display OPEL MERIVA 2015 Сопственички прирачник
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2015Pages: 279, PDF Size: 7.86 MB
Page 97 of 279

Инструменти и контроли95
Ако надворешната температура
падне до 3 °C, на Информативниот
центар за возачот со горен екран
или со горен комбиниран екран се прикажува предупредувачка
порака.
9 Предупредување
Површината на патот може да
биде веќе подмрзната иако
екранот означува неколку
степени над 0 °C.
Часовник
Датумот и времето се прикажуваатна Инфо-екранот.
Поставки за времето и
датумот
CD 300/CD 400/CD400plus
Притиснете го копчето CONFIG.
Изборникот Settings (поставки) се
прикажува.
Select (Одбирање) Time & Date
(Време и датум) .Опции за поставки што се
одбираат:
■ Set time (Постави време) : Го
менува времето покажано на екранот.
■ Set date (Постави датум) : Го
менува датумот покажан на
екранот.
■ Set time format (местење на
форматот на времето) : Го
менува означувањето на
часовите помеѓу 12 hours (12
часа) и 24 hours (24 часа) .
■ Set date format (местење на
форматот на датумот) : Го менува
означувањето на датумот помеѓу MM/DD/YYYY (ММ/ДД/ГГГГ) и
DD.MM.YYYY (ДД.ММ.ГГГГ) .
■ Display digital clock ( прикажување
на дигиталниот часовник) : Го
вклучува/исклучува
означувањето на времето на
екранот.
■ RDS clock synchronization
(„RDS“ синхронизација на
часовникот) : Сигналот RDS од
најмногу VHF предаватели
Page 130 of 279

128Инструменти и контроли
Препоставување на сите
поставки на стандардните
поставки.
Поставки на инфо-екранот во
боја
CD 600/Navi 650/Navi 950
Притиснете го копчето CONFIG на
предната плоча од инфозабавниот систем за влез во менито
Configuration Settings
(Конфигурациски поставки) .
Свртете го повеќефункциското копче за да лизгате нагоре или
надолу по списокот. Притиснете го
повеќефункциското копче
(Navi 950 / Navi 650: притиснете го
надворешниот прстен) за да
изберете ставка од менито.
■ Languages (Jазици)
■ Time and Date (Време и датум)
■ Radio Settings (Поставки за
радиото)
■ Phone Settings (Поставки на
телефонот)
■ Navigation settings (Поставки на
навигацијата)
■ Display Settings (Поставки на
екранот)
■ Vehicle Settings (Поставки на
возилото)
Во соодветните подизборници
следните поставки може да се
сменат:
Languages (Jазици)
Избор на саканиот јазик.
Time and Date (Време и датум)
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за повеќе
информации.
Radio Settings (Поставки за
радиото)
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за повеќе
информации.
Phone Settings (Поставки на телефонот)
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за повеќе
информации.
Page 131 of 279

Инструменти и контроли129
Navigation settings (Поставки нанавигацијата)
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за повеќе
информации.
Display Settings (Поставки на
екранот)
■ Home Page Menu (Изборник на
почетната страница) :
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за
повеќе информации.
■ Rear Camera Options (Опции за
ретровизорската камера) :
Притиснете за да ги поставите опциите на задната камера
3 174.
■ Display Off (Исклучен екран) :
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за
повеќе информации.
■ Map Settings (Поставки на
картата) :
Видете во прирачникот на
Инфозабавниот систем за
повеќе информации.Vehicle Settings (Поставки на
возилото)
■ Climate and Air Quality (Квалитет
на климата и воздухот)
Auto Fan Speed (Автоматска
брзина на вентилаторот) : Го
модификува регулирањето на
вентилаторот. Сменетите
поставки ќе бидат активни по
исклучување, па повторно
вклучување на палењето.
Air Conditioning Mode (Режим за
климатизација) : Вклучување или
исклучување на ладењето кога
ќе се вклучи палењето или се
користи последната избрана
поставка.
Auto Demist (Автоматско
одмаглување) : Го активира или
деактивира автоматското
одмаглување.
Auto Rear Demist (Автоматско
задно одмаглување) : Автоматско
активирање на задниот прозорец со греење.
■ Comfort and Convenience
(Удобност и практичност)Chime Volume (Гласност на
ѕвон) : Менување на гласноста на
предупредувачките мелодии.
Personalisation by Driver
(Приспособување кон
индивидуалните потреби на
возачот) : Активирање или
деактивирање на функцијата за
приспособување кон
индивидуалните потреби.
Auto Reverse Gear Wiper
(Автоматски бришач при
рикверц) : Активирање или
деактивирање на автоматското
вклучување на бришачот на
задното стакло кога е ставено во рикверц.
■ Collision Detection Systems
(Системи за детекција можен
судир)
Park Assist (Помош за
паркирање) : Ги активира или
деактивира ултразвучните
сензори.
■ Lighting (Осветлување)
Vehicle Locator Lights (Светла за
лоцирање на возилото) : Го