ECU OPEL MERIVA 2016 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2016Pages: 187, PDF Size: 2.94 MB
Page 68 of 187

68TelefonulTelefonulInformaţii generale.......................68
Conexiune Bluetooth ...................69
Apelul de urgenţă ........................70
Funcţionarea ................................ 71
Mesaje text .................................. 75
Telefonul mobil şi echipamentul
radio CB ....................................... 76Informaţii generale
Portalul de telefonie mobilă vă oferă
posibilitatea de a purta conversaţii la
telefonul mobil prin intermediul
microfonului din autovehicul şi al difuzoarelor autovehiculului, precum
şi de a utiliza cele mai importante
funcţii ale telefonului mobil prin
intermediul sistemului Infotainment
din autovehicul. Pentru a se putea
utiliza portalul de telefonie mobilă,
telefonul mobil trebuie să fie conectat la acesta prin intermediul funcţiei
Bluetooth.
Portalul de telefonie mobilă poate fi
operat opţional prin intermediul
sistemului de comandă vocală.
Nu toate funcţiile portalului de
telefonie mobilă sunt suportate de
toate telefoanele mobile. Funcţiile
utilizabile ale telefonului depind de telefonul mobil respectiv şi de
furnizorul de servicii de telefonie
mobilă. Puteţi găsi informaţii
suplimentare pe această temă în instrucţiunile de utilizare ale
telefonului mobil sau puteţi solicita
precizări furnizorului de servicii de
telefonie mobilă.Informaţii importante privind
utilizarea şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Telefoanele mobile afectează
mediul înconjurător. Din acest
motiv, au fost elaborate
reglementări şi instrucţiuni de
siguranţă. Va trebui să vă
familiarizaţi cu instrucţiunile
respective înainte de a utiliza
funcţia pentru telefon.
9 Avertisment
Utilizarea facilităţii handsfree în
timpul conducerii poate fi
periculoasă deoarece
concentrarea şoferului se reduce
în cursul unei convorbiri
telefonice. Parcaţi autovehiculul
înainte de a utiliza facilitatea
Page 70 of 187

70TelefonulIniţiaţi procesul de sincronizare la
dispozitivul Bluetooth. Dacă este
necesar, introduceţi codul sistemului
Infotainment la dispozitivul Bluetooth.
Pe sistemul Infotainment este afişat
un cod PIN format din şase cifre
pentru procesul de sincronizare.
Pentru confirmarea procesului de
sincronizare:
● Dacă suportă SSP (sincronizarea simplă
securizată):
Comparaţi codurile PIN afişate
pe sistemul Infotainment şi pe
dispozitivul Bluetooth (dacă este
cerut) şi confirmaţi mesajul de pe
dispozitivul Bluetooth.
● Dacă nu suportă SSP (sincronizarea simplă
securizată):
Introduceţi codul PIN la
dispozitivul Bluetooth şi
confirmaţi informaţiile introduse.
Dispozitivele sunt sincronizate şi se
afişează meniul principal al
telefonului.Agenda telefonică şi listele de apeluri (dacă sunt disponibile) sunt
descărcate de la dispozitivul
Bluetooth.
Dacă este necesar, confirmaţi
mesajul corespunzător la dispozitivul
Bluetooth.
Lista de dispozitive Lista dispozitivelor conţine toate
dispozitivele Bluetooth sincronizate la
sistemul Infotainment.
Dacă este sincronizat un dispozitiv
nou, acesta este afişat pe lista
dispozitivelor.
Conectarea unui dispozitiv
Selectaţi dispozitivul pe care doriţi să
îl conectaţi. Se afişează un
submeniu.
Selectaţi Selectare .
Dispozitivul conectat anterior este deconectat şi este conectat acest
dispozitiv.
Ştergerea unui dispozitiv
Selectaţi dispozitivul pe care doriţi să
îl ştergeţi. Se afişează un submeniu.
Selectaţi Şterg..
Dispozitivul este şters.
Apelul de urgenţă9 Avertisment
Setarea conexiunii nu poate fi
garantată în orice situaţie. Din
acest motiv, nu trebuie să vă
bazaţi exclusiv pe telefonul mobil
Page 74 of 187

74Telefonul
Încheierea unui apel
Pentru a încheia apelul, selectaţi
Încheiere apel .
Oprirea sonorului unui apel
Pentru a dezactiva temporar
microfonul, activaţi Apel cu
microfonul dezactivat .
Dezactivaţi Apel cu microfonul
dezactivat pentru a activa microfonul.
Transferarea către telefon
Selectaţi Transfer la căşti pentru a
transfera apelul către telefonul mobil.
Se afişează meniul Apel personal.
Pentru transferul înapoi la sistemul
Infotainment, selectaţi Transferare
apel din meniul Apel personal .
Al doilea apel
Iniţierea unui al doilea apel
Când este activ un apel, selectaţi
Introducere număr din vederea în
timpul apelului. Se afişează tastatura. Puteţi introduce un număr sau selecta un număr din agenda telefonică, vezi
mai sus.
Recepţionarea unui apel în aşteptare
La primirea unui al doilea apel, se afişează un mesaj în partea inferioară
a ecranului.
Selectaţi opţiunea dorită.
Dacă preluaţi apelul, primul apel este trecut în aşteptare, iar cel de-al doilea
apel devine activ.
Ambele apeluri sunt afişate în
vederea în timpul apelului.
Pentru a comuta între apeluri,
selectaţi Comutare apeluri .
Apel în conferinţă
Selectaţi Reunire apeluri pentru
activarea simultană a ambelor
apeluri.
Reunire apeluri comută la
Deconectare apel .
Pentru a încheia un apel în conferinţă, selectaţi Deconectare apel .
Încheierea apelurilor telefonice
Într-un apel în conferinţă, selectaţi
Încheiere apel pentru a încheia
ambele apeluri telefonice.
Page 84 of 187

84Prezentare generală acomenzilor vocale .....................63
Programul de trafic .......................28
R Recunoaşterea vocală ..................58
Redarea audio .............................. 36
Regionalizarea.............................. 28
S Selectarea benzii de frecvenţă .....25
Setări implicite din fabrică............. 22
Setările de volum ..........................21
Setările sistemului ........................22
Afişaj ......................................... 22
Limbă ........................................ 22
Ora şi data................................. 22 Pagină de pornire ......................22
Software .................................... 22
Setări pentru tonalitate .................20
Simularea traseului .......................40
Sincronizarea................................ 69
Sistemul de comandă vocală .......58
Sistemul de date radio (RDS) ......28
Sistemul de navigaţie ...................39
Adresa acasă ............................ 44
Afişajul hărţii .............................. 40
Agenda de adrese .....................44
Alerte de ghidare .......................53
Călătorie cu puncte intermediare .............................. 44Coordonatele............................ 44
Destinaţii recente ......................44
Ghidarea în traseu ....................53
Incidente în trafic .......................53
Indicii pe traseu ......................... 53
Introducerea destinaţiei .............44
Lista virajelor ............................. 53
Locaţia curentă ......................... 40
Manevrarea hărţii ......................40
Opţiuni traseu ............................ 53
POI ............................................ 44
Posturi TMC .............................. 53
Setări generale .......................... 40
Simularea traseului ...................40
Solicitări vocale ......................... 53
Tastatură ................................... 44
Trasee favorite .......................... 44
Urmărirea pe traseu ..................53
Smartphone .................................. 38
T
TA ................................................. 28
Tastatură ...................................... 44
TA volume .................................... 21
Telefonul Agenda telefonică .....................71
Apel în conferinţă ......................71
Apeluri recente .......................... 71
Apelurile de urgenţă ..................70
conexiune Bluetooth .................69Funcţia Bluetooth ......................68
Funcţii în cursul unui apel .........71
Mesaje text ................................ 75
Telefonul mobil şi echipamentul radio CB ................................... 76
TMC .............................................. 53
TP ................................................. 28
U USB .............................................. 34
Utilizarea .............. 14, 25, 33, 40, 59
AUX ........................................... 36
CD ............................................. 33
Fişiere muzică prin Bluetooth ....36
Sistemul de navigaţie ................40
Sistemul Infotainment................ 14
Telefonul ................................... 71
USB ..................................... 36, 37
V Volum avertizări sonore ................21
Volum comenzi audio ...................21
Volumul automat........................... 21
Volumul maxim la pornire .............21
Volumul sonor Funcţia fără sonor .....................14
Volum avertizări sonore ............21
Volum comenzi audio ................21
Volumul automat .......................21
Volumul maxim la pornire.......... 21
Page 87 of 187

Introducere................................... 88
Aparatul radio ............................ 105
CD player ................................... 115
Intrarea AUX .............................. 119
Portul USB ................................. 120
Recunoaşterea vorbirii ...............122
Telefonul .................................... 128
Index alfabetic ............................ 140CD 400plus (1)/400/300
Page 88 of 187

88IntroducereIntroducereInformaţii generale.......................88
Funcţia antifurt ............................. 89
Prezentarea generală a
elementelor de comandă .............90
Utilizarea ...................................... 96
Operarea de bază ........................98
Setări pentru tonalitate ..............101
Setările de volum .......................103Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie avansată.
Pentru benzile de frecvenţe AM, FM şi DAB, radioul este echipat cu
douăsprezece butoane de presetare
canale alocabile automat. În plus,
diverse canale pot fi alocate manual
(benzi de frecvenţe independente).
Player-ul audio integrat vă va asigura
divertismentul cu ajutorul CD-urilor
audio şi al CD-urilor MP3/WMA.
În plus, puteţi conecta la sistemul
Infotainment dispozitive externe de
memorie, de exemplu iPod, player
MP3 sau stick USB sau un player
portabil ca surse audio auxiliare.
Procesorul digital de sunet vă oferă
mai multe moduri de presetare a
egalizatorului, pentru optimizarea
sunetului.
Opţional, sistemul Infotainment poate
fi acţionat cu ajutorul comenzilor de
pe volan sau prin intermediul
sistemului de recunoaştere vocală.Suplimentar, sistemul Infotainment
poate fi echipat cu un portal de
telefonie mobilă.
Designul atent conceput al
elementelor de comandă, afişajele
clare şi butoanele multifuncţionale
mari vă permit controlarea cu uşurinţă şi intuitivă a sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Afişaj
CD 400plus este disponibil în două
variante: ceea ce diferă este afişajul.
Prima variantă are următorul afişaj.
Page 96 of 187

96Introducere2SRC (sursa) .......................... 96
Apăsaţi: selectarea sursei
audio ..................................... 96
Dacă este activ radioul:
rotiţi în sus/în jos pentru a
selecta postul de radio
presetat următor/ anterior ...105
Dacă este activ
dispozitivul de redare CD:
rotiţi în sus/în jos pentru a
selecta piesa CD/MP3/
WMA următoare/
anterioară ............................ 116
Dacă portalul de telefonie
mobilă este activ şi lista de apeluri este deschisă
(consultaţi poz. 1): rotiţi în
sus/în jos pentru a selecta
intrarea următoare/
anterioară din lista de
apeluri ................................. 134
Dacă portalul telefonic
este activ şi există apeluri
în aşteptare: răsuciţi în
sus/în jos pentru a comuta
între apeluri ......................... 1343w
Creşterea volumului sonor ....96
4 ─
Reducerea volumului sonor ..96
5 xn
Apăsare scurtă:
încheierea/ respingerea
apelului ................................ 134
sau închiderea listei de
apeluri ................................. 134
sau activarea/
dezactivarea funcţiei
surdină .................................. 96
sau dezactivare comandă
vocală .................................. 122Utilizarea
Elementele de comandă Sistemul Infotainment este operat
prin intermediul butoanelor
funcţionale, al butoanelor
multifuncţionale şi al meniurilor care
sunt prezentate pe afişaj.
Comenzile sunt executate opţional
prin intermediul:
● unităţii centrale de comandă din panoul de bord 3 90
● comenzilor de pe volan 3 90
● sistemului de comandă vocală 3 122
Activarea sau dezactivarea
sistemului Infotainment
Apăsaţi scurt butonul X. După
activarea sistemului Infotainment,
este activată ultima sursă selectată.
Dezactivarea automată
Dacă sistemul Infotainment a fost
pornit de la X când contactul era
decuplat, acesta va fi oprit automat
după 10 de minute.
Page 97 of 187

Introducere97Setarea volumului sonor
Rotiţi X. Setarea curentă este
indicată pe afişaj.
Când sistemul Infotainment este
activat, este setat volumul sonor
selectat ultima dată, dacă acesta nu
depăşeşte volumul sonor maxim de
pornire.
Pot fi setate separat următoarele: ● volumul sonor maxim de pornire 3 103
● volumul sonor al anunţurilor despre trafic 3 103
Volumul sonor în funcţie de viteza
autovehiculului
Când este activat volumul sonor în
funcţie de viteza autovehiculului
3 103, volumul sonor este adaptat
automat pentru a face faţă zgomotului
produs de carosabil şi de vânt în timp ce conduceţi.
Funcţia surdină
Apăsaţi PHONE (dacă se dispune de
un portal de telefonie mobilă: apăsaţi timp de câteva secunde) pentru a
trece în surdină sursele audio.Pentru a dezactiva funcţia mute
(surdină): rotiţi X sau apăsaţi din nou
PHONE (dacă este disponibil portalul
de telefonie mobilă: apăsaţi timp de câteva secunde).
Limitarea volumului sonor la
temperaturi ridicate
La temperaturi foarte ridicate în
interiorul autovehiculului, sistemul
Infotainment limitează volumul sonor
maxim reglabil. Dacă este necesar,
volumul sonor este redus automat.
Modurile de funcţionare
Aparatul radio
Apăsaţi RADIO pentru a accesa
meniul principal radio sau pentru a
comuta între diferite benzi de
frecvenţe.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa un submeniu cu
opţiuni pentru selectarea posturilor de
radio.
Descrierea detaliată a funcţiilor
radioului 3 105.Player-ele audio
Apăsaţi CD / AUX pentru a deschide
meniurile CD, USB, iPod sau AUX
sau pentru a alterna între aceste
meniuri.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa un submeniu cu
opţiuni pentru selectarea pieselor.
Descrierea detaliată a: ● funcţiilor CD-player-ului 3 116
● funcţiilor intrării AUX 3 119
● funcţiilor portului USB 3 120
Telefonul
Apăsaţi PHONE pentru a deschide
meniul pentru telefon.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa un submeniu cu
opţiuni pentru înregistrarea sau
selectarea numerelor de telefon.
Descrierea detaliată a funcţiilor
portalului de telefonie mobilă 3 128.
Page 98 of 187

98IntroducereOperarea de bazăButonul multifuncţional
Butonul multifuncţional este
elementul de comandă central pentru
meniuri.
Rotiţi butonul multifuncţional: ● CD 400 / CD 400 plus: pentru marcarea unei opţiuni de meniu
● CD 300: pentru a afişa o opţiune de meniu
● pentru a seta o valoare numerică
Apăsaţi butonul multifuncţional: ● CD 400 / CD 400 plus: pentru selectarea sau activarea opţiunii
marcate
● CD 300: pentru a selecta sau activa opţiunea afişată
● pentru a confirma o valoare setată
● pentru a activa/ dezactiva o funcţie a sistemuluiButonul BACK
Apăsaţi scurt BACK pentru:
● a ieşi dintr-un meniu
● a reveni dintr-un submeniu la următorul nivel de meniu superior
● a şterge ultimul caracter dintr-o secvenţă de caractere
Apăsaţi şi menţineţi apăsat BACK
câteva secunde, pentru a şterge toate
caracterele introduse.
Exemple de utilizare a meniurilor
CD 400/CD 400plusSelectarea unei opţiuniRotiţi butonul multifuncţional pentru a
deplasa cursorul (= fondul color) la
opţiunea dorită.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a selecta opţiunea marcată.Submeniurile
O săgeată în marginea din dreapta a
meniului indică faptul că, după
selectarea opţiunii, se va accesa un
submeniu cu opţiuni suplimentare.Activarea unei setări
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
marca setarea dorită.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a activa setarea.
Page 102 of 187

102IntroducereSetarea joaselor, mediilor şi
înaltelor
Selectaţi Bass: (Joase:) , Midrange:
(Medii:) sau Treble: (Înalte:) .
Setaţi valoarea dorită pentru opţiunea
selectată.
Setarea distribuţiei faţă - spate a
volumului sonor
Selectaţi Fader: (Atenuare:) .
Setaţi valoarea dorită.
Setarea distribuţiei stânga -
dreapta a volumului sonor
Selectaţi Balance: (Balans:) .
Setaţi valoarea dorită.
Aducerea unei setări individuale
la "0"
Selectaţi opţiunea dorită şi apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
multifuncţional timp de câteva
secunde.