instrument panel OPEL MERIVA 2015.5 Instruksjonsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2015.5Pages: 241, PDF Size: 7.83 MB
Page 12 of 241
10Kort og viktigOversikt over instrumentpanelet
Page 50 of 241
48Seter og sikkerhetsutstyr
også være nødvendig å få skiftet ut
rattet, instrumentpanelet, deler av
kledningen, dørtetningene, håndta‐
kene og setene.
Det må ikke foretas noen endringer
på kollisjonsputesystemet, ettersom
det vil gjøre bilens typegodkjenning
ugyldig.
Varme gasser som oppstår når kolli‐
sjonsputene blåses opp, kan forår‐
sake brannskader.
Kontrollampe v for kollisjonsputesys‐
temer 3 93.
Barnesikringsutstyr på
passasjersete foran med
kollisjonsputesystemer
Advarsel i henhold til ECE R94.02:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz ver‐ wenden, der durch einen davor be‐findlichen AKTIVEN AIRBAG ge‐
schützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐
fant orienté vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GON‐
FLABLE ACTIF placé devant lui, sous
peine d'infliger des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES à l'EN‐ FANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de re‐
tención infantil orientado hacia atrás
en un asiento protegido por un AIR‐ BAG FRONTAL ACTIVO. Peligro deMUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.
Page 54 of 241
52Seter og sikkerhetsutstyr9Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Les dette
Bruk bare varetrekk som er godkjent for bilen. Kollisjonsputene må ikke
dekkes til.
Hodekollisjonsputer
Hodekollisjonsputesystemet består
av en kollisjonspute i takrammen på
hver side. Takstolpene er da merket AIRBAG .
Hodekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke.
Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren for hodeskader ved sidekollisjoner
merkbart.
9 Advarsel
Sørg for at det ikke finnes hindrin‐
ger i kollisjonsputens oppblåsings‐område.
Krokene i takrammen egner seg
bare for lette klesplagg uten kles‐
hengere. Det må ikke oppbevares noen gjenstander i klesplaggene.
Deaktivering av
kollisjonspute Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren må deaktiveres hvis det
skal monteres barnesikringsutstyr i
dette setet. Side- og hodekollisjons‐
putesystemet, beltestrammerne og
alle kollisjonsputene for føreren vil fortsatt være aktive.
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren kan deaktiveres med en
nøkkelbetjent bryter på høyre side av
instrumentpanelet.
Page 81 of 241
Oppbevaring og transport79TakstativsystemTakstativ
Av sikkerhetsgrunner og for å unngå
takskader, anbefaler vi bruk av tak‐
stativ som er godkjent for din bilmo‐
dell. Kontakt et verksted for mer in‐
formasjon.
Følg monteringsanvisningen for tak‐
stativet og ta det av når det ikke er i
bruk.
Løsne dekselet fra festepunktene.
Informasjon om lasting
■ Legg tunge gjenstander i bagasje‐ rommet mot seteryggene. Kontrol‐
ler at seteryggene er ordentlig låst.
Når gjenstander kan stables, skal
de tyngste legges nederst.
■ Sikre gjenstandene med surre‐ stropper i festeringer 3 76.
■ Handlenett kan henges i kroken på
venstre sidevegg i bagasjerommet. Trekk ut kroken. Maksimal belast‐
ning: 3 kg.
■ Sikre løse gjenstander i bagasje‐ rommet slik at de ikke kan forskyve
seg.
■ Ved transport av gjenstander i ba‐ gasjerommet må bakseteryggene
ikke ligge skrått forover.
■ Ikke la lasten stikke opp over over‐ kanten av seteryggene.
■ Legg ingen gjenstander på baga‐ sjeromsdekselet eller på instru‐
mentpanelet, og dekk ikke føleren oppå instrumentpanelet.
Page 94 of 241
92Instrumenter og betjeningselementer
Kontrollamper på instrumentpanelet
Page 104 of 241
102Instrumenter og betjeningselementerGrafikk-
informasjonsdisplay,
farge-informasjonsdisplay Avhengig av bilens konfigurasjon er
den utstyrt med et
■ Grafisk informasjonsdisplay
eller
■ Fargeinformasjonsdisplay
Informasjonsdisplayet befinner seg
over infotainmentsystemet på instru‐
mentpanelet.
Grafisk informasjonsdisplayDet grafiske informasjonsdisplayet le‐
veres i to utførelser avhengig av info‐
tainmentsystemet.
Det grafiske informasjonsdisplayet vi‐
ser:
■ tid 3 85
■ utetemperatur 3 85
■ dato 3 85
■ innstillinger for elektronisk klima‐ kontroll 3 127
■ Infotainmentsystem, se beskrivel‐
sen for infotainmentsystemet i
bruksanvisningen for dette sys‐
temet
■ innstillinger for personlig tilpasning av funksjoner 3 111
Fargeinformasjonsdisplay
Fargeinformasjonsdisplayet viser in‐
formasjon i farger:
■ tid 3 85
■ utetemperatur 3 85
■ dato 3 85
■ innstillinger for elektronisk klima‐ kontroll 3 127
Page 115 of 241
Instrumenter og betjeningselementer113
Trykk på CONFIG på Infotainment‐
systemets panel for å åpne
Innstillinger -menyen.
Drei på multifunksjonsknappen for å rulle oppover eller nedover i listen.
Trykk på multifunksjonsknappen
( Navi 950 / Navi 650: trykk på den ytre
ringen) for å velge et menyelement.■ Språk (Languages)
■ Innstill tid og dato
■ Radioinnstillinger
■ Telefoninnstilling
■ Navigasjonsinnstillinger
■ Skjerminnstillinger
■ Bilinnstillinger
I de tilsvarende undermenyene kan
følgende innstillinger endres:
Språk (Languages)
Valg av ønsket språk.
Innstill tid og dato
Du finner mer informasjon i infotain‐
ment-håndboken.
Radioinnstillinger
Du finner mer informasjon i infotain‐
ment-håndboken.
Telefoninnstilling
Du finner mer informasjon i infotain‐ ment-håndboken.
Navigasjonsinnstillinger
Du finner mer informasjon i infotain‐
ment-håndboken.
Skjerminnstillinger ■ Hjemmeside-meny :
Du finner mer informasjon i infotain‐ ment-håndboken.
■ Bakre kamera alternativ :
Trykk for å justere alternativene for
ryggekamera 3 151.
Page 122 of 241
120LysParklys
Ved parkering kan parklysene på den
ene siden slås på:
1. Slå av tenningen.
2. Før blinklyshendelen helt opp (høyre parklys) eller ned (venstre
parklys).
Bekreftelse med lydsignal og den ak‐ tuelle blinklyskontrollampen.
Ryggelys Ryggelyset lyser når tenningen er påog giret settes i revers.
Dugg på lyktedekslene
I rått og kaldt vær, ved kraftig regn og
etter bilvask kan det forekomme dugg
på innsiden av lyktedekslene. Dug‐
gen forsvinner automatisk etter en
kort stund. Slå eventuelt på de utven‐
dige lysene for å fjerne duggen ras‐ kere.Innvendig lys
Styring av
instrumentpanel-
belysningen
Lysstyrken i følgende lamper kan ju‐
steres når det utvendige lyset er på:
■ instrumentpanelbelysningen
■ Info-Display (informasjonsdisplay)
■ brytere og betjeningselementer med lys
Drei hjulet A helt til ønsket lysstyrke
er stilt inn.
Page 124 of 241
122LysLysfunksjonerMidtkonsollbelysning Spotlys som er integrert i den innven‐
dige belysningen, tennes når nærly‐
set slås på.
Innstigningslys Velkomstbelysning Følgende lys slås på en kort stund når
bilen låses opp med fjernkontrollen:
■ lykter
■ instrumentpanel-lyset
■ kupélys
Enkelte funksjoner virker kun i mørke og gjør det lettere å lokalisere bilen.
Lysene slukkes straks tenningsnøk‐
kelen vris til posisjon 1 3 134.
Aktivering eller deaktivering av denne
funksjonen kan endres i menyen Inn‐
stillinger på informasjonsdisplayet.
Personlig tilpasning av bilen 3 111.
Innstillingene kan lagres for nøkkelen som brukes 3 21.Følgende lys tennes i tillegg når fø‐
rerdøren åpnes:
■ alle brytere
■ Førerinformasjonssenter
Utvendige lys Følgende lys tennes når nøkkelen tas
ut av tenningsbryteren:
■ kupélys
■ instrumentpanelbelysning (kun når det er mørkt)
De slås av automatisk etter en forsin‐ kelse. Begge lysene aktiveres igjen
hvis førerdøren åpnes.
Utvendige lys belyser omgivelsene i
en justerbar tidsperiode etter at bilen er forlatt.Slå på
1. Slå av tenningen.
2. Ta ut tenningsnøkkelen.
3. Åpne førerdøren.
4. Trekk i blinklyshendelen.
5. Lukk førerdøren.
Hvis du ikke lukker førerdøren, slås
lyset av etter to minutter.
Når du trekker i blinklyshendelen med åpen førerdør, slås utstigningslyset
straks av.
Page 185 of 241
Pleie av bilen183
4.Trekk lyspæren fra lyspæreholde‐
ren, og skift den ut.
5. Sett lyspæreholderen i lampehu‐ set, og drei med urviseren.
6. Hekt på plass lampen i støtfang‐ eren.
Innvendige lys
Kupélys foran, leselys
Overlat pæreskift til et verksted.
Bagasjeromslys
Overlat pæreskift til et verksted.
Instrumentpanelbelysning
Overlat pæreskift til et verksted.Elektrisk anlegg
Sikringer
Skift ut i samsvar med teksten på den defekte sikringen.
Det er tre sikringsbokser i bilen: ■ foran til venstre i motorrommet
■ i biler med venstreratt, i kupeen, bak oppbevaringsrommet, eller i bi‐ler med høyreratt, bak hanskerom‐
met
■ bak et deksel på venstre side i ba‐ gasjerommet
Slå alltid av den aktuelle bryteren og
tenningen før du skifter sikring.
At en sikring er defekt ser en på at
tråden er smeltet. Skift ikke ut sik‐
ringen før årsaken til feilen er fjernet.
Enkelte funksjoner kan være beskyt‐
tet med flere sikringer.
Det kan også være satt inn sikringer
som ikke har noen funksjon.
Sikringstrekker
Det kan være plassert en sikrings‐
trekker i sikringsboksen i motorrom‐
met.