radio OPEL MERIVA 2014.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2014.5Pages: 139, tamaño PDF: 2.47 MB
Page 5 of 139
Introducción................................... 6
Funcionamiento básico ................17
Radio ........................................... 25
Reproductor de CD ......................32
Dispositivos externos ...................35
Navegación .................................. 42
Reconocimiento de voz ...............63
Teléfono ....................................... 68
Índice alfabético ........................... 78Navi 950/650 / CD 600
Page 6 of 139
6IntroducciónIntroducciónInformación general.......................6
Dispositivo antirrobo ......................7
Resumen de los elementos de
control ............................................ 8
Manejo ......................................... 14Información general
El sistema de infoentretenimiento le
ofrece información y entretenimiento
en el vehículo con la más avanzada
tecnología.
La radio puede utilizarse fácilmente
registrando un gran número de emi‐
soras de radio FM, AM y DAB (difu‐
sión de audio digital) con los botones de presintonía 1...6.
Puede conectar al sistema de infoen‐ tretenimiento dispositivos externos
de almacenamiento de datos – p. ej.,
un iPod, dispositivos USB u otros dis‐
positivos auxiliares – como fuentes
de audio adicionales, tanto por cable
como vía Bluetooth.
Usando los mandos y menús del sis‐
tema de infoentretenimiento, puede
manejar aplicaciones de smartphone
homologadas.
Aparte de ello, el sistema de infoen‐
tretenimiento integra una aplicación
telefónica que permite el empleo có‐
modo y seguro de su móvil dentro del vehículo.Opcionalmente, el sistema de infoen‐tretenimiento puede utilizarse usando los mandos del cuadro de instrumen‐
tos, los mandos del volante o la fun‐ ción de reconocimiento de voz.
El estudiado diseño de los elementos
de mando y las claras indicaciones en pantalla le permiten manejar el sis‐
tema de forma fácil e intuitiva.
Nota
Este manual describe todas las op‐
ciones y características disponibles
para los diversos sistemas de in‐
foentretenimiento. Determinadas
descripciones, incluidas las de fun‐
ciones de la pantalla y los menús,
pueden no ser aplicables a su ve‐
hículo por la variante de modelo, las
especificaciones del país, el equipa‐
miento especial o los accesorios.
Page 7 of 139
Introducción7
Información importante sobre el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
El uso del sistema de infoentrete‐
nimiento no debe interferir nunca
con la conducción segura del ve‐
hículo. En caso de duda, detenga
el vehículo y accione el sistema de infoentretenimiento mientras el
vehículo está parado.
9 Advertencia
El uso del sistema de navegación
no exime al conductor de su res‐
ponsabilidad de mantener una ac‐ titud vigilante y correcta al circular.
Debe respetar siempre las normas de tráfico que correspondan.
Los datos deben introducirse
siempre con el vehículo estacio‐
nado (por ejemplo, las direccio‐
nes).
Si las instrucciones de navegación
contradicen alguna norma de trá‐
fico, debe observarse siempre la
norma de tráfico.9 Advertencia
Las zonas como calles de un solo
sentido y zonas peatonales no se
marcan en el mapa del sistema de navegación. En tales zonas, el sis‐
tema puede emitir una adverten‐
cia que debe confirmarse. Por
ello, preste especial atención a las
calles de un solo sentido y otras
carreteras y entradas a las que no
debe acceder con su vehículo.
Recepción de emisoras de radio
En la recepción de radio, se pueden
producir silbidos, ruidos, distorsiones
o fallos de recepción por:
■ las variaciones de la distancia desde la emisora,
■ la recepción múltiple debida a re‐ flexiones,
■ y las interferencias.
Dispositivo antirrobo
El sistema de infoentretenimiento
está equipado con un sistema de se‐
guridad electrónico como dispositivo
antirrobo.
Por eso, el sistema de infoentreteni‐
miento funciona sólo en su vehículo y carece de valor para un ladrón.
Page 9 of 139
Introducción9
1Botón ;
Acceso a la página de inicio . 17
2 Botón SRCE (Fuente)
Pulse para cambiar por las
diferentes fuentes de audio
Reproductor de CD/MP3 ....... 32
USB ....................................... 35
AUX ....................................... 35
Bluetooth ............................... 35
AM ......................................... 25
FM ......................................... 25
DAB ....................................... 25
3 Botón s
Radio: busca hacia atrás ......25
CD/MP3/WMA: salta una
pista hacia atrás ....................33
Dispositivos externos:
saltar pista hacia atrás ..........374Botones de emisoras 1...6
Pulsación breve:
selecciona la emisora ...........27
Pulsación prolongada:
memoriza la emisora ............. 27
5 Botón m
Pulsación: se conecta/
desconecta el sistema
infotainment .......................... 14
Giro: ajusta el volumen .........14
6 Botón u
Radio: busca hacia delante ..25
CD/MP3/WMA: salta una
pista hacia delante ................33
Dispositivos externos:
saltar pista hacia delante ......37
7 Botón AS 1/2
Pulsación breve: abrir la
lista de valores guardados
automáticamente ..................27
Pulsación prolongada:
memorizar emisoras
automáticamente ..................278Botón FAV 1/2/3
Abrir lista de favoritos ...........27
9 Botón TP
Activa o desactiva el
servicio de tráfico por radio ...28
10 Botón d
Expulsar un CD .....................33
11 Botón CONFIG
Abre el menú de ajustes .......22
12 Botón r
CD/MP3/WMA: inicio/
pausa de reproducción .........33
Dispositivos externos:
inicio/pausa de
reproducción ......................... 37
13 Botón INFO
Radio: información sobre
la emisora actual
Page 12 of 139
12Introducción
1Botón ;
Acceso a la página de inicio . 17
2 Botón SRCE (Fuente)
Pulse para cambiar por las
diferentes fuentes de audio
Reproductor de CD/MP3 ....... 32
USB ....................................... 35 AUX ....................................... 35
Bluetooth ............................... 35
AM ......................................... 25
FM ......................................... 25
DAB ....................................... 25
3 Botón s
Radio: busca hacia atrás ......25
CD/MP3/WMA: salta una
pista hacia atrás ....................33
Dispositivos externos:
saltar pista hacia atrás ..........374Botones de emisoras 1...6
Pulsación prolongada:
memoriza la emisora ............. 27
Pulsación breve:
selecciona la emisora ...........27
5 Botón m
Pulsación: se conecta/
desconecta el sistema
infotainment .......................... 14
Giro: ajusta el volumen .........14
6 Botón u
Radio: busca hacia delante ..25
CD/MP3/WMA: salta una
pista hacia delante ................33
Dispositivos externos:
saltar pista hacia delante ......37
7 Botón AS 1/2
Pulsación breve: abrir la
lista de valores guardados
automáticamente ..................27
Pulsación prolongada:
memorizar emisoras
automáticamente ..................278Botón FAV 1/2/3
Abrir lista de favoritos ...........27
9 Botón TP
Activa o desactiva el
servicio de tráfico por radio ...28
10 Botón d
Expulsar un CD .....................33
11 Botón CONFIG
Abre el menú de ajustes .......22
12 Botón INFO
Radio: información sobre la emisora actual
CD/MP3/WMA,
dispositivos externos:
información sobre la pista actual
Page 14 of 139
14Introducción
2Botón SRC (Fuente)
Pulsación: selecciona la
fuente de sonido ...................25
Si está activa la radio: gire hacia arriba/hacia abajo
para seleccionar la
emisora presintonizada
siguiente/anterior ..................25
Si está activo el
reproductor de CD: gire
hacia arriba/hacia abajo
para seleccionar la pista
siguiente/anterior de CD/
MP3/WMA ............................. 33
Si hay un dispositivo
externo activo: gire hacia
arriba/hacia abajo para
seleccionar la pista
siguiente/anterior ..................37Si está activo el teléfono:
gire hacia arriba/hacia
abajo para seleccionar la
entrada siguiente/anterior
de la lista de llamadas ..........72
Si el teléfono está activo y
hay llamadas en espera:
gire hacia arriba/hacia
abajo para cambiar entre
llamadas ................................ 72
3 Botón w
Aumenta el volumen .............14
4 Botón ─
Reduce el volumen ...............14
5 Botón xn
Pulsación breve: finaliza/
rechaza la llamada ................72
o cierra la lista de llamadas ..72
o activa/desactiva el modo de silencio ............................. 14
o desactiva el
reconocimiento de voz ..........63Manejo
Elementos de mando
El sistema de infoentretenimiento se
maneja mediante los botones de fun‐
ción, el mando multifunción y los me‐ nús que aparecen en la pantalla.
Las entradas se realizan opcional‐
mente mediante:
■ la unidad central de mandos del cuadro de instrumentos 3 8
■ los mandos en el volante 3 8
■ el sistema de reconocimiento de voz 3 63.
Nota
En los capítulos siguientes se des‐
criben sólo las maneras más direc‐
tas de uso del menú. En algunos ca‐ sos pueden existir otras opciones.
Encendido o apagado del sistema de infoentretenimiento
Pulse brevemente el botón X. Des‐
pués de encender el sistema de in‐
foentretenimiento, se activa la última
fuente seleccionada.
Page 15 of 139
Introducción15
Apagado automático
Si se enciende el sistema de infoen‐
tretenimiento con el mando X con el
encendido desconectado, se vuelve a
apagar automáticamente al cabo de
10 minutes.
Ajuste del volumen
Gire el botón X. El ajuste actual se
muestra en un cuadro emergente en
la parte inferior de la pantalla.
Al encender el sistema de infoentre‐
tenimiento se ajusta el volumen se‐
leccionado en último lugar, siempre
que dicho nivel de volumen sea infe‐
rior al volumen inicial máximo.
Se puede ajustar por separado lo si‐
guiente:
■ el volumen inicial máximo 3 21
■ el volumen de los avisos de tráfico 3 21
■ el volumen de los mensajes de na‐
vegación 3 43.Volumen automático
Cuando se activa la función de volu‐
men automático 3 21, el volumen
se adapta automáticamente para
compensar el ruido del motor y de los neumáticos mientras conduce.
Supresión del sonido (mute)
Pulse el botón PHONE (si hay dispo‐
nible un portal del teléfono: pulse du‐
rante unos segundos) para suprimir
el sonido de las fuentes de audio.
Para cancelar la supresión del so‐
nido: gire el botón X o pulse de nuevo
el botón PHONE (si hay disponible un
portal del teléfono: pulse durante
unos segundos).
Limitación del volumen a altas
temperaturas
Cuando hay temperaturas muy altas
en el vehículo, el sistema de infoen‐
tretenimiento limita el volumen má‐
ximo que se puede ajustar. Si fuera
necesario, el volumen se baja auto‐
máticamente.Modos de funcionamiento
Reproductores de audio
Pulse repetidamente el botón SRCE
para cambiar entre los menús princi‐
pales AM, FM, CD, USB, AUX,
Bluetooth o DAB.
Encuentre descripciones detalladas
de:
■ Reproductor de CD/MP3 3 32
■ Puerto USB 3 35
■ Entrada AUX 3 35
■ Audio Bluetooth 3 35
■ Radio AM 3 25
■ Radio FM 3 25
■ Radio DAB 3 30.
Navegación
Pulse el botón NAVI para mostrar el
mapa de la aplicación de navegación.
Pulse el mando multifunción para
abrir un submenú con opciones para
introducir los destinos y la estructura
de una ruta.
Page 21 of 139
Funcionamiento básico21
Para ajustar la distribución de volu‐
men entre los altavoces delanteros y
traseros del vehículo, seleccione el
elemento del menú Aten. delant./
Atrás . Realice los ajustes necesarios.
Para ajustar la distribución de volu‐
men entre los altavoces izquierdos y derechos del vehículo, seleccione el
elemento del menú Balance. Realice
los ajustes necesarios.
Ajustes del volumen
Ajuste del volumen de pista de
audio
Al activar o desactivar el sistema, se
reproducen sonidos musicales.
Pulse el botón CONFIG y seleccione
luego el elemento de menú Ajustes
del radio .
Seleccione la opción Opciones de
indicación de audio .
Para activar o desactivar los sonidos
al encender y apagar, seleccione o
cancele la selección de Indica. audio.
Seleccione Volumen de indicación de
audio para mostrar el submenú co‐
rrespondiente. Realice los ajustes ne‐
cesarios.
Ajuste del volumen automático
Pulse el botón CONFIG y seleccione
luego la opción Ajustes del radio .
Seleccione Control de volumen
automático para mostrar el menú co‐
rrespondiente.Para seleccionar el grado de adapta‐ ción del volumen, ajuste Control de
volumen automático a Desactivado ,
Bajo , Medio o Alto .
Desactivado : no se incrementará el
volumen al aumentar la velocidad del
vehículo.
Alto : incremento máximo del volumen
al aumentar la velocidad del vehículo.
Ajuste del volumen de inicio
Pulse el botón CONFIG y seleccione
luego el elemento de menú Ajustes
del radio .
Seleccione Volumen inicial para mos‐
trar el menú correspondiente.
Realice los ajustes necesarios.
Ajuste del volumen de los
avisos de tráfico El volumen de los avisos de tráfico se
puede predefinir a un nivel indepen‐
diente del nivel de volumen normal.
Pulse el botón CONFIG y seleccione
luego el elemento de menú Ajustes
del radio .
Page 23 of 139
Funcionamiento básico23
Nota
Si se activa Sincronización del reloj
RDS 3 28, el sistema ajusta auto‐
máticamente la hora y la fecha.
Ajuste de la hora
Para ajustar la hora, seleccione el
elemento del menú Ajuste de Hora.
Realice los ajustes necesarios.
Configurar fecha
Para ajustar la fecha, seleccione el
elemento del menú Ajuste de Fecha.
Realice los ajustes necesarios.
Formato de hora
Para elegir el formato de hora de‐
seado, seleccione el elemento del
menú Formato 12 hr / 24 hr . Aparece
un submenú. Active 12 Horas o 24
Horas .
Información de software
Pulse el botón CONFIG y seleccione
luego el elemento de menú Ajustes
del radio .
Desplácese por la lista y seleccione
Menú de versiones de software para
mostrar el submenú correspondiente.
Información de versión de software
Para mostrar una lista de todas las
versiones de software instaladas, se‐ leccione Información de la versión de
software .
De manera predeterminada, todas
las versiones están activadas.
Actualización de software
Para actualizar el software de su sis‐
tema, póngase en contacto con su
Reparador Autorizado Opel.Archivo de registro
Para generar un archivo de registro
de su versión de software actual, se‐
leccione el elemento del menú Crear
archivo de registro .
Información de licencias
Para mostrar información sobre el fa‐ bricante del sistema de infoentreteni‐
miento, seleccione Información de
licencia .
Valores predeterminados de fábrica
Para restablecer todos los valores de
infoentretenimiento a su configura‐
ción de fábrica, seleccione Borrar y
restablecer el Radio .
Presentación de ajustes
Pulse el botón CONFIG y seleccione
luego el elemento del menú Ajustes
de la Pantalla para mostrar el sub‐
menú correspondiente.
Página de inicio
Seleccione Menú página de inicio
para mostrar el menú de ajustes de la
página de inicio.
Page 25 of 139
Radio25RadioManejo......................................... 25
Búsqueda de emisoras ................25
Listas de memorización
automática ................................... 27
Listas de favoritos ........................27
RDS (Radio Data System) ...........28
Difusión de audio digital ..............30Manejo
Activar la radio Pulse el botón ; y seleccione luego
el icono AM, FM o DAB .
Se reproduce la última emisora se‐ leccionada.
Nota
Cuando ya hay una fuente de audio
activa, puede cambiar entre las di‐
ferentes fuentes de audio pulsando
repetidamente el botón SRCE.
Búsqueda de emisoras
Búsqueda automática de
emisoras
Pulse de forma breve los botones
t o v para reproducir la siguiente
emisora de la memoria de emisoras.
Búsqueda manual de emisoras Mantenga pulsados los botones t o
v . Suelte el botón cuando casi se
haya llegado a la frecuencia de‐
seada.Sintonización manual de
emisoras
En la banda FM y DAB, pulse el
mando multifunción para abrir el
menú correspondiente y, a continua‐
ción, seleccione Sintonización
manual . La frecuencia actualmente
activa se muestra en la parte inferior de la pantalla.
Gire el mando multifunción hasta al‐
canzar la frecuencia deseada.
En la banda AM, gire el mando multi‐ función para ajustar la frecuencia.
Listas de emisoras
En la banda FM y DAB, gire el mando multifunción para mostrar la lista de
emisoras.
En la banda AM, pulse el mando mul‐
tifunción para mostrar el menú de la
banda correspondiente.
Seleccione Lista de Estaciones AM .
Se muestra una lista de todas las emi‐ soras sintonizables de la banda de
frecuencias correspondiente en el
área de recepción actual.