disse oplysninger findes i afsnittene"Service og vedligeholdelse" og "Tek‐
niske data" samt på typeskiltet.
Indledning Deres bil er en designbaseret kombi‐
nation af avanceret teknologi, sikker‐
hed, miljøvenlighed og økonomi.
Denne instruktionsbog giver Dem alle
de oplysninger, der er nødvendige,
for at De kan køre Deres bil sikkert og effektivt.
Gør Deres passagerer opmærk‐
somme på, at forkert brug af bilen kan føre til uheld og legemsbeskadigelse.
De skal altid overholde gældende
love og bestemmelser i det land, De
befinder Dem i. Disse kan afvige fra
oplysningerne i denne instruktions‐
bog.
Når instruktionsbogen angiver, at
man bør opsøge et værksted, anbe‐ faler vi, at De opsøger en autoriseretOpel reparatør. Til gasbiler anbefaler
vi en Opel-reparatør, der er autorise‐
ret til at udføre service på gasbiler.
Alle autoriserede Opel reparatører
yder førsteklasses service til rimelige
priser. Værkstedernes erfarne meka‐
nikere, som er uddannet hos Opel,
arbejder efter Opels særlige anvis‐ ninger.
Kundelitteraturen bør altid opbevares lettilgængelig i bilen.
Brugen af denne håndbog ■ I denne håndbog beskrives alt det ekstraudstyr og de funktioner, der
kan fås til denne model. Ikke alle
beskrivelser, derunder af display og
menufunktioner, gælder for Deres
bil, da de vedrører bestemte
modeller, landespecifikationer,
specialudstyr eller tilbehør.
■ De vil få et indledende overblik ved
at læse afsnittet "Kort og godt".
■ Indholdsfortegnelsen i begyndel‐ sen af instruktionsbogen og i de en‐
kelte afsnit viser, hvor man kan
finde de forskellige oplysninger.■ Ved hjælp af stikordsregisteret kan man søge efter specifikke oplys‐ninger.
■ I denne instruktionsbog vises biler med rattet i venstre side. Biler medrattet i højre side betjenes på lig‐
nende måde.
■ Instruktionsbogen anvender fabrik‐ kens motorbetegnelser. De tilsva‐
rende salgsbetegnelser findes i af‐
snittet "Tekniske data".
■ Retningsangivelser i beskrivelserne som f.eks. højre og
venstre eller for og bag henviser al‐ tid til kørselsretningen.
■ Det er ikke sikkert, at skærmbille‐ derne på bilens display understøt‐
ter Deres sprog.
■ Display-meddelelser og indvendig mærkning er skrevet med fede bog‐
staver.
Page 28 of 235

26Nøgler, døre og ruder
Lukning
Anvend et af de interne håndtag.
Tryk ikke på berøringsfeltkontakten
under listen under lukningen, da dette
vil oplåse bagklappen igen.
Centrallås 3 21.
Generelle anvisninger om
betjening af bagklap
9 Fare
Ved transport af f.eks. store gen‐
stande må man ikke køre med
bagklappen åben eller på klem, da
giftige udstødningsgasser, der
ikke kan ses eller lugtes, kan
trænge ind i bilen. Dette kan med‐
føre bevidstløshed og tilmed
dødsfald.Forsigtig
Inden bagklappen åbnes, skal
man kontrollere, om der findes for‐
hindringer oven over, som f.eks.
en garageport, for at undgå skader på bagklappen. Kontroller altid be‐
vægelsesområdet oven over og
bag bagklappen.
Bemærkninger
Hvis der monteres visse typer tungt tilbehør på bagklappen, kan det be‐
tyde, at denne ikke kan holdes i åben position.
Bilens sikkerhed
Tyverisikring9 Advarsel
Brug ikke denne funktion, hvis der
befinder sig personer i bilen! Dø‐
rene kan ikke låses op indefra.
Alle døre sikres, så de ikke kan åb‐
nes. Alle døre skal være lukket, ellers
kan tyverisikringen ikke aktiveres.
Hvis tændingen var sluttet til, skal fø‐
rerdøren åbnes og lukkes igen én
gang, inden bilen kan sikres.
Når bilen låses op, slås den mekani‐
ske tyverisikring fra. Dette er ikke mu‐ ligt med centrallåsknappen.
Page 50 of 235

48Sæder, sikkerhed
værksted. Desuden kan det være
nødvendigt at få rattet, instrument‐
panelet, dele af panelerne, dørtæt‐
ningerne, håndtagene og sæderne
udskiftet.
Der må ikke foretages ændringer på airbagsystemet, da bilens typegod‐
kendelse ellers bortfalder.
Når airbaggene pustes op, slipper der
varme gasser ud, som kan forårsage
forbrændinger.
Kontrollampe v for airbagsystemer
3 93.
Barnesæder på forsæde i
passagersiden med airbags Advarsel i henhold til ECE R94.02:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinders‐
itze NIEMALS auf einem Sitz verwen‐ den, der durch einen davor befindli‐
chen AKTIVEN AIRBAG geschützt
ist, da dies den TOD oder SCHWERE
VERLETZUNGEN DES KINDES zur
Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐
fant orienté vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLA‐
BLE ACTIF placé devant lui, sous
peine d'infliger des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES à l'EN‐
FANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de re‐
tención infantil orientado hacia atrás
en un asiento protegido por un AIR‐ BAG FRONTAL ACTIVO. Peligro deMUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.
Page 92 of 235

90Instrumenter og betjening
På grund af eventuelle brændstof‐
rester i tanken kan påfyldningsmæng‐
den være mindre end den angivne
kapacitet for brændstoftanken.
Brændstofvælger
Ved at trykke på knappen LPG kan
der vælges mellem kørsel med ben‐
zin og flydende gas. Lysdiodens 1
status viser den aktuelle driftsindstil‐
ling.
1 slukket=benzindrift1 lyser=kørsel med flydende
gas1 blinker=skift ikke muligt, tømt
for én type brændstof
Når tankene med flydende gas er
tomme, skiftes der automatisk til ben‐ zindrift, indtil tændingen slås fra.
Brændstof til kørsel på flydende gas
3 152.
Kølevæsketermometer
Angiver temperaturen på motorens
kølevæske.
venstre
side=motorens driftstempe‐
ratur endnu ikke nåetmidten=normal driftstemperaturhøjre
side=kølevæsketemperatu‐
ren er for højForsigtig
Hvis kølevæsketemperaturen er
for høj: stands bilen, stop motoren. Risiko for motorskade. Kontroller
straks kølervæskestanden.
Servicedisplay
Motorens olielevetidssystem giver
besked om, hvornår motorolie og filter
skal skiftes. Alt efter kørselsforhol‐
dene kan det interval, der angives for skift af motorolie og filter, variere
markant.
Page 154 of 235

152Kørsel og betjeningForsigtig
Anvendelse af brændstof, der ikkeopfylder EN 590 eller lignende,kan medføre motoreffekttab, øget
slitage eller motorskader og evt.
have indvirkning på garantien.
Brug ikke marine dieselolier, fyrings‐ olie, Aquazol og lignende diesel i
vand-emulsioner. Det er ikke tilladt at fortynde dieselolien med brændstof til
benzinmotorer.
Brændstof til kørsel på
flydende gas Flydende gas er kendt som LPG (Li‐
quefied Petroleum Gas) eller under
det franske navn GPL (Gaz de Pé‐
trole Liquéfié). LPG er også kendt
som autogas.
LPG består hovedsageligt af propan
og butan. Oktantallet ligger mellem
105 og 115, afhængigt af butanfor‐
holdet. LPG lagres flydende ved et
tryk på ca. 5 - 10 bar.
Kogepunktet afhænger af tryk- og
blandingsforholdet. Ved omgivelses‐
tryk er det mellem -42 °C (ren propan)
og -0,5 °C (ren butan).Forsigtig
Systemet arbejder ved en omgi‐
velsestemperatur på ca. -8 °C til
100 °C.
LPG-systemets fulde funktion kan
kun garanteres med flydende gas,
der opfylder minimumkravene i
DIN EN 589.
Brændstofvælger
Når der trykkes på knappen LPG,
skiftes der mellem kørsel med benzin
og flydende gas, så snart de krævede parametre (kølevæsketemperatur,
gastemperatur og minimumomdrej‐ ningstal) er nået. Kravene opfyldes
normalt efter ca. 60 sekunder (afhæn‐
gigt af udetemperatur) og det første
faste tryk på speederen. Diodens sta‐
tus viser den aktuelle driftsindstilling.1 slukket=benzindrift1 lyser=kørsel med flydende
gas1 blinker=skift ikke muligt, tømt
for én type brændstof
Når tankene med flydende gas er
tomme, skiftes der automatisk til ben‐ zindrift, indtil tændingen slås fra.
Hver 6. måned skal benzintanken kø‐ res så tom, at kontrollampen i lyser,
hvorefter der skal fyldes benzin på.
Dette hjælper med at opretholde
brændstofkvalitet og systemfunktion
for benzindrift.
Fyld tanken helt op med jævne mel‐
lemrum for at undgå korrosion i tan‐
ken.
Page 234 of 235

232
Start og betjening.......................132
Startspærre ............................ 27, 98
Stikdåser ...................................... 87
Stop/start-system........................ 133
Strømafbrydelse ........................140
Styretøj med variabel servo ..........96
Styring ........................................ 131
Supplerende varmeapparat .......129
Surrekroge ................................... 75
Symboler ....................................... 4
Sædeindstilling ........................6, 36
Sædevarme .................................. 40
T Tag ............................................... 33
Tagbagagebærer .........................78
Taglast .......................................... 79
Tekniske data ............................. 215
Tilbehør og ændring af bilen .....162
Tilkobling af anhænger ...............157
Tilkørsel af ny bil ........................ 132
Top-Tether fastgørelsesøjer ........59
Traction Control .........................144
Traction Control-system slået fra . 96
Trepunktssele .............................. 45
Triptæller ..................................... 89
Trækkrog ................................... 159
Trækstang .................................. 157
Typeskilt .................................... 210
Tyverialarm .................................. 27Tyverisikring ................................ 26
Tændingslåsens stillinger ..........132
Tågebaglygte ............................. 118
Tågebaglys .................................. 98
Tågeforlygter ...................... 117, 118
Tågelygter .................................. 174 Tågelys ........................................ 98
U Udetemperatur ............................. 85
Udfoldelige fralæggeborde ..........77
Udluftning af brændstofsystem ..169
Udskiftning af pærer ..................170
Udskiftning af viskerblade .........169
Udstødning ................................ 136
Udstødningsgasser..................... 136
Udvendige lygter ...................12, 98
Udvendig pleje ........................... 202
Ultralydsparkeringsassistent 96, 147
Ur .................................................. 85
V Varme- og ventilationssystem ...122
Vehicle Identification Number (stelnummer) .......................... 209
Velkomstlys ................................ 120
Ventilation ................................... 122
Ventilationsspjæld ......................129
Vinterdæk .................................. 187
Viskere og sprinkler .....................14Vægt .......................................... 219
Værktøj ...................................... 186
Værktøjssæt ............................... 186
Y
Ydelse ........................................ 218
Æ Ændring af dæk- og hjulstørrelse 190