OPEL MERIVA 2016.5 Handbok för infotainmentsystem
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2016.5Pages: 169, PDF Size: 2.86 MB
Page 31 of 169
CD-spelare31Cd-uppspelningen startar automat‐
iskt och huvudmenyn CD eller MP3-
CD visas.
Om det finns en cd-skiva i cd-spel‐ aren men huvudmenyn CD eller MP3-
CD inte är aktiv kan du trycka på ;
och sedan välja CD.
Huvudmenyn CD eller MP3-CD visas
och cd-uppspelningen startar.
Information om CD-skivan och aktuell titel visas på displayen. Hur detalje‐
rad informationen är beror på den
data som har sparats på CD- eller
MP3-CD -skivan.
Observera!
När en ljudkälla redan är aktiv kan du
växla mellan de olika ljudkällorna
genom att trycka upprepade gånger på SRCE .
Ta ut en CD-skiva
Tryck på d.
CD-skivan matas ut.
Om CD-skivan inte avlägsnas när den har matats ut, kommer den automat‐iskt att dras in igen efter några
sekunder.
Spårlista
Vrid på multifunktionsratten om du vill visa en lista över alla låtar på CD-ski‐van.
Observera!
Det spår som spelas upp för närva‐
rande markeras med i.
Välj önskad titel.Funktionsknappar
Hoppa till föregående eller nästa spår Tryck på t eller v en eller flera
gånger för att hoppa till föregående eller nästa spår.
Snabbspolning framåt eller bakåt
Håll in t eller v för att snabbspola
aktuellt spår framåt eller bakåt.
Pausa uppspelning
Tryck på r för att pausa uppspel‐
ning.
Ljudmeny
Tryck på multifunktionsratten för att
visa CD- eller MP3-menyn.
Observera!
För en beskrivning av funktionerna i
MP3-menyn 3 33.
Blandningsfunktion
För att spela upp cd:n i slumpmässig
ordning aktiverar du Slumpmässigt.
Deaktivera Slumpmässigt för att
återgå till den normala uppspelnings‐
ordningen.
Page 32 of 169
32Externa enheterExterna enheterAllmän information.......................32
Spela ljud ..................................... 33
Visa bilder .................................... 35
Använda appar ............................ 35Allmän information
Uttag för anslutning av externa en‐
heter är placerade i mittkonsolen.
Observera!
Anslutningarna måste alltid vara
rena och torra.
AUX-ingång
Det går att ansluta t.ex. en iPod,
smarttelefon eller annan tillbehörsut‐
rustning till AUX-ingången med en
3,5 mm stickkontakt. Infotainment‐
systemet kan spela upp musikfiler
som finns på enheter som ansluts via AUX-ingången.
När tillbehörsenheten är ansluten till
AUX-ingången överförs dess ljudsig‐
nal via infotainmentsystemets högta‐
lare.
Volymen kan justeras via infotain‐
mentsystemet. Alla andra funktioner
måste styras via den anslutna en‐
heten.
Ansluta en enhet
Om du vill ansluta enheten till info‐
tainmentsystemets AUX-ingång ska
du använda följande kabel:3-polig för ljudkälla.
För att koppla bort AUX-enheten väl‐
jer du en annan funktion och tar
sedan bort AUX-enheten.
USB-port
Du kan ansluta en MP3-spelare,
USB-enhet, iPod eller smarttelefon till USB-porten. Infotainmentsystemet
kan spela upp musikfiler eller visa bil‐ der som finns på anslutna enheter.
När en enhet är ansluten till USB-por‐
ten de ovanstående enheterna styras via infotainmentsystemets reglage
och menyer.
Observera!
Alla MP3-spelare, USB-enheter,
iPod-modeller och smarta telefoner
hanteras inte av infotainment‐
systemet.
Ansluta/koppla från en enhet
Anslut enheten till USB-porten. An‐
vänd rätt anslutningskabel för iPod.
Page 33 of 169
Externa enheter33Observera!
Om en icke-läsbar USB-enhet eller
iPod ansluts, kommer motsvarande felmeddelande att visas och infotain‐
mentsystemet växlar automatiskt till
föregående funktion.
Koppla från USB-enheten eller iPod-
enheten genom att välja en annan
funktion och sedan ta bort USB-en‐
heten.Se upp
Koppla inte från enheten under uppspelning. Detta kan skada en‐
heten eller infotainmentsystemet.
Bluetooth
Ljudkällor med Bluetooth-funktion
(t.ex. musikmobiler, MP3-spelare
med Bluetooth etc.), med funktion för Bluetooth-musikprofilerna A2DP och
AVRCP, kan anslutas trådlöst till info‐
tainmentsystemet.
Infotainmentsystemet kan spela upp
musikfiler som finns på Bluetooth-en‐ heter, t.ex. en iPod eller smarttelefon.
Ansluta en enhet
För en detaljerad beskrivning av
Bluetooth-anslutningen 3 64.
Filformat Ljudfiler
Endast enheter som är formaterade enligt filsystemen FAT32, NTFS och
HFS+ stöds.
Observera!
Vissa filer kanske inte spelas som de
ska. Detta kan bero på ett annat in‐
spelningsformat eller på filens skick.
Filer från webbutiker som har för‐
setts med digitalt upphovsrättsskydd
(DRM) kan inte spelas.
Spelbara ljudfilformat
är .mp3, .wma, .aac och .m4a.
När en fil med ID3-tagginformation
spelas, kan infotainmentsystemet
visa information om t.ex. spårets titel
och artist.
Bildfiler
Visningsbara bildfilformat
är .jpg, .jpeg, .bmp, .png och .gif.Filerna får inte vara större än
2048 pixlar på bredden och
2048 pixlar på höjden (4MP).
Gracenote Gracenote-databasen innehåller in‐
formation om medier som för närva‐
rande finns på marknaden.
När du ansluter en extern enhet kän‐ ner Gracenote-funktionen igen spå‐ren eller filerna.
Om Gracenote-normalisering är akti‐
verad korrigeras stavfel i MP3-tagg‐ data automatiskt. På detta sätt kan
sökresultaten förbättras.
Tryck på CONFIG och välj sedan Ra‐
dioinställningar .
Välj Gracenote-alternativ för att visa
respektive undermeny.
Aktivera funktionen Gracenote-nor‐
malisering.
Spela ljud
Starta uppspelning Anslut enheten om den inte är an‐sluten 3 32.
Page 34 of 169
34Externa enheterTryck på ; och välj sedan USB,
AUX eller Bluetooth .
Exempel: USB-huvudmenyn
Funktionsknappar
Mediafilerna på USB- och Bluetooth-enheter kan hanteras med knapparna
på instrumentpanelen.
Hoppa till föregående eller nästa spår Tryck på t eller v en eller flera
gånger för att hoppa till föregående eller nästa spår.
Snabbspolning framåt eller bakåt
Håll in t eller v för att snabbspola
aktuellt spår framåt eller bakåt.
Pausa uppspelning
Tryck på r för att pausa uppspel‐
ning.
Ljudmenyer
Tryck på multifunktionsratten för att
visa respektive ljudmeny.
Observera!
Alla menyalternativ finns inte till‐
gängliga i alla ljudmenyer.
Blandningsfunktion
Tryck på multifunktionsratten för att
visa USB- eller Bluetooth-menyn.
För att spela upp spåren på respek‐
tive enhet i slumpmässig ordning ak‐
tiverar du Slumpmässigt .
Deaktivera Slumpmässigt för att
återgå till den normala uppspelnings‐
ordningen.
Bläddra
(endast tillgängligt i USB-menyerna)
För att söka efter ett spår i strukturen väljer du ett av menyalternativen,
t.ex. Mappar , Spellistor eller Album .
Bläddra igenom strukturen tills du hit‐
tar önskat spår.
Välj ett spår för att starta uppspel‐
ningen.
Individuella spellistor
Det går att skapa nya spellistor via
Gracenote-funktionen. Liknande låtar sätts ihop till en lista som skapas
automatiskt av systemet.
Välj den låt du vill utgå ifrån när du
skapar den nya spellistan.
Välj Spela upp fler som denna... på
respektive ljudmeny. En ny spellista skapas och sparas i menyn Spellistor.
Page 35 of 169
Externa enheter35För att ta bort en spellista som har
skapats av systemet väljer du Radera
spellista . En lista över alla skapade
spellistor visas. Välj den spellista som
du vill ta bort. Spellistan tas bort.
Visa bilder
Anslut en USB-enhet 3 32.
Tryck på ; och välj sedan Bilder för
att öppna menyn Bildvisare USB.
En lista över alla bilder och bildmap‐
par som finns på USB-enheten visas.
Bläddra igenom bilderna och map‐
parna tills du hittar önskad bild och
markera den. Bilden visas.Funktionsknappar
Infoknapp
Välj Info längst ner på skärmen för att
visa information om bilden som lagras
på USB-enheten, t.ex. ett namn eller
nummer. Informationen visas ovanför
bilden.
Hoppa till föregående eller nästa bild Välj < eller > längst ner på skärmen
för att visa föregående eller nästa
bild.
Bildspel
För att starta ett bildspel med alla bil‐
der som finns i den aktuella mappen
väljer du 6 längst ner på skärmen.
Bildspelet startas.
När bildspelet startas ändras 6 till Q.
Välj Q för att pausa bildspelet.
Rotera bilden
Välj R längst ner på skärmen för att
rotera bilden.
Bildmeny
Om du vill visa bildmenyn väljer du
Meny längst ner på skärmen.Bildvisarens huvudmeny
Välj Bildvisare huvudsida för att visa
en lista över alla bildmappar, se ovan.
Bildspelstimer
För att justera hur länge varje bild ska visas under ett bildspel väljer du Bild‐
visningstimer . Respektive under‐
meny visas. Välj önskat alternativ.
Blanda bilder
För att visa bilderna i ett bildspel i
slumpvis ordning aktiverar du Blanda
bilder .
Använda appar Ansluta smarttelefonenSå här ansluter du smarttelefonen om
den inte är ansluten till infotainment‐
systemet:
● iPod/iPhone: anslut enheten till
USB-porten 3 32.
● Android-telefon: etablera en
Bluetooth-anslutning 3 64.
Page 36 of 169
36Externa enheterHämta appenObservera!
Innan en godkänd app kan styras
med hjälp av reglagen och meny‐
erna i Infotainmentsystemet måste
appen installeras på smarttelefonen.
Hämta önskad app till din smarttele‐
fon från respektive appbutik.
Starta appen Tryck på ; och välj smarttelefonens
appikon på startskärmen.
En anslutning till den app som har in‐
stallerats på smarttelefonen upprät‐ tas.
Huvudmenyn för appen visas på info‐
tainmentsystemets display.
Page 37 of 169
Navigation37NavigationAllmän information.......................37
Användning .................................. 38
Inmatning av mål .........................41
Guidning ...................................... 49Allmän information
Navigationsapplikationen vägleder
dig på ett tillförlitligt sätt till din desti‐ nation utan att du behöver några kar‐ tor.
Navigationssystemet tar hänsyn till
den aktuella trafiksituationen vid be‐
räkningen av rutten. För detta ända‐
mål tar infotainmentsystemet emot
trafikmeddelanden i det aktuella mot‐
tagningsområdet via RDS-TMC.
Navigationsapplikationen kan dock
inte ta hänsyn till trafikolyckor, nyligen
ändrade trafikregler samt faror och
hinder som inträffar plötsligt (t.ex.
vägarbeten).Se upp
Användning av navigationssys‐
temet fråntar inte föraren ansvaret för att upprätthålla en korrekt, på‐
passlig attityd i trafiken. Tillämp‐
liga trafikregler måste alltid följas.
Om en anvisning om färdväg står
i konflikt med trafikreglerna, så
gäller alltid trafikreglerna.
Navigationsnavigationens
funktion
Bilens position och förflyttning regi‐
streras av navigationsapplikationen
med hjälp av sensorer. Den tillrygga‐
lagda sträckan bestäms med hjälp av signalen från bilens hastighetsmätare
och vridrörelserna i kurvor genom en
gyrosensor (tröghetskompass). Posi‐
tionsbestämningen sker via GPS-sa‐
telliter (Global Positioning System).
Genom att jämföra sensorsignalerna
med de digitala kartorna är det möjligt
att bestämma positionen med en nog‐ grannhet på cirka 10 meter.
Systemet fungerar även med svag GPS-mottagning, men då minskar
noggrannheten för positionsbestäm‐
ningen.
När måladressen eller en POI (när‐
maste bensinstation, hotell osv.) har
angivits beräknas resrutten från den
nuvarande positionen till det valda
resmålet.
Vägledning ges med röstkommandon
och en riktningspil, samt genom en flerfärgad kartbild.
Page 38 of 169
38NavigationAnvändning
Information på kartbilden Så här visar du kartan runt den
aktuella platsen:
● Tryck på NAVI.
● Tryck på ; och välj sedan
Navigering .
Guidning avaktiveradOm vägledning inte är aktiv visas föl‐
jande information:
● I den översta raden: information om tid och aktiv ljudkälla.
● Nedanför den översta raden: symbolen GPS.
● I övre vänstra hörnet: en kom‐ pass som visar nordlig riktning.
● Kartbild över området runt den aktuella positionen.
● Nuvarande position: indikeras av
en röd triangel i en grå cirkel.
● Intressanta platser (POI), t.ex. bensinstationer, parkeringsplat‐
ser eller restauranger, visas med
respektive symbol (om funk‐
tionen är aktiverad).
● På den understa raden: gatu‐ namn för den aktuella positionen.Guidning aktiverad
Om vägledning är aktiv visas följande
information:
● I den översta raden: information om tid och aktiv ljudkälla.
● Nedanför den översta raden: symbolen GPS.
● Nedanför översta raden visas namnet på gatan du ska välja
efter nästa korsning.
● I övre vänstra hörnet: en kom‐ passymbol som visar nordlig rikt‐
ning.
● Kartbild över området runt den aktuella positionen.
Page 39 of 169
Navigation39●Nuvarande position: indikeras av
en röd triangel i en grå cirkel.
● Rutten anges av en blå linje.
● Slutdestinationen anges med en svartrutig målflagga.
● Vägpunkt (delmål) anges med en
röd romb.
● Intressanta platser (POI), t.ex. bensinstationer, parkeringsplat‐
ser eller restauranger, visas med respektive symbol (om funk‐
tionen är aktiverad).
● Trafikproblem, t.ex. trafikstock‐ ning: anges med respektive sym‐
bol (om funktionen är aktiverad).
● På vänster sida: riktningspilen och avståndet till nästa manöver.
● På vänster sida: resterande av‐ stånd till slutdestinationen eller till
nästa vägpunkt.
● På vänster sida: beräknad an‐ komsttid eller återstående restid.
● På den understa raden: gatu‐ namn för den aktuella positionen.Manipulering av kartan
Flytta det synliga kartavsnittet
Det synliga kartavsnittet i kartvyn kan flyttas fritt i alla riktningar med hjälp av
pilknappen.
Väljarknappen med åtta pilar i mitten
av multifunktionsratten kan vinklas i
alla riktningar.
Vinkla knappen åt valfritt håll. Det
synliga kartavsnittet rör sig i samma
riktning.
Om du vill visa en karta över bilens
nuvarande position igen trycker du på
BACK .
Ändring av kartskala
När kartan visas kan du vrida multi‐
funktionsratten för att visa en skala
längst ned på skärmen.
Vrid på multifunktionsknappen ratten
igen för att justera skalan.
Ändring av kartläge
Kartan kan visas i tre (om ruttnaviger‐ ing inte är aktiv) respektive fem (om
ruttnavigering är aktiv) olika lägen, se
"Kartinställning" nedan.Tryck upprepade gånger på NAVI för
att växla mellan de olika kartlägena.
Kartinställning
Färdriktningsindikator
Tryck på multifunktionsratten för att
visa Navigering-meny . Välj Riktnings‐
indikator för att visa undermenyerna.
Följande alternativ finns tillgängliga: ● 2D Norr uppåt : 2D-vy, norr uppåt.
● 2D Riktning uppåt : 2D-vy, körrikt‐
ning uppåt.
● 3D Riktning uppåt : 3D-vy, körrikt‐
ning uppåt.
Välj önskat alternativ.
Kartlägen
Tryck på multifunktionsratten för att
visa Navigering-meny . Välj
Kartlägen för att visa undermenyerna.
Följande alternativ finns tillgängliga: ● Fullständig karta ("Normal" vy
som beskrivs ovan): Kartvy i full‐
skärm, alla skärmknappar för
funktioner och indikationer visas.
Page 40 of 169
40Navigation●Endast karta : Kartvy i fullskärm,
de flesta skärmknappar för funk‐
tioner och indikationer dolda.
● Delad med svänglista : Delad
skärm med kartan till vänster och listan över svängar till höger.
● Delad med svängpil : Delad
skärm med kartan till vänster och
pil som visar nästa sväng till
höger.
● Delad med media : Delad skärm
med kartan till vänster och aktiv
ljudkälla till höger.
Välj önskat alternativ.
Kartbild
Tryck på multifunktionsratten för att
visa Navigering-meny . Välj Kartin‐
ställningar och sedan Kartvisning för
att visa respektive undermeny.
Beroende på ljusförhållandena, aktiv‐
era Dag eller Natt.
För automatisk anpassning av sys‐
temet aktiverar du Automatisk.
Visar intressanta platser
Tryck på multifunktionsratten för att
visa Navigering-meny .Välj Visa POI-punkter för att visa un‐
dermenyerna.
Om du vill att alla intressanta platser
som finns i systemet ska visas på kar‐ tan aktiverar du Visa alla
intressepunkter .
Om du inte vill att intressanta platser ska visas på kartan aktiverar du Dölj
alla intressepunkter .
Om du vill att endast vissa intressanta platser ska visas aktiverar du Använ‐
dardefinierad , därefter aktiverar du de
kategorier som du vill att systemet
ska visa.
Ändra skärminformation
Den ruttinformation som visas på
skärmen när ruttnavigeringen är aktiv kan anpassas.
Tryck på multifunktionsratten för att
visa Navigering-meny . Bläddra
genom listan och välj Växla ruttid/mål.Tidsinformationer
Om du vill ändra den tidsinformationsom visas väljer du Växla ankomst-/
resetid för att visa respektive under‐
meny.Aktivera önskad informationsinställ‐
ning.Destinationsinformation
Om du har lagt till vägpunkter kanske
du vill visa ruttinformation om en väg‐ punkt i stället för om slutdestinatio‐
nen.
Om du vill ändra inställningen väljer
du Växla mellanstopp / Destination .
En lista över alla destinationer i den
aktiva rutten visas.
Aktivera önskad informationsinställ‐
ning.
Positionsinformation
Aktuell position
Tryck på multifunktionsratten för att
visa Navigering-meny . Välj meny‐
punkten Aktuell positionsinfo .
På höger sida av skärmen visas den
nuvarande positionen på kartan. På
vänster sida visas GPS-koordina‐ terna för den aktuella positionen.
Destinationens position
Om ruttnavigeringen är aktiv visa in‐
formation om den destination som har angivits.