display OPEL MOKKA 2014 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 217, PDF Size: 5.94 MB
Page 5 of 217

Introduktion3Modelspecifikke dataNoter Deres bils data på den fore‐
gående side, så de er let tilgængelige. Disse oplysninger findes i afsnittene"Service og vedligeholdelse" og "Tek‐
niske data" samt på typeskiltet.
Indledning Deres bil er en designbaseret kombi‐
nation af avanceret teknologi, sikker‐
hed, miljøvenlighed og økonomi.
Denne instruktionsbog giver Dem alle
de oplysninger, der er nødvendige,
for at De kan køre Deres bil sikkert og effektivt.
Gør Deres passagerer opmærk‐
somme på, at forkert brug af bilen kan føre til uheld og legemsbeskadigelse.
De skal altid overholde gældende
love og bestemmelser i det land, De
befinder Dem i. Disse kan afvige fra
oplysningerne i denne instruktions‐
bog.
Når instruktionsbogen angiver, at
man bør opsøge et værksted, anbe‐ faler vi, at De opsøger en autoriseretOpel reparatør. Til gasbiler anbefaler
vi en Opel-reparatør, der er autorise‐
ret til at udføre service på gasbiler.
Alle autoriserede Opel reparatører
yder førsteklasses service til rimelige
priser. Værkstedernes erfarne meka‐
nikere, som er uddannet hos Opel,
arbejder efter Opels særlige anvis‐ ninger.
Kundelitteraturen bør altid opbevares lettilgængelig i bilen.
Brugen af denne håndbog ■ I denne håndbog beskrives alt det ekstraudstyr og de funktioner, der
kan fås til denne model. Ikke alle
beskrivelser, derunder af display og
menufunktioner, gælder for Deres
bil, da de vedrører bestemte
modeller, landespecifikationer,
specialudstyr eller tilbehør.
■ De vil få et indledende overblik ved
at læse afsnittet "Kort og godt".
■ Indholdsfortegnelsen i begyndel‐ sen af instruktionsbogen og i de en‐
kelte afsnit viser, hvor man kan
finde de forskellige oplysninger.■ Ved hjælp af stikordsregisteret kan man søge efter specifikke oplys‐ninger.
■ I denne instruktionsbog vises biler med rattet i venstre side. Biler medrattet i højre side betjenes på lig‐
nende måde.
■ Instruktionsbogen anvender fabrik‐ kens motorbetegnelser. De tilsva‐
rende salgsbetegnelser findes i af‐
snittet "Tekniske data".
■ Retningsangivelser i beskrivelserne som f.eks. højre og
venstre eller for og bag henviser al‐ tid til kørselsretningen.
■ Det er ikke sikkert, at skærmbille‐ derne på bilens display understøt‐
ter Deres sprog.
■ Displaymeddelelser og mærkater i bilen er angivet med fed skrift.
Page 22 of 217

20Nøgler, døre og ruder
FejlHvis centrallåsen ikke kan betjenes
ved hjælp af fjernbetjeningen, kan det
skyldes følgende:
■ Rækkevidden er overskredet.
■ Batterispændingen er for lav.
■ Fjernbetjeningen er blevet aktiveret
gentagne gange umiddelbart efter
hinanden uden for dens række‐
vidde. Den skal derfor synkronise‐ res.
■ Centrallåsen er blevet aktiveret gentagne gange umiddelbart efter
hinanden, og systemet er blevet overbelastet. Strømforsyningen af‐
brydes i kort tid.
■ Forstyrrelser på grund af radiobøl‐ ger fra andre kilder med høj effekt.
Oplåsning 3 21.
Grundindstillinger
Nogle indstillinger kan ændres i me‐
nuen Indstillinger i info-displayet. In‐
dividuelle indstillinger 3 99.Udskiftning af batteri til
fjernbetjeningen
Udskift straks batteriet, når rækkevid‐ den forringes.
Batterier hører ikke hjemme i hus‐
holdningsaffaldet. De skal afleveres i hertil indrettede indsamlingskassereller på genbrugsstationer.
Nøgle med nøglekam, der kan foldes ud
Fold nøglekammen ud og åbn en‐
heden. Udskift batteriet (batteritype
CR 2032), bemærk placeringen. Luk enheden og synkroniser.
Synkronisering af fjernbetjening Efter udskiftning af batteriet låses fø‐
rerdøren op med nøglen i låsen.
Fjernbetjeningen synkroniseres, når
tændingen slås til.
Page 23 of 217

Nøgler, døre og ruder21Lagrede indstillinger
Hver gang nøglen tages ud af tæn‐
dingskontakten, husker nøglen auto‐
matisk følgende indstillinger:
■ Lygter
■ Infotainment-system
■ Centrallås
De lagrede indstillinger anvendes
automatisk, næste gang den lagrede
nøgle sættes i tændingslåsen og dre‐ jes til stilling 1 3 121.
En forudsætning for dette er, at
Førers personl. Indstillinger er aktive‐
ret i de personlige indstillinger i det
grafiske info-display. Dette skal ind‐
stilles for hver nøgle, der benyttes. På
biler, der er udstyret med farve-info-
display, er de personlige indstillinger
aktiveret permanent.
Individuelle indstillinger 3 99.
Centrallås Oplåsning og låsning af døre, baga‐
gerum og tankklap.Hvis der trækkes i et indvendigt dør‐
håndtag, oplåses den pågældende
dør. Hvis der trækkes i håndtaget
igen, åbnes døren.
Bemærkninger
I tilfælde af uheld, hvor airbaggene eller selestrammerne blev udløst,
oplåses bilen automatisk.
Bemærkninger
Kort tid efter oplåsning med fjernbe‐
tjeningen låses dørene automatisk,
hvis ingen af dørene åbnes.
Oplåsning
FjernbetjeningTryk på c.
Der kan vælges to indstillinger: ■ For oplåsning af førerdør, bagage‐ rum og tankklap alene: Tryk én
gang på knappen c. For oplåsning
af alle døre: Tryk to gange på knap‐
pen c
eller
■ tryk én gang på knappen c for at
låse alle døre, bagagerummet og tankklappen op.
Indstillingen kan ændres i menuen
Indstillinger i info-display . Individuelle
indstillinger 3 99.
Indstillingen kan gemmes i den be‐
nyttede nøgle. Lagrede indstillinger
3 21.
Låsning
Lukning af døre, bagagerum og tank‐ klap.
Page 25 of 217

Nøgler, døre og ruder23
Fejl i centrallåsmekanismen
Oplåsning
Førerdøren oplåses manuelt ved at
sætte nøglen i låsen og dreje den. De andre døre kan låses op ved at
trække to gange i det indvendige dør‐ håndtag. Bagklappen og tankklappenkan ikke åbnes. Tyverisikringen de‐aktiveres ved at slå tændingen til
3 25.
Låsning
Tryk låseknapperne ned på alle døre undtagen førerdøren. Luk derpå fø‐
rerdøren og lås den udefra med nøg‐
len. Tankklap og bagklap kan ikke lå‐
ses.
Forsinket låsning
Denne funktion forsinker den faktiske låsning af dørene og aktivering af ty‐
verialarmen i fem sekunder, når den
elektriske dørlåsekontakt eller fjern‐
betjeningen bruges til at låse bilen.
Dette kan ændres i bilindstillingerne.
Individuelle indstillinger 3 99.ON : Når der trykkes på centrallås‐
knappen, lyder klokkelyden tre gange for at signalere, at forsinket låsning er
i brug.
Dørene låser ikke, før fem sekunder
efter, at den sidste dør er lukket. Man
kan midlertidigt tilsidesætte forsinket
låsning ved at trykke på centrallås‐
knappen eller låseknappen på fjern‐
betjeningen.
OFF : Dørene låser straks, når der
trykkes på den elektriske låsekontakt
eller knappen e på fjernbetjeningen.
Automatisk låsning Denne sikkerhedsfunktion kan konfi‐
gureres til automatisk at låse alle
døre, bagagerum og tankklap, så
snart en bestemt hastighed overskri‐
des.
Desuden kan den konfigureres til at låse førerdøren eller alle døre op, ef‐
ter at tændingen er slået fra, og tæn‐
dingsnøglen er taget ud (manuel
gearkasse), eller gearvælgeren er
flyttet til position P (automatisk gear‐
kasse).Indstillinger kan ændres i menuen
Indstillinger i info-displayet. Indivi‐
duelle indstillinger 3 99.
Indstillingerne kan gemmes i den be‐
nyttede nøgle 3 21.
Børnesikring9 Advarsel
Brug altid børnesikring, når der
sidder børn på bagsæderne.
Page 38 of 217

36Sæder, sikkerhed
■ Skyd skuldrene så langt tilbagemod ryglænet som muligt. Indstil
ryglænshældningen så det er nemt
at nå rattet, når armene er let bøjet. Når rattet drejes, skal skulderkon‐
takten med ryglænet bevares. Ryg‐
lænene må ikke hælde for langt
bagud. Vi anbefaler en maksimal
hældningsvinkel på ca. 25°.
■ Indstilling af rat 3 73.
■ Indstil sædehøjden til den fornødne
højde. Der skal sikres frit udsyn til
alle sider og alle displayinstrumen‐
ter. Der skal være mindst en hånds‐ bredde mellem hoved og loft. Lå‐
rene skal hvile let på sædet uden at trykke.
■ Indstilling af hovedstøtte 3 34.
■ Indstilling af sikkerhedsselernes højde 3 40.
■ Indstil den indstillelige lårstøtte så‐ ledes, at der er en afstand på ca. to
fingres bredde mellem sædekanten og knæhaserne.
■ Indstil lændestøtten, så den under‐
støtter rygsøjlens naturlige form.Sædeindstilling9 Fare
Af hensyn til sikker airbagudløs‐
ning må man ikke sidde nærmere end 25 cm fra rattet.
9 Advarsel
Indstil aldrig sæderne under kørs‐
len. De kan flytte sig mere end til‐
sigtet.
Kør kun med sæder og ryglæn sat i hak.
Sædeposition
Træk bøjlen opad, forskyd sædet, slip
bøjlen.
Page 75 of 217

Instrumenter og betjening73Instrumenter og
betjeningBetjening ...................................... 73
Advarselslamper, instrumenter og kontrollamper ..........................80
Informationsdisplays ....................89
Fejlmeddelelser ........................... 94
Kørecomputer .............................. 96
Individuelle indstillinger ................99Betjening
Indstilling af rat
Træk håndtaget nedad, indstil rattet,
skub derefter håndtaget opad og kon‐ troller, at det er gået i hak.
Indstilling af rattet må kun foretages,
når bilen holder stille, og rattet er låst
op.
Knapper på rattet
Infotainmentsystemet og cruise con‐
trol kan betjenes ved hjælp af knap‐
perne på rattet.
Yderligere anvisninger findes i vejled‐
ningen til Infotainment-systemet.
Cruise control 3 135
Page 78 of 217

76Instrumenter og betjening
Forrudevasker
Træk armen mod rattet Forrude‐
sprinkleren aktiveres, og viskeren be‐
væger sig et par gange.
Bagrudevisker/-sprinkler
Bagrudeviskeren aktiveres med vip‐
pekontakten
øverste stilling=konstant funktionnederste stilling=intervalfunktionmidterstilling=deaktiveret
Tryk armen fremad. Bagrudesprinkle‐ ren aktiveres, og viskeren bevæger
sig et par gange.
Må ikke aktiveres, hvis bagruden er
belagt med is.
Afbrydes i bilvaskeanlæg.
Bagrudeviskeren tændes automatisk,
når forrudeviskerne er aktiveret, og
der sættes i bakgear.
Aktivering og deaktivering af denne
funktion kan ændres i menuen
Indstillinger i info-displayet.
Individuelle indstillinger 3 99.
Page 79 of 217

Instrumenter og betjening77
Bagrudesprinklersystemet deaktive‐
res, når sprinklervæsken er ved at være brugt op.
Udetemperatur
Et fald i temperaturen vises om‐
gående. En stigning i temperaturen
vises efter et lille stykke tid.
Når udetemperaturen falder til
0,5 °C, vises en advarselsmeddelelse
i førerinformationscentret med Uple‐
vel-Combi-displayet.
9 Advarsel
Kørebanen kan allerede være is‐
glat, selv om displayet viser, at
temperaturen ligger et par grader
over 0 °C.
Ur
Klokkeslæt og dato vises i
info-displayet.
Indstilling af dato og klokkeslæt CD 400 og Navi 600
Tryk på CONFIG knappen. Menuen
Indstillinger vises.
Vælg Klokkeslæt & dato .
Indstillinger, der kan vælges mellem:
■ Indstil klokkeslæt : Ændrer klokke‐
slættet, der vises på displayet.
■ Indstil dato : Ændrer datoen, der vi‐
ses på displayet.
■ Indstil tidsformat : Ændrer timeangi‐
velse mellem 12 timer og 24 timer .
■ Indstil datoformat : Ændrer datoan‐
givelse mellem MM/DD/ÅÅÅÅ og
DD.MM.ÅÅÅÅ .
Page 80 of 217

78Instrumenter og betjening
■Vis klokkeslæt : Aktiverer/deaktive‐
rer tidsangivelse på display.
■ RDS-tid synk : De fleste VHF-sen‐
deres RDS-signal indstiller auto‐ matisk klokkeslættet. RDS-tidssyn‐ kronisering kan tage et par minut‐
ter. Nogle sendere udsender ikke
korrekte tidssignaler. I så fald an‐
befales det at slå den automatiske
tidssynkronisering fra.
Individuelle indstillinger 3 99.
Indstillinger af klokkeslæt og
dato
CD 600/Navi 950
Tryk på knappen CONFIG, og vælg
derefter menupunktet Klokkeslæt og
dato for at vise den respektive under‐
menu.
Bemærkninger
Hvis RDS-synkronisering af ur er ak‐
tiveret, indstilles klokkeslæt og dato
automatisk af systemet.
Se håndbogen til Infotainment-sy‐
stemet for yderligere information.
Indstil klokkeslæt
For at justere indstillingerne af klok‐
keslæt skal du vælge menupunktet
Indstil klokkeslæt . Drej multifunk‐
tionsknappen for at justere den første
indstilling.
Tryk på multifunktionsknappen for at
bekræfte indtastningen. Den farvede
baggrund flytter til den næste indstil‐
ling.
Juster alle indstillinger.
Indstil dato
For at justere indstillingerne af klok‐
keslæt skal du vælge menupunktet
Indstil dato . Drej multifunktionsknap‐
pen for at justere den første indstil‐ ling.
Tryk på multifunktionsknappen for at
bekræfte indtastningen. Den farvede
baggrund flytter til den næste indstil‐
ling.
Juster alle indstillinger.
Tidsformat
For at vælge det ønskede tidsformat
skal du vælge Vælg tidsformat . Akti‐
ver 12 timer eller 24 timer .
Individuelle indstillinger 3 99.
Page 83 of 217

Instrumenter og betjening81Brændstofmåler
Viser brændstof- eller gasstanden i
tanken afhængig af driftsmåde.
Kontrollampen i lyser, hvis ni‐
veauet i tanken er lavt. Hvis den blin‐ ker, skal der tankes straks.
Kør aldrig tanken tom.
På grund af eventuelle brændstof‐
rester i tanken kan påfyldningsmæng‐
den være mindre end den angivne kapacitet for brændstoftanken.
Kølevandstermometer
Angiver temperaturen på motorens
kølevæske.
venstre
side=motorens driftstempe‐
ratur endnu ikke nåetmidten=normal driftstemperaturhøjre
side=kølevæsketemperatu‐
ren er for højForsigtig
Hvis kølevæsketemperaturen er
for høj: stands bilen, stop motoren. Risiko for motorskade. Kontroller
straks kølervæskestanden.
Servicedisplay
Motorens olielevetidssystem giver
besked om, hvornår motorolie og filter
skal skiftes. Alt efter kørselsforhol‐
dene kan det interval, der angives for skift af motorolie og filter, variere
markant.
På Uplevel-Combi-displayet vises
den resterende levetid for olien i Bil
informations menu .
I Midlevel-displayet vises den reste‐ rende levetid for motorolien af kon‐
trollampen I. Derfor skal tændingen
slås til, mens motoren er slukket.