ESP OPEL MOKKA 2014 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 235, PDF Size: 6 MB
Page 43 of 235

Sēdekļi, drošības sistēmas41Drošības jostas
Automašīnai strauji palielinot vai
samazinot ātrumu, drošības jostas
nobloķējas, noturot braucējus pareizā sēdēšanas stāvoklī. Tādējādi
ievērojami samazinās ievainojumu
risks.
9 Brīdinājums
Piesprādzējieties ar drošības
jostām pirms katra brauciena.
Avārijas gadījumā cilvēki, kas nav
piesprādzējušies, apdraud gan
paši sevi, gan savus
līdzbraucējus.
Viena drošības josta ir paredzēta
vienlaikus tikai vienam cilvēkam.
Bērnu drošības sistēma 3 51.
Periodiski pārbaudiet visas drošības jostu sistēmas sastāvdaļas, lai
pārliecinātos, vai tās nav bojātas un
darbojas kā nākas.
Lieciet nomainīt bojātās sastāvdaļas.
Pēc avārijas lieciet jostas un
nostrādājušos jostu nospriegotājus
autoservisā nomainīt.
Piezīme
Uzmanieties, lai jostas netiktu
sabojātas ar apaviem vai
asšķautņainiem priekšmetiem vai
iespiestas. Neļaujiet jostu ietīšanas
mehānismos nonākt netīrumiem.
Drošības jostu atgādinājuma
signalizators X 3 89.
Drošības jostu spēka
ierobežotāji
Sadursmes gadījumā priekšējo
sēdvietu drošības jostas tiek
pakāpeniski atlaistas vaļīgāk, tādā
veidā samazinot slodzi, kas
iedarbojas uz ķermeni.
Drošības jostu nospriegotāji
Noteikta smaguma frontālā vai
aizmugurējā trieciena gadījumā
priekšējās drošības jostas tiek
pievilktas ciešāk.9 Brīdinājums
Nepareizas apiešanās rezultātā
(piemēram, nepareizi demontējot vai uzstādot drošības jostas)
drošības jostu nospriegotāji var
nejauši nostrādāt.
Ja drošības jostu nospriegotāji ir
nostrādājuši, uz to norāda
nepārtraukti iedegts kontrolindikators
v 3 89.
Page 44 of 235

42Sēdekļi, drošības sistēmas
Nostrādājuši drošības jostu
nospriegotāji autoservisā jānomaina. Drošības jostu nospriegotāji nostrādā
tikai vienreiz.
Piezīme
Neuzstādiet un nepiestipriniet
nekādus piederumus vai citus
priekšmetus, kas varētu traucēt
nostrādāt drošības jostu
nospriegotājiem. Neveiciet nekādus
pārveidojumus ar drošības jostu
nospriegotāju sastāvdaļām, jo tas
novedīs pie transportlīdzekļa tipa
apstiprinājuma anulēšanas.Trīspunktu drošības josta
Piesprādzēšanās
Izvelciet jostu no ietīšanas
mehānisma, nesavērptu pārstiepiet
to sev pāri un iespraudiet sprādzes
mēlīti jostas fiksatorā.
Braucot laiku pa laikam nospriegojiet
jostas klēpja daļu, pievelkot jostas
pleca daļu.
Vaļīgs vai biezs apģērbs traucē jostai
cieši piegulēt augumam. Neglabājiet
starp drošības jostu un ķermeni
nekādus priekšmetus, piemēram,
rokas somiņas vai mobilos telefonus.
9 Brīdinājums
Apģērba kabatās zem drošības
jostām nedrīkst atrasties cieti vai
plīstoši priekšmeti.
Page 46 of 235

44Sēdekļi, drošības sistēmas
Drošības jostas lietošana
grūtniecības laikā9 Brīdinājums
Drošības jostas klēpja posmam
jāatrodas pēc iespējas zemāk uz
iegurņa, lai nepakļautu
spiedienam vēdera dobumu.
Drošības gaisa spilvenu
sistēma
Drošības gaisa spilvenu sistēma
sastāv no vairākām atsevišķām
sistēmām atkarībā no aprīkojuma
klāsta.
Nostrādājot drošības gaisa spilveni
piepūšas dažu milisekunžu laikā. Tie
arī saplok tik ātri, ka avārijas laikā to
bieži vien pat nevar pamanīt.9 Brīdinājums
Nepareiza apiešanās ar drošības
gaisa spilvenu sistēmām var
izraisīt to eksplozīvu izplešanos.
Piezīme
Drošības gaisa spilvenu sistēmu un
drošības jostu vadības elektronika
atrodas viduskonsoles rajonā.
Neglabājiet viduskonsoles tuvumā
nekādus magnētiskus priekšmetus.
Nepiestipriniet nekādus
priekšmetus uz drošības gaisa
spilvenu pārsegiem un nenosedziet
tos ar citiem materiāliem.
Katrs drošības gaisa spilvens
nostrādā tikai vienreiz. Lieciet
nostrādājušus drošības gaisa
spilvenus autoservisā nomainīt. Var
būt jānomaina arī stūre, instrumentu panelis, apšuvuma elementi, durvju
blīvgumijas, rokturi vai sēdekļi.
Neveiciet drošības gaisa spilvenu
sistēmā nekādus pārveidojumus, jo
tas novedīs pie transportlīdzekļa tipa
apstiprinājuma anulēšanas.
Drošības gaisa spilveniem
piepūšoties, no tiem izplūstošā karstā gāze var radīt apdegumus.
Drošības gaisa spilvenu sistēmu
kontrolindikators v 3 89.
Bērnu drošības sistēmas
priekšējā pasažiera sēdeklī ar drošības gaisa spilvenu
sistēmām
Brīdinājums saskaņā ar ECE R94.02 :
Page 53 of 235

Sēdekļi, drošības sistēmas51
Mainiet statusu tikai tad, kad
automašīna stāv uz vietas un tai ir
izslēgta aizdedze.
Statuss saglabājās līdz nākamajai
pārslēgšanai.
Drošības gaisa spilvenu
deaktivizācijas kontrolindikators
3 90.Bērnu drošības
sēdeklīši
Bērnu drošības sistēmas
Mēs iesakām izmantot Opel bērnu drošības sistēmu, kas ir speciāli
pielāgota jūsu automašīnai.
Izmantojot bērnu drošības sistēmu,
ievērojiet turpmāk minētās lietošanas
un uzstādīšanas instrukcijas, kā arī
pamācības, kas pievienotas bērnu
drošības sistēmai.
Vienmēr ievērojiet vietējos vai valsts
noteikumus un likumus. Dažās valstīs ir aizliegts izmantot bērnu drošībassistēmas noteiktās sēdvietās.9 Brīdinājums
Ja bērnu drošības sistēma tiks
uzstādīta uz priekšējā pasažiera
sēdekļa, nepieciešams deaktivizēt
priekšējam pasažierim
paredzētās drošības gaisa
spilvenu sistēmas, citādi drošības
gaisa spilvenu nostrādāšanas
gadījumā bērns var gūt nāvējošus
savainojumus.
Īpaši tas attiecas uz gadījumiem, kad priekšējā pasažiera sēdeklī
tiek uzstādīta uz aizmuguri vērsta
bērnu drošības sistēma.
Drošības gaisa spilvenu
deaktivizēšana 3 49.
Kā izvēlēties pareizo sistēmu
Visērtāk bērnu drošības sistēmu var uzstādīt aizmugurējās sēdvietās.
Bērniem, cik ilgi vien iespējams,
jāpārvietojas automašīnā, sēžot
pretēji automašīnas kustības
virzienam. Tas nodrošina, ka bērna
mugurkauls, kas vēl ir ļoti trausls,
avārijas gadījumā tiks pakļauts
mazākai slodzei.
Ir piemērotas tādas bērnu drošības
sistēmas, kas atbilst standartam
ECE 44-03 vai ECE 44-04.
Iepazīstieties ar vietējo tiesību aktu
noteikumiem par bērnu drošības
sistēmu obligātu lietošanu.
Page 55 of 235

Sēdekļi, drošības sistēmas53Bērnu drošības sistēmu uzstādīšanas pozīcijas
Pieļaujamās bērnu drošības sistēmas uzstādīšanas iespējas
Svara un vecuma kategorija
Uz priekšējā pasažiera sēdekļa
Aizmugurējā sēdekļa
ārējās sēdvietāsAizmugurējā
sēdekļa vidējā
sēdvietāgaisa spilvens
aktivizētsgaisa spilvens
deaktivizētsGrupa 0: līdz 10 kg
vai aptuveni līdz 10 mēnešiemXU 1U2, 3U3Grupa 0+: līdz 13 kg
vai aptuveni līdz 2 gadiemXU 1U2, 3U3Grupa I: no 9 līdz 18 kg
vai aptuveni no 8 mēnešiem līdz 4 gadiemXU 1U2, 3U3Grupa II: no 15 līdz 25 kg
vai aptuveni no 3 līdz 7 gadiemXXU 3U3Grupa III: no 22 līdz 36 kg
vai aptuveni no 6 līdz 12 gadiemXXU 3U3
Page 56 of 235

54Sēdekļi, drošības sistēmas
1=Tikai tad, ja ir deaktivizēta priekšējā pasažiera sēdekļa drošības gaisa spilvenu sistēma. Ja bērnu drošības sistēmatiks nostiprināta, izmantojot trīspunktu drošības jostu, noregulējiet sēdekli maksimāli iespējamā augstumā un pārliecinieties, lai drošības josta no augšējā stiprinājuma punkta stieptos uz priekšu. Noregulējiet sēdekļa atzveltnes slīpumu pēc iespējas tālāk vertikālā pozīcijā, lai nodrošinātu, ka sprādzes pusē drošības josta ir nospriegota.2=Pieejams sēdeklis ar ISOFIX un Top-Tether stiprināšanas skavām 3 56.3=Pārvietojiet galvas balstu augšējā stāvoklī. Ja galvas balsts traucē uzstādīt bērnu drošības sistēmu, noņemiet galvas
balstu 3 36.U=Universāli piemērota uzstādīšanai apvienojumā ar trīspunktu drošības jostu.X=Nav atļauts uzstādīt bērnu drošības sistēmu šajā svara kategorijā.
ISOFIX bērnu drošības sistēmas pieļaujamās uzstādīšanas iespējas
Svara kategorijaIzmēra kategorijaSistēmaUz priekšējā
pasažiera sēdekļaAizmugurējā sēdekļa
ārējās sēdvietāsAizmugurējā sēdekļa
vidējā sēdvietāGrupa 0: līdz 10 kgEISO/R1XIL 1XGrupa 0+: līdz 13 kgEISO/R1XIL 1XDISO/R2XIL1XCISO/R3XIL1XGrupa I: no 9 līdz 18 kgDISO/R2XIL1XCISO/R3XIL1XBISO/F2XIL, IUFXB1ISO/F2XXIL, IUFXAISO/F3XIL, IUFX
Page 57 of 235

Sēdekļi, drošības sistēmas55
1=Pārvietojiet priekšējā pasažiera sēdekli priekšējā pozīcijā vai noregulējiet priekšējā sēdekļa atzveltnes slīpumu pēciespējas tālāk un vertikālā pozīcijā, lai bērnu drošības sistēma nesaskartos ar priekšējā sēdekļa atzveltni.IL=Piemērota noteiktām ISOFIX drošības sistēmām no "konkrētai automašīnai paredzēto", "ierobežoto" vai "daļējiuniversālo" sistēmu kategorijām. ISOFIX drošības sistēmai jābūt apstiprinātai konkrētajam automašīnas tipam.IUF=Piemērota uz priekšu vērstām universālās kategorijas ISOFIX bērnu drošības sistēmām, kas apstiprinātas
izmantošanai šajā svara kategorijā.X=Nav atļauts uzstādīt ISOFIX bērnu drošības sistēmu šajā svara kategorijā.
ISOFIX izmēra klase un sēdeklīša sistēma
A - ISO/F3=Uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma lielākā pieļaujamā auguma bērniem svara kategorijā no
9 līdz 18 kg.B - ISO/F2=Uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā no 9 līdz 18 kg.B1 - ISO/F2X=Uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā no 9 līdz 18 kg.C - ISO/R3=Uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma lielākā pieļaujamā auguma bērniem svara kategorijā līdz 18 kg.D - ISO/R2=Uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā līdz 18 kg.E - ISO/R1=Uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma jaunākā vecuma bērniem svara kategorijā līdz 13 kg.
Page 63 of 235

Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi61Aizmugurējā velosipēdu
pārvadāšanas sistēma
Aizmugurējā pārvadāšanassistēma trim velosipēdiem
Aizmugurējā velosipēdu
pārvadāšanas sistēma (Flex-Fix
sistēma) sniedz iespēju piestiprināt
vienu velosipēdu pie izvelkamas
platformas, kas ierīkota automašīnas
grīdā. Vēl divus velosipēdus var
piestiprināt adapterim. Citu
priekšmetu pārvadāšana nav
pieļaujama.
Aizmugurējās velosipēdu
pārvadāšanas sistēmas maksimālā
slodze ir 60 kg ar piestiprinātu
adapteri un 30 kg bez adaptera. Līdz
ar to izvelkamajai platformai var
piestiprināt velosipēdu ar
elektromotoru. Maksimālā slodze uz
vienu velosipēdu, kas novietots uz
adaptera, ir 20 kg.
Velosipēda garenbāze nedrīkst
pārsniegt 1,15 metrus.. Pretējā
gadījumā velosipēdu nevar droši
nostiprināt.
Kad pārvadāšanas sistēma netiek
izmantota, tā ir jāiebīda atpakaļ
automašīnas grīdā.
Pie velosipēdiem nedrīkst būt
piestiprināti nekādi priekšmeti, kas
pārvadāšanas laikā var no tiem
atdalīties.Uzmanību
Ja aizmugurējā velosipēdu
pārvadāšanas sistēma ir izvirzīta
un automašīna ir pilnīgi noslogota, šasijas klīrenss samazinās.
Braucot pa izteikti slīpu ceļu,
rampu vai grambām utt.,
automašīna jāvada sevišķi
piesardzīgi.Uzmanību
Pirms piestiprināt velosipēdus ar
oglekļa šķiedras rāmjiem,
sazinieties ar velosipēdu
izplatītāju. Šādi velosipēdi var tikt
bojāti.
Izbīdīšana
Atveriet bagāžas nodalījuma durvis.
9 Brīdinājums
Aizmugurējās bagāžas
pārvadāšanas sistēmas
izbīdīšanas ceļā nedrīkst atrasties
cilvēki; savainojumu risks.
Page 64 of 235

62Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi
Pavelciet uz augšu atbloķēšanas
sviru. Aizmugurējā velosipēdu
pārvadāšanas sistēma tiek atbloķēta
un ātri izbīdīta no aizmugurējā bufera.
Izvelciet aizmugurējo pārvadāšanas
sistēmu ārā līdz galam, līdz tā
nofiksējas ar dzirdamu "klikšķi".
Pārliecinieties, vai sistēmu nav
iespējams iebīdīt atpakaļ bez
atbloķēšanas sviras paraušanas.9 Brīdinājums
Pie aizmugurējās bagāžas
pārvadāšanas sistēmas drīkst
stiprināt priekšmetus tikai tad, ja
sistēma ir kārtīgi nofiksēta. Ja
jums neizdodas kārtīgi nofiksēt
aizmugurējo bagāžas
pārvadāšanas sistēmu,
nestipriniet pie tās priekšmetus un iebīdiet sistēmu atpakaļ. Meklējiet
palīdzību autoservisā.
Valsts reģistrācijas numura zīmes
turētāja atlocīšana
Paceliet valsts reģistrācijas numura
zīmes turētāju un atlokiet to atpakaļ.
Pirms aizmugurējās velosipēdu
pārvadāšanas sistēmas pirmās
lietošanas reizes piestipriniet tai
reģistrācijas numura zīmi.
Page 70 of 235

68Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi
Aizmugurējās velosipēdu
pārvadāšanas sistēmas atlocīšana
atpakaļ
Aizmugurējo velosipēdu
pārvadāšanas sistēmu var atlocīt
atpakaļ, lai varētu piekļūt bagāžas
nodalījumam.
■ Ja adapteris nav piestiprināts:
Piespiediet sviru ( 1), lai atbloķētu,
un turiet šajā stāvoklī.
Pavelciet statīvu ( 2) atpakaļ, lai
salocītu aizmugurējo velosipēdu
pārvadāšanas sistēmu.
■ Ja adapteris ir piestiprināts:
9 Brīdinājums
Atvienojot aizmugurējo
velosipēdu pārvadāšanas
sistēmu, jārīkojas piesardzīgi, jo tā sasvērsies atpakaļ. Savainojumu
risks.
Ar vienu roku pieturiet aizmugurējā
velosipēda rāmi ( 1) un pavelciet
cilpu ( 2), lai to atvienotu.
Ar abām rokām turiet aizmugurējo
velosipēdu un atlokiet aizmugurējo
velosipēdu pārvadāšanas sistēmu
atpakaļ.
Lai uzlabotu redzamību, kad
aizmugurējā velosipēdu
pārvadāšanas sistēma ir atlocīta
atpakaļ, tiek aktivizēti automašīnas
gabarītlukturi.9 Brīdinājums
Atkal atlokot aizmugurējo
velosipēdu pārvadāšanas sistēmu uz priekšu, pārliecinieties, ka
sistēma cieši nofiksējas.
Velosipēdu noņemšana
Atbrīvojiet riteņu fiksatoru
savilcējsiksnas.
Pagrieziet kloķi pretēji
pulksteņrādītāju kustības virzienam
un noņemiet montāžas kronšteinus.
Adaptera atvienošana
Pirms velosipēda noņemšanas no
aizmugurējās velosipēdu
pārvadāšanas sistēmas atvienojiet
adapteri.
1. Salokiet riteņu padziļinājumus uz iekšu.