reset OPEL MERIVA 2014.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2014.5Pages: 255, PDF Size: 7.67 MB
Page 77 of 255

Depozitarea75garantată. Nerespectarea acestei
recomandări poate duce la
deteriorarea roţilor bicicletelor
determinată de gazele de
eşapament fierbinţi.
Alinierea bicicletei pe direcţie
longitudinală pe autovehicul: Slăbiţi
uşor suportul pedalei.
Plasaţi bicicleta vertical utilizând
maneta rotativă din locaşul pârghiei
pedalei.
Dacă cele două biciclete se
obstrucţionează una pe alta, poziţia
relativă a bicicletelor poate fi adaptată
prin reglarea locaşelor pentru roată şi
a manetei rotative din locaşul pârghiei
de pedală, până când bicicletele nu
se mai ating una de alta. Asiguraţi-vă că există spaţiu suficient până la
autovehicul.
Strângeţi manual şurubul de fixare
pentru butucul pedalier până în
punctul maxim.
Asiguraţi ambele roţi ale bicicletei în locaşele pentru roţi, utilizând
opritoarele de curea.
Verificaţi bicicleta pentru a vă asigura
că este fixată bine.
Atenţie
Asiguraţi-vă că distanţa dintre
bicicletă şi autovehicul este de cel puţin 5 cm. Dacă este necesar,
slăbiţi ghidonul şi pivotaţi în
lateral.
Setările pentru locaşele roţilor şi de
pe maneta rotativă din locaşul
pârghiei pedalei trebuie notate şi
salvate pentru fiecare bicicletă.
Presetarea corectă va facilita
refixarea bicicletei.
Notă
Pentru mărirea vizibilităţii, se
recomandă ataşarea unui indicator
de avertizare în punctul cel mai
extrem al bicicletei.
Page 97 of 255

Instrumentele şi comenzile95Contorul de kilometraj
În linia inferioară se afişează distanţa
totală parcursă, măsurată în km.
Contorul de parcurs
Rândul de sus afişează distanţa
înregistrată de la ultima resetare.
Pentru resetare, menţineţi apăsat
timp de câteva secunde butonul
SET/CLR de pe maneta de
semnalizare 3 107.
La autovehiculele cu buton de
resetare, menţineţi apăsat butonul de resetare timp de câteva secunde
atunci când contactul este cuplat.
Turometrul
Afişează turaţia motorului.
Dacă este posibil, conduceţi cât mai
mult în gama de turaţii reduse în toate treptele de viteze.
Atenţie
Dacă indicatorul se află în zona
roşie de avertizare, turaţia maximă admisă a motorului este depăşită.
Motorul este în pericol.
Indicatorul de nivel
combustibil
Afişează nivelul combustibilului sau
nivelul gazului din rezervor, în funcţie
de combustibilul utilizat în momentul
respectiv.
Page 99 of 255

Instrumentele şi comenzile97
partea
stângă=nu s-a atins încă
temperatura de
funcţionare a motoruluizona
centrală=temperatură de
funcţionare normalăpartea
dreaptă=temperatură prea mareAtenţie
Dacă temperatura agentului de
răcire este prea mare, opriţi
autovehiculul şi decuplaţi motorul. Pericol pentru motor. Verificaţi
nivelul agentului de răcire.
Afişajul de service
Sistemul de monitorizare a uzurii
uleiului de motor vă permite să ştiţi
când trebuie schimbat uleiul şi filtrul.
Datorită condiţiilor de rulare, numărul
de kilometri parcurşi între schimburile
de ulei şi de filtru poate varia
considerabil.
Pe afişajul superior, durata de
utilizare rămasă pentru ulei apare în
Vehicle Information Menu (Meniu
informaţii autovehicul) .
Pe Afişajul-Nivel intermediar (cod
mesaj) durata de serviciu rămasă
pentru ulei este prezentată de
indicatorul de control I. Contactul
trebuie cuplat, cu motorul oprit.
Meniul şi funcţia pot fi selectate cu
butoanele de pe maneta de
semnalizare.
Pentru afişarea duratei de utilizare rămase pentru ulei:Apăsaţi butonul MENU pentru a
selecta Vehicle Information Menu
(Meniu informaţii autovehicul) .
Rotiţi butonul rotativ pentru a selecta
Remaining Oil Life (Scadenţă schimb de ulei) .
Sistemul trebuie resetat de fiecare
dată când este schimbat uleiul de
motor pentru a se asigura
funcţionarea corectă. Apelaţi la un
atelier service pentru asistenţă.
Apăsaţi butonul SET/CLR pentru
resetare. Contactul trebuie cuplat, cu motorul oprit.
Page 104 of 255

102Instrumentele şi comenzile
Se aprinde în timpul funcţionăriimotorului Există o defecţiune ce poate duce laavarierea catalizatorului. Reduceţi
apăsarea asupra pedalei de
acceleraţie până când lampa nu mai
clipeşte. Apelaţi imediat la un atelier
service autorizat pentru asistenţă.
Scadenţă revizie
autovehicul
g se aprinde în culoarea galbenă.
În plus, se afişează un mesaj de
avertizare sau un cod de avertizare.
Autovehiculul necesită revizie.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă.
Mesajele autovehiculului 3 112.
Sistemul de frână şi de
ambreiaj
Nivelul lichidului de frână şi de
ambreiaj
R se aprinde în roşu.Nivelul lichidului de frână şi de
ambreiaj este prea scăzut 3 183.9 Avertisment
Opriţi autovehiculul. Nu continuaţi
călătoria. Apelaţi la un atelier
service autorizat.
Acţionaţi pedala
- se aprinde sau clipeşte în galben.
Se aprinde
Trebuie acţionată pedala de frână
pentru a se elibera frâna de parcare
asistată electric 3 156.
Pedala de ambreiaj trebuie operată
pentru a porni motorul. Sistemul de
oprire-pornire 3 146.
Clipeşte
Pedala de ambreiaj trebuie operată
pentru a porni motorul 3 145.
Frâna de mână electrică
m se aprinde sau clipeşte în roşu.
Se aprinde
Frâna de mână electrică este cuplată
3 156.
Clipeşte
Frâna de mână electrică nu este
complet aplicată sau eliberată.
Cuplaţi contactul, apăsaţi pedala şi
încercaţi să resetaţi sistemul mai întâi prin eliberarea şi apoi prin aplicarea
frânei electrice de mână. Dacă m
clipeşte în continuare, nu conduceţi şi apelaţi la un atelier specializat.
Defecţiune frână de mână
electrică j se aprinde sau clipeşte în galben.
Se aprinde
Frâna electrică de mână funcţionează
defectuos 3 156.
Clipeşte
Frâna electrică de mână este în
modul service. Opriţi autovehiculul,
aplicaţi şi eliberaţi frâna electrică de
mână pentru resetare.
Page 111 of 255

Instrumentele şi comenzile109
Submeniuri posibile:■ Unit (Unitate de măsură) : Unităţile
afişate se pot modifica
La autovehiculele cu afişaj central,
pot fi selectate următoarele setări:
◆ Unit (Unitate de măsură) 1: Marea
Britanie
◆ Unit (Unitate de măsură)2 :
Statele Unite
◆ Unit (Unitate de măsură)3 :
Europa
■ Tire Pressure System (Sistemul de
monitorizare a presiunii din
anvelope) : 3 205
■ Remaining Oil Life (Scadenţă
schimb de ulei) : 3 97
■ Speed Warning (Avertizare viteză) :
Dacă aţi depăşit viteza presetată,
se va activa avertizare sonoră
■ Language (Limba) : Limba afişată
poate fi schimbată dacă
autovehiculul nu este echipat cu
radio
Selecţiile şi indicaţiile pot diferi între
afişajul central şi afişajul superior.Trip/Fuel Information Menu
(Meniu informaţii parcurs/
combustibil)
Apăsaţi butonul MENU pentru a
selecta Trip/Fuel Information Menu
(Meniu informaţii parcurs/
combustibil) .
Răsuciţi rotiţa dispozitivului de
ajustare pentru a selecta un
submeniu:
■ Contorul de kilometraj 1
■ Contorul de kilometraj 2
■ Viteza digitală
Contorul de parcurs2 şi viteza
digitală sunt disponibile numai pentru
autovehiculele cu afişaj superior.
Selecţiile şi indicaţiile pot diferi între
afişajul central şi afişajul superior.
Pentru autovehiculele cu computer
de bord sunt disponibile unul sau mai multe submeniuri.
Meniul informaţii de parcurs/
combustibil, Computerul de bord
3 116.
Afişajul grafic pentru
informaţii, afişajul color
pentru informaţii
În funcţie de configuraţia
autovehiculului, acesta dispune de un afişaj grafic pentru informaţii,
respectiv de un afişaj color pentru informaţii. Afişajul pentru informaţii se află în panoul de bord, deasupra
sistemului Infotainment.
Page 119 of 255

Instrumentele şi comenzile117
Informaţiile celor două computere de
bord se pot seta separat, putându-se afişa distanţe de călătorie diferite.
Pentru resetare, apăsaţi butonul SET/CLR timp de câteva secunde.
La autovehiculele cu buton de
resetare, menţineţi apăsat butonul de resetare timp de câteva secunde
atunci când contactul este cuplat.Autonomia
Autonomia este calculată pe baza
conţinutului curent al rezervorului şi a consumului curent. Valorile afişate
sunt valori medii.
După alimentare, sistemul
actualizează autonomia cu o uşoară
întârziere.
Când nivelul combustibilului din
rezervor este scăzut, apare un mesaj
la autovehiculele cu afişaj superior.
Când rezervorul trebuie realimentat
imediat, la autovehiculele cu afişaj central şi superior este afişat un cod
de avertizare sau un mesaj de
avertizare.
În plus, lampa de control i din
indicatorul de nivel combustibil se
aprinde sau clipeşte 3 105.
Consumul mediu
Se afişează consumul mediu.
Măsurarea poate fi oricând resetată şi porneşte de la o valoare stabilită.
Pentru resetare, apăsaţi butonul SET/CLR timp de câteva secunde.
Consumul instantaneu
Se afişează consumul instantaneu.
Viteza medie
Se afişează viteza medie. Măsurarea poate fi resetată în orice moment.
Pentru resetare, apăsaţi butonul
SET/CLR timp de câteva secunde.
Viteza digitală Se afişează digital viteza curentă.
Page 122 of 255

120Instrumentele şi comenzile
portiera şoferului sau întreg
autovehiculul cu ocazia deblocării.
■ Restore factory settings (Revenire
la setările din fabricaţie)
Restore factory settings (Revenire
la setările din fabricaţie) :
Resetează toate setările la setările
implicite.
Setări de pe afişajul color pentru
informaţii
CD 600/Navi 650/Navi 950
Apăsaţi butonul CONFIG de pe
panoul sistemului Infotainment pentru a intra în meniul Configuraţie.
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
derula lista în sus sau în jos. Apăsaţi butonul multifuncţional (Navi 950 /
Navi 650: apăsaţi inelul exterior)
pentru a selecta un element de
meniu.
■ Limbi (Languages)
■ Data şi ora
■ Setări radio
■ Setări telefon
■ Setări navigaţie
■ Setări afişaj
■ Setări autoveh.
În submeniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Limbi (Languages)
Selectarea limbii dorite.
Data şi ora
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări radio
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări telefon
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări navigaţie
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări afişaj ■ Meniu pagină de pornire :
Consultaţi manualul sistemului Infotainment pentru mai multe
informaţii.
■ Opţiuni Cameră spate :
Apăsaţi pentru a modifica opţiunile
camerei spate 3 163.
Page 123 of 255

Instrumentele şi comenzile121
■Afişaj oprit :
Consultaţi manualul sistemului Infotainment pentru mai multe
informaţii.
■ Setările hărţii :
Consultaţi manualul sistemului Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări autoveh. ■ Climatizare şi calitate aer
Viteză automată ventilator :
Modificarea reglajului
ventilatorului. Setarea modificată
va fi activă după oprirea şi pornirea din nou a contactului.
Mod aer condiţionat : Activează sau
dezactivează răcirea la pornirea
contactului sau foloseşte ultima
setare aleasă.
Dezaburire automată : Activează
sau dezactivează dezaburirea
automată.
Dezaburire automată lunetă :
Activează automat luneta încălzită.■ Confort şi comoditate
Vol. av. sonoră : Modifică volumul
sonor al semnalelor de avertizare.
Personalizare în funcţie de şofer :
Activează sau dezactivează funcţia de personalizare.
Ştergător treaptă mers înapoi
automat : Activează sau
dezactivează pornirea automată a ştergătorului de lunetă la cuplarea
treptei marşarier.
■ Sisteme de detecţie a coliziunii
Asistenţă la parcare : Activează sau
dezactivează senzorii ultrasonice.
■ Iluminare
Iluminare de localizare autovehicul :
Activează sau dezactivează
luminile de acces.
Luminile de însoţire la ieşirea din
autovehicul : Activează sau
dezactivează şi modifică durata
luminilor de însoţire.
■ Blocare/deblocare/pornire de la
telecomandă
Deblocare portiere cu
telecomanda : Modificăconfigurarea pentru a debloca doar
portiera şoferului sau întreg
autovehiculul cu ocazia deblocării.
■ Revenire la setările originale? :
Resetează toate setările la setările
implicite.
Page 148 of 255

146Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Controlul automat al
demarorului
Această funcţie reglează procesul de
pornire a motorului. Şoferul nu trebuie
să ţină cheia în poziţia 3. Odată
aplicat, sistemul va continua automat demarajul până când motorul este
pus în funcţiune. Din cauza
procesului de verificare, motorul
porneşte cu o mică întârziere.
Posibile motive pentru tentativa de
pornire eşuată:
■ Nu s-a acţionat pedala de ambreiaj
(transmisie manuală)
■ Nu s-a acţionat pedala de frână sau
maneta selectorului de viteze nu
este în poziţia P sau N (transmisie
automată)
■ A expirat termenul presetat pentru pornireÎncălzirea motorului turbo
La pornire, cuplul motor disponibilpoate fi limitat pentru un interval scurt
de timp, în special atunci când
temperatura motorului este scăzută.
Limitarea permite sistemului de
lubrifiere să ofere protecţie completă
motorului.
Oprirea alimentării la
deplasarea din inerţie
Alimentarea cu combustibil este
întreruptă automat în cursul
deplasării inerţiale, de exemplu,
atunci când autovehiculul este
condus cuplat într-o treaptă de viteză,
dar fără acţionarea acceleraţiei.Sistemul de oprire-pornire
Sistemul de oprire-pornire ajută la
economisirea combustibilului şi la
reducerea emisiilor de gaze de
eşapament. Atunci când condiţiile
permit acest lucru, sistemul opreşte
motorul imediat ce autovehiculul
ajunge la o viteză scăzută sau este
staţionar, de ex. la semafor sau într-
un ambuteiaj. Acesta porneşte
motorul automat imediat ce pedala de
ambreiaj este apăsată. Un senzor al
bateriei autovehiculului asigură
operarea funcţiei de oprire automată
numai atunci când bateria
autovehiculului este suficient de
încărcată pentru o repornire.
Activarea
Sistemul de oprire-pornire este
disponibil imediat ce motorul este
pornit, autovehiculul demarează, iar
condiţiile enumerate în acest capitol
sunt îndeplinite.
Page 152 of 255

150Conducerea şi utilizarea autovehiculului
executată automat în timpul mersului,
fără avizarea şoferului. Filtrul este
curăţat prin arderea periodică a
particulelor de funingine la
temperaturi foarte înalte. Acest
proces are loc automat în condiţii
presetate de rulare şi poate dura
maxim 25 de minute. În mod tipic,
este nevoie de 7 - 12 minute. Oprirea
automată nu este disponibilă, iar
consumul de combustibil ar putea fi mai ridicat în această perioadă.
Emisiile de mirosuri şi fum ce au loc
în cursul acestui proces sunt
normale.În anumite condiţii de rulare, de
exemplu călătorii scurte, este posibil
ca sistemul să nu activeze procesul
automat de autocurăţare.
Dacă este necesară curăţarea filtrului
şi condiţiile de rulare anterioare nu au permis curăţarea automată, aceasta
va fi indicată de lampa de control %.
Simultan apare Diesel partic. filter is
full continue driving (Filtrul de
particule diesel este plin continuaţi
conducerea) sau codul de
avertizare 55 pe centrul de informaţii pentru şofer.
% se aprinde când filtrul de particule
diesel este încărcat. Iniţiaţi procesul
de curăţare cât mai curând posibil.
% clipeşte când filtrul de particule
diesel a atins nivelul maxim de
încărcare. Iniţiaţi imediat procesul de
curăţare pentru a preveni avarierea
motorului.
Procesul de curăţare
Pentru a activa procesul de curăţare,
continuaţi să conduceţi, menţinând
turaţia motorului la peste 2000 rot/
min. Dacă e necesar, comutaţi într-otreaptă inferioară de viteze.
Curăţarea filtrului de particule diesel
este astfel iniţiată.
Dacă se aprinde în plus şi simbolul
g , curăţarea nu este posibilă,
apelaţi la un atelier specializat.Atenţie
Dacă procesul de curăţare este
întrerupt, există riscul de
provocare a deteriorării grave a
motorului.
Curăţarea se face mai rapid la turaţii
ale motorului şi sarcini ridicate.
Lampa de control % se stinge imediat
ce procesul de autocurăţare a filtrului se încheie.
Catalizatorul Catalizatorul reduce nivelul noxelor
din gazele de eşapament.