AUX OPEL MOKKA 2014 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 239, tamaño PDF: 4.88 MB
Page 204 of 239

204Radio
■Si la emisora actual no es una emi‐
sora de servicio de tráfico por radio, se buscará automáticamente la si‐guiente emisora con ese servicio.
■ Una vez encontrada una emisora con servicio de información de trá‐
fico, aparece  [TP] en el menú prin‐
cipal de la radio.
■ Si el servicio de información de trá‐
fico está activado, se interrumpirá
la reproducción de CD, MP3, USB,
iPod, música Bluetooth o AUX
mientras dure el aviso de tráfico.
Bloqueo de anuncios de tráfico
Para bloquear un aviso de tráfico, p.ej., durante la reproducción de un CD
o MP3, o bien durante la recepción de la radio:
Pulse el botón  TP.
Active el servicio de tráfico por radio
y baje completamente el volumen del
sistema de infoentretenimiento.
El anuncio de tráfico se cancela, pero el servicio de tráfico por radio sigue
activado.
Bloqueo de anuncios de tráfico
actuales
Para bloquear un aviso de tráfico en
curso, p. ej., durante la recepción de
radio TA:
(1) Para bloquear el indicador de es‐
tado: [TP] → TP
Pulse el botón  TP. 
Page 206 of 239

206Reproductores de audioReproductores de
audioReproductor de CD ....................206
Dispositivos auxiliares ...............214Reproductor de CD
El reproductor de CD/MP3 de este
sistema puede reproducir discos CD
y de MP3 (WMA) de audio.
Antes de usar el reproductor de
CD
Información importante sobre discos
CD de audio y de MP3 (WMA)Atención
En ningún caso se deben insertar
discos DVD, minidiscos con un
diámetro de 8 cm ni discos con su‐
perficies irregulares en el repro‐
ductor de CD/MP3 (WMA).
No coloque ninguna pegatina en
la superficie del disco. Esos discos se pueden atascar en el reproduc‐tor de CD y dañar el dispositivo de accionamiento. Si ocurre esto,
será necesario sustituir el disposi‐ tivo y el coste será elevado.
■ Un disco CD de audio con una fun‐
ción antipiratería no compatible con
el CD de audio estándar puede no
funcionar o no hacerlo correcta‐ mente.
■ Los discos CD-R y CD-RW graba‐ dos manualmente se suelen tratar
con menos cuidado que los discos
CD originales. Los discos CD-R y CD-RW grabados manualmente
deben tratarse con un cuidado es‐
pecial. Tenga en cuenta lo si‐
guiente.
■ Puede que los discos CD-R y CD- RW grabados manualmente no se
reproduzcan correctamente o no se puedan reproducir. En estos casos,
no se trata de un problema con el
dispositivo.
■ Cuando cambie los discos, tenga cuidado de no dejar huellas dacti‐
lares en la cara de reproducción del disco.
■ Cuando haya extraído el disco del reproductor de CD/MP3, asegú‐
rese de colocarlo inmediatamente
en una funda para evitar que se
dañe o se llene de polvo. 
Page 214 of 239

214Reproductores de audio
Gire el botón multifunción para selec‐
cionar la opción de clasificación de‐
tallada y luego pulse el botón multi‐
función.
Gire el botón multifunción para en‐
contrar la pista o el título que desee y
luego pulse el botón multifunción
para reproducir la pista seleccionada.
Dispositivos auxiliares
Reproductor USB
Advertencias sobre el uso de
dispositivos USB
■ No se puede garantizar el funcio‐ namiento si los dispositivos de al‐macenamiento masivo USB con
disco duro integrado, o tarjeta de
memoria CF o SD, se conectan me‐ diante un adaptador USB. Use un
dispositivo de almacenamiento del
tipo memoria flash USB.
■ Tenga cuidado para evitar la des‐ carga de electricidad estática
cuando conecte o desconecte el dispositivo USB. Si la conexión y
desconexión se repiten varias ve‐
ces en un breve espacio de tiempo,
puede tener problemas a la hora de
usar el dispositivo.
■ Si el terminal de conexión del dis‐ positivo USB no es de metal, no segarantiza su funcionamiento.
■ La conexión con dispositivos de al‐
macenamiento USB del tipo i-Stick
puede presentar errores debido ala vibración del vehículo, por lo que
no se puede garantizar su funcio‐
namiento.
■ Tenga cuidado de no tocar el ter‐ minal de conexión USB con un ob‐
jeto o cualquier parte de su cuerpo.
■ El dispositivo de almacenamiento USB sólo puede reconocerse si
está formateado en el formato de
archivo FAT16/32. Sólo pueden
usarse dispositivos con un tamaño
de unidad asignado de 512 bytes/
sector o 2.048 bytes/sector. El sis‐
tema de archivos NTFS y otros sis‐
temas no pueden reconocerse.
■ Según el tipo y capacidad del dis‐ positivo de almacenamiento USB yel tipo de archivo almacenado,
puede que varíe el tiempo que se
tarda en reconocer los archivos. No
se trata de un problema con el apa‐ rato por lo que debe esperar a que
los archivos se procesen.
■ Puede que no se reconozcan los archivos en algunos dispositivos de
almacenamiento USB debido a
problemas de compatibilidad; las 
Page 215 of 239

Reproductores de audio215
conexiones con un lector de me‐moria o concentrador USB no son
compatibles. Compruebe el funcio‐
namiento del dispositivo en el ve‐
hículo antes de usarlo.
■ Puede que dispositivos como un reproductor de MP3, teléfono móvil
o cámara digital no funcionen con
normalidad cuando se conectan a
través de un disco móvil.
■ No desconecte el dispositivo de al‐
macenamiento USB mientras sereproduce. De hacerlo, podría cau‐
sar daños al aparato o al funciona‐
miento del dispositivo USB.
■ Desconecte el dispositivo de alma‐
cenamiento USB conectado
cuando el encendido del vehículo
esté desconectado. Si el encendido
está conectado mientras el dispo‐
sitivo de almacenamiento USB
también lo está, puede que en al‐
gunos casos el dispositivo sufra da‐ ños y no funcione con normalidad.
■ Sólo se pueden conectar dispositi‐ vos de almacenamiento USB aeste producto con el fin de repro‐
ducir archivos de música.El terminal USB del producto no de‐ bería utilizarse para cargar equipos
auxiliares USB porque la genera‐
ción de calor al usar el terminal
USB puede ocasionar problemas
de funcionamiento o daños en el
producto.
■ Cuando la unidad lógica se separa de un dispositivo de almacena‐
miento masivo USB, sólo se pue‐
den reproducir los archivos del ni‐
vel superior de la unidad lógica, en el caso de los archivos de músicadel USB. Por eso deben guardarse
los archivos de música en la unidad de nivel superior del dispositivo.
Puede que los archivos de música,
especialmente los de dispositivos
de almacenamiento USB, no se re‐ produzcan con normalidad si secarga una aplicación realizando
una partición en una unidad sepa‐
rada del dispositivo USB.■ Los archivos de música con DRM protegidos no pueden reprodu‐cirse.
■ Este producto es compatible con dispositivos de almacenamiento
USB con una capacidad de hasta
16 Gigabytes y un límite de
999 archivos, 512 carpetas y una
estructura de carpetas de
10 niveles como máximo. No se
puede garantizar un uso normal
para dispositivos de almacena‐
miento que exceden este límite.
Advertencias sobre el uso de
archivos de música USB
■ Los archivos de música dañados pueden sufrir cortes mientras se re‐
producen o puede que no se repro‐
duzcan.
■ Las carpetas y los archivos de mú‐
sica se muestran en el orden del Símbolo → Número → Idioma.
■ Pueden reconocerse un máximo de
64 caracteres para nombres de
carpetas o archivos escritos en el
sistema de archivos Joliet. 
Page 216 of 239

216Reproductores de audio
Acerca de los archivos de música
MP3 (WMA)
■ Los archivos MP3 que pueden re‐ producirse son los siguientes:
◆ Tasa de bits: 8 kbps ~ 320 kbps
◆ Frecuencia de muestreo: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (para
MPEG-1)
24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (para
MPEG-2)
■ Este aparato muestra archivos MP3 (WMA) con las extensiones dearchivo .mp3, .wma (en minúscula) o .MP3 o .WMA (en mayúscula).
■ Este producto puede mostrar infor‐
mación de las etiquetas ID3 (ver‐ sión 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4) para ar‐
chivos MP3, como el nombre del
álbum, del artista, etc.
■ Los nombres de archivo/carpeta que pueden usarse según el tipo de
almacenamiento, incluidas las ex‐
tensiones de archivo de cuatro dí‐
gitos (.mp3), son los siguientes:◆ ISO 9660 Nivel 1: Máximo de 12
caracteres
◆ ISO 9660 Nivel 2: Máximo de 31 caracteres
◆ Joliet: Máximo de 64 caracteres (1 byte)
◆ Nombre de archivo largo de Win‐
dows: máximo de 28 caracteres
(1 byte)
■ Este aparato puede reproducir ar‐ chivos MP3 que usan VBR.
Cuando un archivo MP3 del tipo
VBR se reproduce, el tiempo res‐
tante que se muestra puede ser
distinto al tiempo restante real.
Botones y mandos principales
Los botones y controles principales
siguientes se usan para reproducir
archivos de música USB.
(5) Botón  AUX
Pulse repetidamente el botón cuando
el dispositivo USB está conectado
para seleccionar el modo de repro‐
ducción USB.(10) Botón multifunción
■ Gire el control para desplazarse a la lista de pistas, menú o informa‐
ción de pistas MP3 (WMA).
■ Pulse el botón para mostrar la pan‐
talla de menú proporcionada por la
opción o modo actual.
(17) Botones  1 / 8
■ Pulse estos botones para reprodu‐ cir la pista anterior o siguiente.
■ Mantenga pulsados estos botones para rebobinar o avanzar rápida‐
mente, y suéltelos a continuación
para que la pista se reproduzca a
velocidad normal.
(12) Botón  INFO
Muestra la información de la pista que se está reproduciendo.
(6) Botón  O
Mantenga pulsado el botón para ac‐
tivar o desactivar la función de pausa.
(9) Botón  P BACK
Cancela la opción seleccionada o
vuelve al menú anterior. 
Page 217 of 239

Reproductores de audio217
Conexión de un dispositivo de
almacenamiento USB
Conecte el dispositivo de almacena‐
miento USB que contiene los archi‐
vos de música al terminal de cone‐ xión USB.
■ Una vez que el producto termine de
leer la información del dispositivo
de almacenamiento USB, se repro‐
ducirá automáticamente la pista 1.
■ Si se conecta un dispositivo de al‐ macenamiento USB que no se
puede leer, aparecerá un mensaje
de error y el aparato cambiará au‐
tomáticamente a la última función
que se usó o a la función de radio
FM.
Si el dispositivo de almacenamiento
USB que se desea reproducir está
conectado, pulse repetidamente el
botón  AUX para seleccionar el repro‐
ductor USB.
Continuará automáticamente la re‐
producción desde el punto donde se
detuvo.
Las funciones del reproductor USB se activan de forma similar a la repro‐ ducción de CD/MP3.Finalizar la reproducción de archivos
de música USB
Pulse el botón  RADIO/BAND o CD
para seleccionar otras funciones.
Para finalizar la reproducción y des‐
conectar el dispositivo de almacena‐ miento USB, utilice  Menú USB →
Retirar USB  para quitar de forma se‐
gura el dispositivo de almacena‐
miento USB.
Uso del menú USB
Las instrucciones para  Reprod. aleat.
temas /Repetir /carpetas /Búsqueda...
desde el  Menú USB  son similares al
Menú CD  de un reproductor de CD/
MP3, sólo se ha añadido la opción
Retirar USB . Consulte las funciones
del reproductor de CD/MP3 desde el
Menú CD . 
Page 218 of 239

218Reproductores de audio
Menú USB → Extraer USB
En el modo de reproducción, pulse el
botón multifunción para mostrar el
Menú USB . Gire el botón multifunción
para seleccionar  Retirar USB y luego
pulse el botón multifunción para mos‐
trar el mensaje avisándole de que es
seguro extraer el dispositivo USB.
Desconecte el dispositivo USB del
terminal de conexión USB.
Vuelva a la última función que se usó.
Reproductor iPod
Botones y mandos principales
Los botones y controles principales
siguientes se usan para reproducir
archivos de música del iPod.
(5) Botón  AUX
Pulse repetidamente el botón cuando el iPod está conectado para seleccio‐
nar el modo de reproducción iPod.
(10) Botón multifunción ■ Gire el control para desplazarse y mostrar la lista de pistas que se
está reproduciendo.
■ Pulse el botón para mostrar la pan‐
talla de menú proporcionada por la opción o modo actual.
(17) Botones  1 / 8
■ Pulse estos botones para reprodu‐ cir la pista anterior o siguiente.
■ Mantenga pulsados estos botones para rebobinar o avanzar rápida‐
mente, y suéltelos a continuación
para que la pista se reproduzca a
velocidad normal.
(12) Botón  INFOMuestra la información de la pista que
se está reproduciendo.
(6) Botón  O
Mantenga pulsado el botón para ac‐
tivar o desactivar la función de pausa.
(9) Botón  P BACK
Cancela la opción anterior o vuelve al menú anterior.
Conexión del reproductor iPod
Conecte el dispositivo iPod que con‐
tiene los archivos de música al termi‐ nal de conexión USB. 
Page 219 of 239

Reproductores de audio219
■ Los modelos de iPod que puedenconectarse o son compatibles con
este producto son los siguientes:
◆ iPod 2G Nano/iPod 3G Nano/ iPod 4G & 5G Nano
◆ iPod 120 GB y 160 GB Classic ◆ iPod Touch 1 G, 2 G y 3 G
◆ iPhone 3 G y 3 GS
■ Sólo debe conectarse el iPod a este producto con los cables de co‐
nexión compatibles para iPod. No
pueden usarse otros cables de co‐
nexión.
■ En algunos casos, el iPod puede resultar dañado si se apaga el en‐
cendido cuando el iPod está conec‐
tado al aparato.
Cuando el iPod no se use, mantén‐ galo desconectado del sistema con
el encendido apagado.
■ Una vez que el producto termine de
leer la información del dispositivo
iPod, se reproducirá automática‐
mente la pista 1 o la pista reprodu‐
cida anteriormente.
■ Si se conecta un iPod que no se puede leer, aparecerá el mensaje
de error correspondiente y el apa‐
rato cambiará automáticamente a
la última función que se usó o a la
función de radio FM.Si el dispositivo iPod que se desea
reproducir ya está conectado, pulse
repetidamente el botón  AUX para se‐
leccionar el reproductor iPod.
■ El reproductor iPod procede a la re‐
producción automática a partir del
punto de reproducción anterior.
■ Las funciones de reproducción y las opciones de la pantalla de in‐
formación del reproductor iPod
usadas con este aparato pueden
ser distintas de las del iPod en
cuanto al orden de reproducción,
método e información mostrada.
Las funciones para reproducir el iPod
se activan de forma similar a la repro‐ ducción de CD/MP3.
Salir de la reproducción del iPod
Para finalizar la reproducción, pulse
el botón  RADIO/BAND  o CD  para se‐
leccionar otras funciones.
Uso del menú del iPod
Desde el  Menú iPod , las instruccio‐
nes para  Reprod. aleat. temas /
Repetir /Búsqueda...  (incluidos Libros
de audio  y Compositores ) son simila‐
res al  Menú CD  de un reproductor de 
Page 220 of 239

220Reproductores de audio
CD/MP3, sólo se ha añadido la op‐
ción  Expulsar iPod . Consultar cada
opción del CD/MP3 para su uso.Menú iPod → Expulsar iPod
Desde el modo de iPod, pulse el bo‐
tón multifunción para mostrar el  Menú
iPod .
Gire el botón multifunción para ir a
Expulsar iPod  y luego pulse el botón
multifunción para mostrar el mensaje
avisándole de que es seguro extraer
el dispositivo.
Desconecte el dispositivo iPod del
terminal de conexión USB.
Vuelva a la última función que se usó.
Entrada de sonido exterior
(AUX)
Botones y mandos principales Los botones y controles principales
siguientes se usan para disfrutar del
excelente sonido del sistema de in‐
foentretenimiento proveniente de la
salida de audio de un dispositivo ex‐
terno conectado.
(5) Botón  AUX
Si hay un dispositivo de sonido ex‐
terno conectado, pulse repetida‐
mente el botón para seleccionar el
modo de entrada de sonido exterior.
(2) Botón  m con mando de regulación
VOL
Gire el control para ajustar el volu‐
men.
(6) Botón  O
Mantenga pulsado este botón para
activar  o desactivar  la función de si‐
lencio.Conexión de sonido exterior
Conecte la salida de audio del equipo
de audio externo al terminal de en‐
trada AUX. 
Page 221 of 239

Reproductores de audio221
El sistema de infoentretenimiento
cambiará automáticamente al modo
de entrada (AUX) de sonido exterior
cuando el dispositivo de sonido ex‐
terno esté conectado.
Pulse el botón  AUX para cambiar al
modo de entrada de sonido exterior si
el sistema de sonido exterior ya se ha conectado.
Gire el mando  VOL para ajustar el vo‐
lumen.