radio OPEL MOKKA 2014.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014.5Pages: 241, PDF Size: 6.1 MB
Page 8 of 241

6Informação breve e concisaInformação breve e
concisa
Informação acerca da
condução inicialDestrancar o veículo
Pressionar o botão c para destrancar
as portas e a bagageira. Abrir as
portas puxando os manípulos. Para
abrir a porta traseira, empurrar o
interruptor táctil abaixo do manípulo.
Radiotelecomando 3 20, Sistema
de fecho centralizado 3 22,
Bagageira 3 26.
Ajuste dos bancos
Posição dos bancos
Puxar manípulo, desligar banco,
largar manípulo.
Posição dos bancos 3 38, Ajuste
dos bancos 3 38.
9 Perigo
Não se sente a menos de 25 cm
do volante, para permitir uma
activação segura do airbag.
Page 22 of 241

20Chaves, portas, janelasChaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................20
Portas .......................................... 26
Segurança do veículo ..................27
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 29
Espelho retrovisor interior ............30
Janelas ........................................ 31
Tejadilho ...................................... 34Chaves, fechaduras
Chaves
Chaves de substituição
O número da chave está especificado numa etiqueta separável.
O número da chave deve ser referido
sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 209.
Chave com secção retráctilPressionar botão para extrair a
chave.
Para recolher a chave, pressionar o
botão primeiro.
Radiotelecomando
Utilizado para accionar: ■ Sistema de fecho centralizado das portas
■ Sistema de alarme anti-roubo
O radiotelecomando tem um raio de
alcance de aproximadamente
30 metros. Pode ser reduzido devido
Page 23 of 241

Chaves, portas, janelas21
a influências exteriores. As luzes deemergência confirmam o
accionamento.
Manuseie-o com cuidado, proteja-o da humidade e de temperaturas
elevadas e evite utilizações
desnecessárias.
Avaria Se não for possível accionar o fechocentralizado das portas com o
comando, isso pode dever-se às
seguintes razões:
■ Veículo fora do raio de alcance■ Pilha fraca
■ Utilização frequente e repetida do comando quando fora do raio de
alcance, levando a que seja
necessário proceder à
ressincronização
■ Sobrecarga do sistema de fecho centralizado, devido a
accionamento repetido num curtoespaço de tempo, levando a que a
alimentação seja interrompida
durante um curto período de tempo
■ Interferência de ondas rádio com maior potência provenientes de
outras origens
Destrancagem 3 22.
Configurações básicas
Algumas configurações podem ser
alteradas no menu Configurações no
Visor de Informações.
Personalização do veículo 3 107.
Substituição da pilha do
comando Substituir a pilha assim que o raio de
alcance diminua.As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Chave com secção retráctil
Extrair a chave e abrir a unidade.
Substituir a pilha (pilha tipo CR 2032 ),
prestando atenção à posição de
colocação. Fechar a unidade e
sincronizar.
Page 24 of 241

22Chaves, portas, janelas
Sincronização do
radiotelecomando Depois de substituir a bateria,
destrancar a porta com a chave na
fechadura da porta do condutor. O
radiotelecomando é sincronizado quando se liga a ignição.
Definições memorizadas Sempre que a chave é retirada do
interruptor da ignição, as
configurações que se seguem são
memorizadas automaticamente pela
chave:
■ Iluminação
■ Sistema de informação e lazer
■ Sistema de fecho centralizado das portas
As definições guardadas são
automaticamente utilizadas na
próxima vez que a chave
memorizada é inserida no interruptor
da ignição e rodada para a posição 1
3 130.Um pré-requisito é que
Personalização por condutor esteja
activado nas definições pessoais do
Mostrador de informação gráfica.
Este deve ser configurado para cada
chave usada. Em veículos equipados
com
Mostrador de informação a cores, a
personalização é activada de forma
permanente.
Personalização do veículo 3 107.
Sistema de fecho
centralizado Destranca e tranca portas, bagageirae portinhola do depósito de
combustível.
Puxar o manípulo interior de uma das portas destranca a respectiva porta.
Puxar novamente o manípulo abre a
porta.
Advertência
No caso de um acidente em que os
airbags ou pré-tensores dos cintos
tenham sido accionados, o veículo é automaticamente destrancado.Advertência
Pouco tempo depois de destrancar as portas com o comando, as portas trancam automaticamente se
nenhuma porta for aberta.
Destrancagem
Comando à distância via rádio
Pressionar o botão c.
É possível seleccionar duas
definições:
■ Para destrancar apenas a porta do
condutor, bagageira e portinhola do depósito de combustível, premir
uma vez o botão c. Para destrancar
Page 26 of 241

24Chaves, portas, janelas
Avaria no sistema do comandoà distância rádio
Destrancagem
Destrancar manualmente a porta do
condutor rodando a chave na
fechadura. Ligar a ignição e
pressionar o botão do fecho
centralizado c para destrancar as
outras portas, bagageira e portinhola
do depósito de combustível. Ligando
a ignição, o sistema de Protecção
anti-roubo fica desactivado.
Trancagem
Trancar manualmente a porta do
condutor rodando a chave na
fechadura.
Avaria no sistema de fecho
centralizado
Destrancagem
Destrancar manualmente a porta do
condutor rodando a chave na
fechadura. As outras portas podem
ser abertas puxando duas vezes a
maçaneta interior. A bagageira e a
portinhola de enchimento do
combustível não podem ser abertas.
Para desactivar a Protecção anti-
-roubo, ligar a ignição 3 27.
Trancagem
Pressionar o botão interior de fecho de todas as portas, excepto a do
condutor. Depois, fechar a porta do
condutor e fechá-la do lado de fora
com a chave. A portinhola do
depósito de combustível e a porta da
bagageira não podem ser trancadas.Trancagem diferida
Esta característica atrasa a
trancagem das portas e o armar do
sistema de alarme anti-roubo em
cinco segundos quando o interruptor
eléctrico de fecho das portas ou o
radiotelecomando são usados para
trancar o veículo.
Isso pode ser alterado nas definições
do veículo.
Personalização do veículo 3 107.
ON : Ao pressionar o botão de fecho
centralizado das portas, ouvir-se-ão
três avisos sonoros para sinalizar que
a trancagem diferida está a ser
utilizada.
As portas só ficarão trancadas
cinco segundos depois de a última
porta ser fechada. É possível anular
temporariamente a trancagem
diferida premindo o botão do fecho
centralizado ou o botão de trancagem
no radiotelecomando.
OFF : As portas trancar-se-ão
imediatamente ao premir o interruptor
eléctrico de trancagem ou o botão e
no radiotelecomando.
Page 30 of 241

28Chaves, portas, janelas
LED de estado
O LED de estado está integrado no
sensor acima do painel de
instrumentos.
Estado nos primeiros 30 segundos
após a activação do sistema de
alarme anti-roubo:
LED
aceso=teste, desfazamento
de armamento.LED
pisca
rapida‐
mente=portas, porta da
bagageira ou capot
mal fechadas ou avaria
no sistema.Estado depois de o sistema ser
armado:LED pisca
devagar=sistema armado.
Dirigir-se a uma oficina em caso de
avarias.
Desactivação Destrancar o veículo desactiva o
alarme anti-roubo.
Alarme
O alarme pode ser silenciado
pressionando qualquer botão do
comando ou ligando a ignição.
O sistema de alarme anti-roubo pode ser desactivado pressionando o
botão e ou ligando a ignição.
Trancagem automática das
portas Se qualquer uma das portas não
estiver aberta ou a posição da chave
de ignição não estiver na posição 2
ou 3 3 130 dentro de 3 minutos
depois de destrancar as portas com o
radiotelecomando, todas as portas
são trancadas e o sistema de alarme anti-roubo é activado
automaticamente.
Destrancagem automática das portas Todas as portas serão destrancadasautomaticamente quando os
sensores de impacto sofrem um
impacto com a ignição ligada.
No entanto, as portas não podem ser
destrancadas no caso de haver
problemas mecânicos no sistema de trancagem das portas ou da bateria.
Imobilizador electrónico O sistema faz parte do interruptor da
ignição e verifica se o veículo pode
ser ligado com a chave que está a ser
utilizada.
Page 105 of 241

Instrumentos, elementos de manuseamento103
N.ºMensagem do veículo128Capot aberto134Falha da assistência de esta‐
cionamento, limpar pára-
-choquesS136Realizar serviço da assis‐
tência de estacionamento174Bateria fraca
Advertência
"S" significa "Indicação do próximo
serviço". Procurar imediatamente a assistência de uma oficina.
Mensagens de falha do veículo
no Mostrador Combinado
Avançado
As mensagens do veículo são
visualizadas como texto. Seguir as
instruções dadas nas mensagens.
O sistema apresenta mensagens
relativas aos seguintes assuntos:
■ Mensagens de serviço
■ Nível dos líquidos
■ Sistema de alarme anti-roubo
■ Travões
■ Sistemas de tracção
■ Sistemas de controlo de condução
■ Sistemas de apoio ao condutor ■ Comando da velocidade de cruzeiro
■ Limitador de velocidade
■ Sistemas de Apoio ao estacionamento
■ Iluminação, substituição de lâmpadas
■ Iluminação dianteira adaptável
■ Sistema de limpa/lava vidros
■ Portas, vidros
■ Sistema de reconhecimento de sinais de trânsito
■ Aviso de pista de arranque
■ Bagageira, porta da bagageira
■ Comando à distância via rádio
■ Cintos de segurança
■ Sistemas de airbags
■ Motor e cx de velocidades
■ Pressão dos pneus
■ Filtro de partículas do diesel
■ Estado da bateria do veículo
Page 110 of 241

108Instrumentos, elementos de manuseamento
As configurações que se seguem
podem ser seleccionados:
■ Idiomas (Languages)
■ Data/hora
■ Definições de rádio
■ Configurações Bluetooth
■ Definições do veículo (Vehicle
Setting)
Nos submenus correspondentes, as
configurações que se seguem podem
ser alteradas:
Idiomas (Languages)
Selecção do idioma pretendido.
Data/hora
Ver Relógio 3 82.
Definições de rádio
Consultar o sistema de manual de informação e lazer para mais
informações.
Configurações Bluetooth
Consultar o sistema de manual de
informação e lazer para mais
informações.Definições do veículo (Vehicle
Setting)
■ Climatização e qualidade do ar
Velocidade auto ventoinha : Altera
automaticamente a velocidade da
ventoinha. A configuração alterada
ficará activa depois de desligar e
ligar novamente a ignição.
Modo de climatização : Activa ou
desactiva a refrigeração.
Desembaciamento auto. :
Desumidificação do pára-brisas seleccionando automaticamente
as definições necessárias e o
modo de ar condicionado
automático.
Desembaciamento auto post. :
Activação automática do óculo
traseiro.
■ Definições de conforto
Vol. disp. sinaliz. sonora : Altera o
volume de som dos avisos
sonoros.
Personalização por condutor :
Activa ou desactiva a função de
personalização.Pára-br. auto marcha-atr. : Activa
ou desactiva o accionamento
automático do limpa-vidros do
óculo traseiro quando a marcha-
-atrás é engatada.
■ Iluminação ambiente exterior
Iluminação ext. por destranc. :
Activa ou desactiva a iluminação
de entrada no veículo.
Iluminação à saída do veíc. :
Activa ou desactiva e altera a
duração da iluminação de saída do
veículo.
■ Trancagem de portas
Trancagem auto de portas : Activa
ou desactiva a função de
destrancagem automática das
portas após desligar a ignição.
Activa ou desactiva a função de
trancagem automática das portas
depois de arrancar.
Impedir tranc. c/porta aberta :
Activa ou desactiva a função de
trancagem automática das portas
enquanto uma porta está aberta.
Trancagem retardada portas :
Activa ou desactiva a função
Page 111 of 241

Instrumentos, elementos de manuseamento109
retardada de trancagem das
portas.
■ Tranc., destranc., arranque remoto
Feedback destrancagem rem. :
Activa ou desactiva a informação
da luz de aviso de perigo ao
destrancar.
Destrancagem remota portas :
Altera a configuração para destrancar apenas a porta do
condutor ou a totalidade do veículo ao destrancar.
■ Repor definições de fábrica :
Reinicia todas as definições para
as definições de fábrica.
Definições no Mostrador de
informação a cores CD 600/Navi 650/Navi 950
Premir o botão CONFIG no painel
frontal do Sistema de informação e
lazer para aceder ao menu
Configuração.
Rodar o botão multifunção para
percorrer a lista no sentido
ascendente ou descendente. Premiro botão multifunção (Navi 950 /
Navi 650: premir o anel exterior) para
seleccionar uma opção do menu.
■ Idiomas (Languages)
■ Hora e Data
■ Definições de rádio
■ Definição do Telefone
■ Definições de navegação
■ Definições do Visor
■ Definições do veículo
Nos submenus correspondentes, as configurações que se seguem podem
ser alteradas:
Idiomas (Languages)
Selecção do idioma pretendido.
Hora e Data
Consultar o sistema de manual de informação e lazer para mais
informações.
Definições de rádio
Consultar o sistema de manual de
informação e lazer para mais
informações.
Definição do Telefone
Consultar o sistema de manual de
informação e lazer para mais
informações.
Definições de navegação
Consultar o sistema de manual de informação e lazer para mais
informações.
Page 122 of 241

120IluminaçãoLuzes de leitura
As luzes de leitura dianteiras
encontram-se no compartimento de
arrumação no tecto.
Pressionar s e t para ligar e
desligar cada luz.
Iluminação do porta-luvas
Acende quando o porta-luvas é
aberto.
Luzes da pala pára-sol
Acende quando a cobertura é aberta.
Características de
iluminação
Iluminação de entrada no
veículo
Iluminação de boas-vindas As luzes que se seguem acendem
por um curto período de tempo ao
destrancar o veículo com o
radiotelecomando:
■ luzes de médios,
■ luzes laterais,
■ luzes traseiras,
■ luz da chapa de matrícula,
■ iluminação do painel de instrumentos,
■ luzes do habitáculo.
Esta função funciona apenas no
escuro e ajuda a localizar o veículo.
A activação ou desactivação desta
função pode ser alterada no menu
Configurações no Visor de
Informação. Personalização do
veículo 3 107.As luzes que se seguem também se
acenderão quando a porta do
condutor é aberta:
■ alguns interruptores,
■ algumas luzes interiores.
Iluminação de saída no
veículo
As luzes de médios, luzes laterais e
luzes traseiras iluminam a área
circundante durante um tempo
ajustável depois de se sair do veículo.
Ligar Activação, desactivação e duração
da iluminação desta função pode ser
alterada nas Definições do Veículo. Personalização do veículo 3 107.