ABS OPEL MOKKA 2014 Infotainment-Handbuch (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 237, PDF-Größe: 4.85 MB
Page 102 of 237

102Radio
Allgemeine Informationen■ Mittels DAB können mehrere Ra‐ dioprogramme (Dienste) auf einer
einzigen Frequenz ausgestrahlt
werden (gemeinsam).
■ Zusätzlich zum hochwertigen Hör‐ funkservice, ist durch DAB die Aus‐strahlung von programmbezoge‐
nen Informationen und einer Viel‐
zahl von Meldungen einschließlich
Fahrt- und Verkehrsinformationen.
■ Solange ein bestimmter DAB- Empfänger das Signal eines aus‐
strahlenden Senders empfangen
kann (auch wenn das Signal sehr
schwach ist), ist die Klangwieder‐
gabe sicher gestellt.
■ Eine Abschwächung, wie sie beim AM- und FM-Empfang typisch ist,
tritt bei DAB nicht auf. Das DAB-
Signal wird mit konstanter Laut‐
stärke reproduziert.
■ Interferenzen, die durch Sender auf
naher Frequenz verursacht werden (ein Vorgang, der für AM- und FM-
Empfang typisch ist), treten im Zu‐
sammenhang mit DAB nicht auf.
■ Sollte das DAB-Signal durch natür‐
liche Hindernisse oder Gebäude
zurückgeworfen werden, steigt die
DAB-Empfangsqualität. AM- oder
FM-Empfang werden in diesen Fäl‐ len spürbar schlechter.
■ Wenn der DAB-Empfang aktiviert ist, bleibt der FM-Tuner des Info‐
tainment Systems im Hintergrund
aktiv und sucht ständig nach den
besten empfangbaren FM-Sen‐
dern. Wenn TP 3 99 aktiviert ist,
werden Verkehrsdurchsagen der
FM-Sender ausgegeben, die der‐ zeit am besten empfangen werden.TP deaktivieren, wenn der DAB-
Empfang nicht von FM-Verkehrs‐
durchsagen unterbrochen werden
soll.
DAB konfigurieren
Drücken Sie die CONFIG Taste.
Radioeinstellungen und dann DAB-
Einstellungen auswählen.
Folgende Optionen sind im Konfigu‐
rationsmenü verfügbar:
■ Dynamische Audioanpassung : Bei
Einschaltung dieser Funktion, wird
das dynamische Bereich des DAB- Signals reduziert. Das heißt, dass
Page 109 of 237

USB-Anschluss109USB-AnschlussAllgemeine Informationen..........109
Gespeicherte Audio-Dateien
abspielen ................................... 110Allgemeine Informationen
Buchsen für den Anschluss externer
Geräte befinden sich versteckt in der
Mittelkonsole hinter einer Abde‐
ckung.
Hinweis
Die Buchsen müssen immer sauber
und trocken gehalten werden.
An die Buchse kann ein MP3-Player,
ein USB-Laufwerk oder ein iPod an‐
geschlossen werden.
Hinweis
Nicht alle MP3-Player, USB-Lauf‐
werke und iPod-Modelle werden
vom Infotainment System unter‐
stützt.
Hinweise
MP3-Player und USB-Laufwerke ■ Die angeschlossenen MP3-Player und USB-Laufwerke müssen der
USB Mass Storage Class-
Spezifikation (USB MSC) genügen.■ Es werden nur MP3-Player und
USB-Laufwerke mit einer Cluster‐
größe von maximal 64 KB im
FAT16/FAT32-Dateisystem unter‐
stützt.
■ Festplattenlaufwerke (HDD) wer‐ den nicht unterstützt.
■ USB-Hubs werden nicht unter‐ stützt.
■ Für die auf einem MP3-Player oder
USB-Laufwerk gespeicherten Da‐
ten gelten folgende Einschränkun‐
gen:
Maximale Ordnertiefe: 11 Ebenen.
Maximale Anzahl der speicherba‐
ren MP3/WMA-Dateien: 1000.
WMA-Dateien mit Digital Rights
Management (DRM) aus Online-
Musikshops können nicht wieder‐
gegeben werden.
WMA-Dateien können nur sicher
wiedergegeben werden, wenn sie
mit Windows Media Player Version 8 oder höher erstellt wurden.
Zulässige Dateierweiterungen von
Wiedergabelisten: .m3u, .pls
Page 110 of 237

110USB-Anschluss
Die Wiedergabelisten-Einträgemüssen als relative Pfade angelegt sein.
Für Ordner/Dateien, die Audioda‐
ten enthalten, darf nicht das Sys‐
temattribut gesetzt sein.
Gespeicherte Audio-
Dateien abspielen
MP3-Player / USB-Laufwerke
Einmal oder mehrmals die Taste CD/
AUX drücken, um den Audio-USB-
Modus zu aktivieren.
Die Wiedergabe der auf dem USB-
Speichermedium gespeicherten Au‐
diodaten beginnt.
Die Bedienung der über USB ange‐
schlossenen Datenquellen ist mit der
einer MP3/WMA-Audio-CD identisch
3 105.
iPod
Einmal oder mehrmals die Taste CD/
AUX drücken, um den Audio-iPod-
Modus zu aktivieren.
Die Wiedergabe der auf dem iPod ge‐
speicherten Audiodaten beginnt.
Die Bedienung des über USB ange‐
schlossenen iPods ist vorwiegend mit
der einer MP3/WMA-Audio-CD iden‐
tisch 3 105.
Auf den folgenden Seiten werden nur
Abweichungen und zusätzliche Be‐
dienaspekte beschrieben.
iPod-Funktionen
Je nach den gespeicherten Daten
sind verschiedene Optionen für die
Auswahl und Wiedergabe von Titeln
verfügbar.
Page 117 of 237

Navigation117
Achtwegeschalter: Anzeigefenster in
der Navigationskartenansicht ver‐ schieben; zur Auswahl des Ziels in
die erforderliche Richtung drücken,
um das Fadenkreuz in der Karte auf
das Ziel zu setzen.
Taste RPT / NAV : Die letzte Zielfüh‐
rungsmeldung wiederholen.
Navigationssystem aktivieren
Drücken Sie die NAV Taste.
Die Karte des aktuellen Standorts
wird auf dem Display angezeigt.
Siehe dazu "Informationen auf dem
Display".
Zielführungsnachrichten Zusätzlich zu den optischen Anwei‐
sungen auf dem Display (siehe unten
"Informationen auf Display") werden
Zielführungsnachrichten angesagt,
wenn die Zielführung aktiviert ist.
Voreinstellung der Lautstärke der
Zielführungsnachrichten: siehe unten "Einstellung des Navigationssys‐
tems".Anpassen der Lautstärke der Zielfüh‐ rungsnachrichten während der An‐
sage: den X VOL -Knopf drehen.
Wiederholen der zuletzt angesagten Zielführungsnachricht: die Taste
RPT / NAV drücken.
Informationen auf dem Display
Zielführung nicht aktivBei inaktiver Zielführung werden fol‐
gende Angaben angezeigt:
■ In der obersten Zeile: Uhrzeit, Stra‐
ßenname der aktuellen Position,
Außentemperatur.
■ Adresse und geografische Koordi‐ naten der aktuellen Position.
■ Kartendarstellung des Bereichs um
den aktuellen Standort.
■ Auf der Karte: aktuelle Position, markiert durch ein rotes Dreieck.
Die Nordrichtung wird durch ein
Kompasssymbol angezeigt.
Falls in der aktuellen Position kein
GPS-Signal verfügbar ist, wird ein
durchgestrichenes "GPS"-Symbol
unterhalb des Kompasssymbols
angezeigt.
Aktuell gewählter Kartenmaßstab
(Ändern des Maßstabs: Multifunk‐
tionsknopf drehen).
Hinweis
Um zur vollen Kartenansicht zu
wechseln, Taste NAV drücken.
Page 119 of 237

Navigation119
Falls die Option Fahrspurassistent
im Menü Darstellung Zielführung
aktiviert ist (siehe Kapitel "Zielfüh‐
rung" 3 142), wird der folgende Il‐
lustrationstyp angezeigt:
Angaben in der Kartendarstellung
Auf der rechten Seite des Displays
erscheinen folgende Informationen:
■ Die Nordrichtung wird durch ein Kompasssymbol angezeigt.
■ Falls in der aktuellen Position kein GPS-Signal verfügbar ist (siehe
Kapitel "Allgemeine Informationen"
3 115), wird ein durchgestrichenes
"GPS"-Symbol unterhalb des Kom‐
passsymbols angezeigt.
■ Aktuell gewählter Kartenmaßstab (Ändern des Maßstabs: Multifunk‐
tionsknopf drehen).
Auf der Karte werden folgende Infor‐
mationen dargestellt:
■ Die Route als blaue Linie.
■ Die aktuelle Position als rotes Drei‐
eck.
■ Das Ziel als Zielflagge.
■ Verschiedene Symbole (siehe Ka‐ pitel "Symboleübersicht" 3 152)
die Verkehrsinformationen und all‐ gemeine Informationen sowie Son‐
derziele angeben.
Das Navigationssystem
einrichten
Die Taste CONFIG drücken und dann
Navigationseinstellungen auswäh‐
len, um ein Menü mit navigationsspe‐
zifischen Systemeinstellungen zu öff‐ nen.
Page 124 of 237

124Navigation
Alle auf dem USB-Laufwerk gespei‐
cherten Sonderzieldaten werden zum Speicher "myPOIs" des InfotainmentSystems importiert.
Nach Abschluss des Imports können
die importierten Sonderziele über das
Menü Zieleingabe als Ziele ausge‐
wählt werden, siehe Kapitel "Zielein‐
gabe" 3 126.
Erstellen und Importieren
benutzerdefinierter Sonderziele
Benutzerdefinierte Sonderziele müs‐ sen über GPS-Koordinaten definiert
werden, die beispielsweise von einer
topografischen Karte stammen.
Die GPS-Koordinaten und weitere
Adressendaten müssen in Textda‐
teien eingegeben werden, wobei jede Datei eine eigene Sonderzielkatego‐
rie darstellt.Kurzbeschreibung: 1. Textdateien für die Sonderzielda‐ ten erstellen.
2. Die gewünschten Adressendaten in die Textdateien eingeben.3. Die Textdateien mit den Sonder‐ zieldaten auf einem USB-Lauf‐
werk speichern.
4. Das USB-Laufwerk am USB-An‐ schluss des Infotainment Sys‐
tems des Fahrzeugs anschließen.
5. Die Textdateien mit den Sonder‐ zieldaten zum Infotainment Sys‐
tem herunterladen (importieren).
Nach dem Import können die Adres‐
sen als Ziele für die Zielführung aus‐
gewählt werden.
Detaillierte Beschreibungen siehe un‐
ten.Textdateien für Sonderzieldaten er‐
stellen
Die Favoriten-Zieladressen können
bis zu 20 verschiedenen Sonderziel‐
kategorien zugewiesen werden. Je‐
der Sonderzielkategorie wird eine
Nummer zugewiesen, siehe unten
"Sonderzielkategorien und zugewie‐
sene Nummern".
Für jede Sonderzielkategorie muss
eine eigene Textdatei erstellt werden.Die Textdateien können z.B. mit einer
einfachen Texteditor-Software er‐
stellt werden.
Hinweis
Der Texteditor muss die UTF-8-Zei‐ chenkodierung für Unicode unter‐
stützen.
Der Name der Textdatei setzt sich
aus dem Kategorienamen, gefolgt
von einem Unterstrich und der Datei‐
erweiterung .poi zusammen.
Beispiele für Dateinamen: ■ Geschäftlich_2.poi
■ Haus & Wohnen_8.poi
■ Kultur_15.poi
Hinweis
Die Länge der Textdateinamen ist
auf 32 Zeichen beschränkt.
Sonderzielkategorien und
zugewiesene Nummern:
(1) Privat , (2) Geschäftlich , (3)
Restaurant , (4) Hotel , (5) Automobil ,
(6) Reisen , (7) Kino, (8) Haus &
Wohnen , (9) Einkaufen , (10)
Handwerk , (11) Sport, (12) Sehens‐
würdigkeit , (13) Gesundheitswesen ,
Page 126 of 237

126Navigation
Beispiele: F:\myPOIs\AnnsPOIs oder
F:\myPOIs\MyJourney , wobei F:\ das
Root-Verzeichnis des USB-Lauf‐
werks ist.
Nachdem persönliche, auf diese
Weise geordnete Sonderzieldaten
zum Infotainment System importiert
wurden (siehe Importbeschreibung
weiter unten), zeigt das Menü
Importierte Sonderziele eine Liste
auswählbarer Untermenüs wie die folgenden:
Nachdem ein Untermenü ausgewählt wurde, wird die entsprechende Liste
importierter Sonderzielkategorien an‐
gezeigt.
Rückimportieren der Sonderzieldaten zum Infotainment System
Das USB-Laufwerk mit den persönli‐
chen Sonderzieldaten am USB-An‐
schluss des Infotainment Systems
anschließen, siehe Kapitel "USB-An‐
schluss" 3 109.
Um den Import zu starten, die Taste
CONFIG drücken, Navigationsein‐
stellungen auswählen, Eigene
Sonderziele importieren auswählen
und dann Weiter auswählen.
Alle auf dem USB-Laufwerk gespei‐
cherten Sonderzieldaten werden zum Speicher "myPOIs" des InfotainmentSystems importiert.
Nach Abschluss des Imports können die importierten Sonderziele über das
Menü Zieleingabe als Ziele ausge‐
wählt werden, siehe Kapitel "Zielein‐
gabe" weiter unten.
Zieleingabe Die Taste DEST / NAV drücken, um
ein Menü mit verschiedenen Optio‐ nen zum Eingeben oder Auswählen
eines Ziels zu öffnen.
■ Nach Hause: Auswahl der gegen‐
wärtig ausgewählten Heimat‐
adresse (falls verfügbar). Einrich‐
ten/Ändern der Heimatadresse,
siehe unten "Einrichten der Heim‐
adresse".
Nach dem Auswählen der Heimat‐
adresse berechnet das Infotain‐
ment System sofort eine Route von der aktuellen Position zur Heim‐
adresse und startet dann die Ziel‐
führung.
■ Adresseingabe : direkte Eingabe
einer Zieladresse mit Land, Ort,
Straße und Hausnummer. Siehe
unten "Adresse direkt eingeben".
Page 131 of 237

Navigation131
Auswahl einer im Speicher
"myPOIs" gespeicherten
Adresse Die Taste DEST / NAV drücken und
myPOIs auswählen, um das unten
abgebildete Menü zu öffnen.
Hinweis
Die Option Importierte Sonderziele
kann nur gewählt werden, wenn
Sonderzieldaten (Adressen) von
einem USB-Stick heruntergeladen
wurden; siehe "Exportieren und Im‐
portieren von Sonderzieldaten" im
Abschnitt "Benutzung" weiter oben.
Wählen Sie die gewünschte Option
aus. Ein Menü mit den folgenden Sor‐ tieroptionen wird angezeigt.
Die Sortieroptionen legen fest, in wel‐
cher Reihenfolge der persönlichen/
importierten Sonderziele (POIs) spä‐
ter angezeigt werden.
Die gewünschte Sortieroption aus‐
wählen.
Ein Menü mit den gegenwärtig ver‐
fügbaren Sonderziel-Kategorien wird
angezeigt.
Gewünschte Kategorie auswählen.
Ein Menü mit einer Liste aller verfüg‐
baren Sonderzielen der ausgewähl‐
ten Kategorie (z.B. Restaurant) wird
angezeigt.
Hinweis
Sonderziele, die von der gegenwär‐ tigen Fahrzeugposition weit entfernt
sind, werden unter Umständen in
der Liste nicht angezeigt.
Page 148 of 237

148Navigation
Mit einem "+"-Symbol gekennzeich‐nete Routenlisteneinträge können
durch Wählen des entsprechenden
Listeneintrags ausgeklappt werden.
Nach der Auswahl werden weitere
Details des entsprechenden Listen‐
eintrags angezeigt.Aktuelle Positions-Informationen
Beschreibung, siehe "Funktionen mit
inaktiver Zielführung inaktiv" weiter
oben.Ziel-Informationen
Beschreibung, siehe "Funktionen mit
inaktiver Zielführung inaktiv" weiter
oben.Übersicht aktuelle Route
Die folgenden Informationen zur ak‐
tuellen Route werden angezeigt:
■ Position
■ Ziel
■ Ankunftszeit
■ Entfernung
■ Kartenausschnitt
Strecke sperren
Die folgenden Optionen sind verfüg‐ bar, um bestimmte Gebiete bzw. Rou‐ tenabschnitte manuell aus der Ziel‐
führung auszuschließen:
Streckenliste
In der Liste der Straßennamen auf
der aktuell berechneten Route kön‐
nen Straßen von der Zielführung aus‐ geschlossen werden.
Page 149 of 237

Navigation149
Um eine Straße aus der Zielführung
auszuschließen:
Den betreffenden Straßennamen
markieren und den Multifunktions‐
knopf drücken. Der Straßenname
wird durchgestrichen angezeigt.
Auf Wunsch können weitere Straßen aus der Zielführung ausgeschlossen
werden.
Einstellungen übernehmen auswäh‐
len und die angezeigte Meldung be‐
stätigen.
Die Route wird unter Berücksichti‐ gung der ausgeschlossenen Straßenneu berechnet.
Entfernung
Durch Einstellen einer Entfernung kann der Abschnitt der Route zwi‐
schen der aktuellen Position und dem
eingestellten Punkt von der Zielfüh‐
rung ausgeschlossen werden.
Die gewünschte Entfernung einstel‐
len, den Multifunktionsknopf drücken, dann die angezeigte Meldung bestä‐
tigen.
Die Route wird unter Berücksichti‐
gung der ausgeschlossenen Route‐ nabschnitte neu berechnet.
Hinweis
Die eingegebenen Streckensper‐
rungen bleiben bis zu einer neuen
Routenberechnung aktiv.Alle Streckensperrungen aufheben
Nach dem Auswählen dieser Option
werden alle zuvor für die Zielführung
ausgeschlossenen Gebiete bzw.
Routenabschnitte wieder bei der Ziel‐
führung berücksichtigt.
Dynamische Zielführung
Bei aktiver dynamischer Zielführung wird die gesamte aktuelle Verkehrs‐situation, die das Infotainment Sys‐
tem über die TMC-Verkehrsinforma‐
tionen empfängt, in die Berechnung
der Route mit einbezogen. Die vorge‐ schlagene Route berücksichtigt alleVerkehrsprobleme oder Einschrän‐
kungen entsprechend den voreinge‐
stellten Kriterien (wie "kürzeste
Route", "Schnellstraßen meiden"
etc).
Bei Verkehrsproblemen (wie einem
Stau, einer gesperrten Straße) ent‐
lang der befahrenen Route, erscheint
eine Meldung auf dem Display und