OPEL MERIVA 2015.5 Informacijos ir pramogų sistemos vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2015.5Pages: 145, PDF Size: 2.47 MB
Page 121 of 145

AUX įvesties121AUX įvestiesBendra informacija.....................121
Naudojimas ................................ 121Bendra informacija
Centriniame valdymo pulte yra AUX lizdas, skirtas išoriniams įrenginiams
prijungti.
Pavyzdžiui, prie AUX įvesties galima
prijungti kompaktinių plokštelių
grotuvą su 3,5 mm kištuku.
Pastaba
Lizdas visada turi būti laikomas
švarus ir sausas.
Naudojimas
Vieną ar kelis kartus paspauskite
AUX , kad suaktyvintumėte AUX
režimą.Garso šaltinis, prijungtas prie AUX
įvesties, gali būti valdomas tik
naudojantis garso šaltinio valdymo
elementais.
Page 122 of 145

122USB prievadasUSB prievadasBendra informacija.....................122
Išsaugotų garso failų grojimas ...122Bendra informacija
Centrinėje konsolėje yra USB lizdas, skirtas išorinių garso duomenų
įrenginių prijungimui.
prie USB prievado prijungti įrenginiai
valdomi naudojantis informacijos ir
pramogų sistemos valdikliais bei
meniu.
Pastaba
Lizdas visada turi būti laikomas
švarus ir sausas.
Svarbi informacija Šie įrenginiai gali būti prijungti prieUSB prievado:
■ iPod;
■ „Zune“;
■ „PlaysForSure“ prietaisas (PFD); ■ USB atmintinė.
Pastaba
Informacijos ir pramogų sistema
palaiko ne visų modelių iPod, Zune,
PFD arba USB atmintines.Išsaugotų garso failų
grojimas
Vieną ar kelis kartus paspauskite
AUX , kad suaktyvintumėte USB
režimą.
Prasidės USB įrenginyje esančių
muzikinių duomenų grojimas.
Prie USB prievado prijungtų
duomenų šaltinių valdymas iš esmės
analogiškas MP3 CD valdymui
3 118.
Toliau puslapiuose aprašomi tik tie
naudojimo aspektai, kurie skiriasi (yra
papildomi).
Page 123 of 145

USB prievadas123
Aprašomas tik USB atmintinės
valdymas ir ekrano langai. Kitų
įrenginių valdymas, pvz., „iPod“ arba
„Zune“, iš esmės yra toks pat.
Takelių pasirinkimas naudojantUSB meniu
Paspausdami daugiafunkcinę
rankenėlę, atidarykite susijusį USB
meniu.
Nuoseklus visų takelių grojimas:
pasirinkite Play all (groti viską) .
Norėdami atvaizduoti meniu su
įvairiomis papildomomis parinktimis
takeliams ieškoti ir pasirinkti:
pasirinkite Search (paieška) .
Paieška UBS įrenginyje gali užtrukti
kelias minutes. Tuo metu bus
priimama paskiausiai grota stotis.
Visų takelių grojimas atsitiktine
tvarka: nustatykite Shuffle songs
(Random) (maišyti dainas) (atsitiktine tvarka)) - On (įjungta) .
Esamo takelio kartojimas: nustatykite
Repeat (kartoti) - On (įjungta) .
Page 124 of 145

124Kalbos atpažinimasKalbos atpažinimasBendroji informacija...................124
Telefono valdymas ..................... 125Bendroji informacija
Informacijos ir pramogų sistemos
kalbos atpažinimo funkcija leidžia
balsu valdyti telefono portalą.
Sistema atpažįsta komandas ir
skaičių sekas nepriklausomai nuo
susieto garsiakalbio. Komandas ir
skaičių sekas galima sakyti
neįterpiant balso pauzės tarp atskirų
žodžių.
Galite įrašyti telefonio numerius,
priskirdami jiems savo pasirinktą
vardą (balso žymą). Vėliau galėsite
skambinti įrašytais numeriais,
ištardami tą vardą.
Jei atliksite neteisingą operaciją ar
pateiksite neteisingą komandą,
kalbos atpažinimo funkcija vaizdiniu ir
(arba) garsiniu grįžtamuoju ryšiu
paprašys įvesti pageidaujamą
komandą iš naujo. Be to, šis
valdymas balsu patvirtina svarbias
komandas ir, jei reikia, pasiteirauja
papildomai.
Kad automobilyje vykstant
pokalbiams netyčia nebūtų
suaktyvintos sistemos funkcijos,kalbos atpažinimo funkcija turi būti
specialiai suaktyvinta: kitaip ji
neveiks.
Svarbios pastabos dėl derančių kalbų ■ Ne visos kalbos, kuriomis gali būti rodomas tekstas informacijos ir
pramogų sistemoje, veikia ir kalbos atpažinimo sistemoje.
■ Jei šiuo metu pasirinkta ekrano kalba nedera su kalbos atpažinimo
sistema, balso komandas turėsite
duoti anglų kalba.
Kad galėtumėte įvesti balso
komandas anglų kalba, pirmiausia
turite suaktyvinti telefono pagrindinį
meniu, informacijos ir pramogų
sistemoje paspausdami PHONE, ir
tada suaktyvinti telefono portalo
kalbos atpažinimo funkciją,
paspausdami w ant vairo.
Page 125 of 145

Kalbos atpažinimas125Telefono valdymasBalso atpažinimo suaktyvinimas
Norėdami suaktyvinti mobiliojo
telefono portalo valdymo balsu
funkciją, paspauskite w ant vairo.
Vykstant dialogui bus nutildytas bet
kuris veikiantis garso šaltinis ir
atšauktas eismo pranešimas.
Balso išvesties garsumoreguliavimas
Sukite informacijos ir pramogų
sistemos garsumo rankenėlę arba
paspauskite + arba ― ant vairo.
Dialogo atšaukimasYra įvairių valdymo balsu išjungimo ir dialogo nutraukimo galimybių:
■ Spauskite x valdiklį ant vairo.
■ Ištarkite „ Cancel (Atšaukti) “.
■ Kurį laiką neįveskite (nesakykite) jokios komandos.
■ Po trečios neatpažintos komandos.Veikimas
Naudojantis valdymo balsu pagalba
mobilųjį telefoną galima patogiai
valdyti balsu. Tereikia suaktyvinti
kalbos atpažinimo funkciją ir įvesti
(ištarti) pageidaujamą komandą.
Įvedus komandą informacijos ir
pramogų sistema bendraus su jumis
dialogo forma, pateikdama
atitinkamus klausimus ir reaguodama
į atsakymus, kad būtų atliktas
pageidaujamas veiksmas.
Pagrindinės komandosSuaktyvinus valdymą balsu, įveskitetrumpus balso signalus, kurių laukia
sistema.
Pagrindinės komandos: ■ „ Dial (Rinkti numerį) “
■ „ Call (Skambinti) “
■ „ Redialing (Perrinkti numerį) “
■ „ Save (Išsaugoti) “
■ „ Delete (Šalinti) “
■ „ Directory (Direktorija) “
■ „ Pair (Pora) “■ „Select device (Pasirinkti įrenginį) “
■ „ Voice feedback (Balso atkūrimas) “
Dažniausiai galimos komandos ■ „ Help (Pagalba) “: dialogas yra
sulaikomas ir išvardinamos visos
su šia funkcija galimos komandos.
■ „ Cancel (Atšaukti) “: balso
atpažinimas išjungtas.
■ „ Yes (Taip) “: priklausomai nuo
turinio įjungiamas tinkamas
veiksmas.
■ „ No (Ne) “: priklausomai nuo turinio
įjungiamas tinkamas veiksmas.
Telefono numerio įvedimas
Po komandos „ Dial (Rinkti numerį) “
kalbos atpažinimo sistema nurodys
įvesti numerį.
Telefono numeris turi būti pasakytas
paprastai, be jokių pauzių tarp atskirų
skaičių.
Balso atpažinimas veikia geriausiai
jei po trijų ar penkių skaičių įterpiama mažiausiai pusės sekundės pauzė.
Po to informacijos ir pramogų sistema
pakartoja atpažintus skaičius.
Page 126 of 145

126Kalbos atpažinimas
Tada jūs galite įvesti kitus skaičius
arba tokias komandas:
■ „ Dial (Rinkti numerį) “: įvestys
priimtos.
■ „ Delete (Šalinti) “: paskutinis įvestas
skaičius arba paskiausiai įvesta
skaičių seka ištrinama.
■ „ Plus (Plius) “: skambinant į užsienį
skaičių sekos priekyje įvedamas
„+“.
■ „ Verify (Patvirtinti) “: įvestys
pakartojamos balsu.
■ „ Asterisk (Žvaigždutė) “: įvedama
„*“ (žvaigždutė).
■ „ Hash (Maiša) “: įvedamos grotelės.
■ „ Help (Pagalba) “
■ „ Cancel (Atšaukti) “
Įvedamas telefono numeris gali būti
sudarytas daugiausiai iš 25 skaičių.
Kad galėtumėte skambinti į užsienį,
numerio pradžioje turite ištarti žodį
„Plus“ (+). Įvedę „+“, galėsite
skambinti iš bet kuriuos šalies net ir
nežinodami tos šalies kodo
skambučiams užsienyje. Po to
pasakykite reikiamos šalies kodą.Dialogo pavyzdys
Naudotojas: „ Dial (Rinkti numerį) “
Balso išvestis: „ Please, say the
number to dial (Norėdami rinkti
numerį, pasakykite skaičių) “
Naudotojas: „ Plus (Plius) Four
(Keturi) Nine (Devyni) “
Balso išvestis: „ Plus (Plius) Four
(Keturi) Nine (Devyni) “
Naudotojas: „ Seven (Septyni) Three
(Trys) One (Vienas) “
Balso išvestis: „ Seven (Septyni)
Three (Trys) One (Vienas) “
Naudotojas: „ One (Vienas) One
(Vienas) Nine (Devyni) Nine (Devyni) “
Balso išvestis: „ One (Vienas) One
(Vienas) Nine (Devyni) Nine (Devyni) “
Naudotojas: „ Dial (Rinkti numerį) “
Balso išvestis: „ The number is being
dialled (Numeris renkamas) “
Vardo įvedimas
Naudojantis komanda „ Call
(Skambinti) “ įvedamas tas telefono
numeris, kuris telefonų knygoje buvo įrašytas su vardu (balso žyma).Galimos komandos:
■ „ Yes (Taip) “
■ „ No (Ne) “
■ „ Help (Pagalba) “
■ „ Cancel (Atšaukti) “Dialogo pavyzdys
Naudotojas: „ Call (Skambinti) “
Balso išvestis: „ Please, say the
nametag to call (Norėdami skambinti, pasakykite adresatą) “
Naudotojas:
Balso išvestis: „ Do you want to call
Naudotojas: „ Yes (Taip)“
Balso išvestis: „ The number is being
dialled (Numeris renkamas) “
Antrojo skambučio pradėjimas
Vykstant vienam telefoniniam
pokalbiui, galima pradėti antrąjį.
Norėdami tai padaryti, paspauskite w.
Page 127 of 145

Kalbos atpažinimas127
Galimos komandos:■ „ Send (Siųsti) “: suaktyvinkite
rankinį DTMF (toninis rinkimas)
pvz., kai naudojatės balso paštu ar
skambinate į banką.
■ „ Send nametag (Siųsti adresatą) “:
suaktyvinkite DTMF (toninis
rinkimas), įvesdami vardą (balso
žymą).
■ „ Dial (Rinkti numerį) “
■ „ Call (Skambinti) “
■ „ Redialing (Perrinkti numerį) “
■ „ Help (Pagalba) “
■ „ Cancel (Atšaukti) “Dialogo pavyzdys
Naudotojas:
Naudotojas: „ Send (Siųsti)“
Balso išvestis: „ Please, say the
number to send. (Norėdami siųsti
žinutę, pasakykite numerį) “
(kaip įvesti numerį, žiūrėkite dialogo
pavyzdį Telefono numerio įvedimas )
Naudotojas: „ Send (Siųsti)“Redialing (Perrinkti numerį)
Paskiausiai rinktas numeris
perrenkamas su komanda „ Redialing
(Perrinkti numerį) “.
Įrašymas
Su komanda „ Save (Išsaugoti) “
telefonų knygoje tam tikram vardui
(balso žyma) įrašomas telefono
numeris.
Įvestas vardas turi būti pakartotas
vieną kartą. Balso aukštis ir tarimas
turi būti kaip įmanoma panašesnis
abejoms vardo įvestims; priešingu
atveju valdymo balsu funkcija įvestis
atmes.
Telefonų knygoje daugiausiai galima
išsaugoti 50 balso žymų.
Balso žymos priklauso nuo
garsiakalbio, t.y., ją atidaryti gali tik
balso žymą įrašęs asmuo.
Kad išvengtumėte vardo įrašo
nukirpimo, po įvesties užklausos
palikite trumpą pauzę.Kad balso žymą galėtumėte naudoti
nepriklausomai nuo vietos, t.y.
įskaitant kitas šalis, visi telefonų
numeriai turi būti įvedami su „+“
ženklu ir šalies kodu.
Galimos komandos: ■ „ Save (Išsaugoti) “: įvestys priimtos.
■ „ Verify (Patvirtinti) “: pakartojama
paskutinė įvestis.
■ „ Help (Pagalba) “
■ „ Cancel (Atšaukti) “Dialogo pavyzdys
Naudotojas: „ Save (Išsaugoti) “
Balso išvestis: „ Please, say the
number to save (Norėdami išsaugoti,
pasakykite numerį) “
(kaip įvesti numerį, žiūrėkite dialogo pavyzdį Telefono numerio įvedimas )
Naudotojas: „ Save (Išsaugoti) “
Balso išvestis: „ Please, say the
nametag to save (Norėdami
išsaugoti, pasakykite adresatą) “
Naudotojas:
Page 128 of 145

128Kalbos atpažinimas
Balso išvestis: „Please, repeat the
nametag to confirm (Norėdami
patvirtinti, pakartokite adresato
pavadinimą) “
Naudotojas:
Balso išvestis: „ Saving the nametag
(Adresato saugojimas) “
Ištrynimas
Anksčiau įrašyta balso žyma
ištrinama pagal komandą „ Delete
(Šalinti) “.
Galimos komandos: ■ „ Yes (Taip) “
■ „ No (Ne) “
■ „ Help (Pagalba) “
■ „ Cancel (Atšaukti) “
Išsaugotų vardų klausymas
Balso išvestis su visais išsaugotais
vardais (balso žymomis) pradedama
pagal komandą „ Directory
(Direktorija) “.Balso žymų išvesties metu galimos
tokios komandos:
■ „ Call (Skambinti) “: pasirenkamas
vėliausiai balsu ištartos balso
žymos telefono numeris.
■ „ Delete (Šalinti) “: ištrinama
vėliausiai balsu ištarta balso žyma.
Mobiliojo telefono įrašymas arba
ištrynimas iš įrenginių sąrašo
Komanda „ Pair (Pora)“ mobilųjį
telefoną galima išsaugoti arba ištrinti iš mobiliojo telefono portalų įrenginiųsąrašo 3 131.
Galimos komandos: ■ „ Add (Pridėti) “
■ „ Delete (Šalinti) “
■ „ Help (Pagalba) “
■ „ Cancel (Atšaukti) “Dialogo pavyzdys
Naudotojas: „ Pair (Pora)“
Balso išvestis: „ Do you want to add or
delete a device? (Norite pridėti ar
šalinti įrenginį?) “
Naudotojas: „ Add (Pridėti)“Balso išvestis: „ Using the pair
function in the external device, enter
<1234> to pair. (Naudojama išorinio
prietaiso susiejimo funkcija. Kad
susietumėte, įveskite <1234>) “
Balso išvestis: „ Do you want to pair
the device? (Ar norite suporuoti
įrenginį?) “
Naudotojas: „ Yes (Taip)“
Balso išvestis: „ The device is
connected as the number (įrenginys
yra prijungtas kaip numeris)
Mobiliojo telefono pasirinkimas iš
įrenginių sąrašo
Naudodami „ Select device (Pasirinkti
įrenginį) “ komandą, mobilųjį telefoną
„Bluetooth“ ryšio užmezgimui galite
pasirinkti įrenginių sąraše.Dialogo pavyzdys
Naudotojas: „ Select device (Pasirinkti
įrenginį) “
Balso išvestis: „ Please, say a device
number to select (Norėdami
pasirinkti, pasakykite įrenginio
numerį) “
Page 129 of 145

Kalbos atpažinimas129
Naudotojas: <įrenginio_numeris>
Balso išvestis: „ Do you want to select
the device number
pasirinkti prietaiso numerį
Naudotojas: „ Yes (Taip)“
Balso išvestis: „ Do you want to pair
the device? (Ar norite suporuoti
įrenginį?) “
Naudotojas: „ Yes (Taip)“
Balso išvestis: „ One moment.
(Palaukite.)The system searches for
the selected device (Sistema ieško
pasirinkto įrenginio) “
Balso išvestis: „ Device number
numeris
Voice feedback (Balso atkūrimas)
Į kiekvieną įvestį informacijos ir
pramogų sistema pateikia balso
atsakymą arba komentarą, pritaikytą
esamai situacijai.Norėdami įjungti arba išjungti
sistemos komentarą, įveskite „ Voice
feedback (Balso atkūrimas) “ arba
spustelėkite mygtuką w.
Page 130 of 145

130TelefonasTelefonasBendroji informacija...................130
„Bluetooth“ prijungimas ..............131
Avarinis skambutis .....................136
Eksploatacija .............................. 137
Mobilieji telefonai ir CB radijo
įranga ......................................... 140Bendroji informacija
Mobiliojo telefono portalas suteikia
jums galimybę kalbėtis mobiliuoju
telefonu per mikrofoną ir automobilyje
įrengtus garsiakalbius, o daugelį
mobiliojo telefono funkcijų valdyti
naudojantis informacijos ir pramogų
sistema. Kad galėtumėte naudoti
telefono portalą, mobilusis telefonas
prie mobiliojo telefono portalo turi būti prijungtas per Bluetooth.
Telefono portalas papildomai gali būti
valdomas balso atpažinimo sistema.
Ne visas mobiliojo telefono portalo
funkcijas palaiko visi mobilieji
telefonai. Galimos telefono funkcijos
priklauso nuo atitinkamo telefono ir
tinklo teikėjo. Daugiau informacijos
apie tai ieškokite mobiliojo telefono
naudojimo instrukcijoje arba
kreipkitės į tinklo teikėją.Svarbi informacija apie
eksploatavimą ir eismo
saugumą9 Perspėjimas
Mobilieji telefonai veikia jūsų
aplinką. Dėl šios priežasties buvo
sudaryti saugumo nuostatai ir
naudojimosi taisyklės. Prieš
naudodamiesi telefono funkcija,
turite susipažinti su susijusiomis
naudojimo taisyklėmis.
9 Perspėjimas
Važiuojant naudotis laisvų rankų
įranga gali būti pavojinga, nes
pokalbio metu sumažėja jūsų
susikaupimas. Prieš
naudodamiesi laisvų rankų įranga, pastatykite automobilį. Laikykitės
šalies, kurioje esate įstatymų.
Nepamirškite laikytis specialių
nuostatų, kurios gali būti taikomos
konkrečioms vietovėms ir visada
išjunkite mobilųjį telefoną, jei jo