manual radio set OPEL MOKKA 2014 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 241, PDF Size: 4.77 MB
Page 97 of 241

Aparatul radio97
Definirea numărului listelor de
favorite disponibile
Apăsaţi butonul  CONFIG.
Selectaţi  Radio settings (Setări
radio)  şi apoi  Radio favourites
(Posturi de radio favorite) .
Selectaţi numărul dorit de liste de
favorite disponibile.
Meniurile bandă de
frecvenţe
Sunt disponibile posibilităţi alternative
de selecţie a posturilor de radio prin
intermediul meniurilor specifice ale
benzilor de frecvenţe.
Având meniul principal radio activ, apăsaţi butonul multifuncţional pentru
a accesa meniul benzii de frecvenţe
corespunzătoare.
Notă
Următoarele afişaje FM specifice
sunt prezentate ca exemple.Favourites list (Listă de favorite)
Selectaţi  Favourites list (Listă de
favorite) . Se afişează toate posturile
de radio salvate în listele de favorite.
Selectaţi postul de radio dorit.
Notă
Postul recepţionat curent este
marcat prin  i.
Acordarea manuală
Descriere, vezi mai sus "Acordarea
manuală a posturilor de radio".
Listele posturilor de radio
Banda de frecvenţe AM / FM 
Page 174 of 241

174TelefonulTelefonul mobil şi
echipamentul radio CB
Instrucţiuni de instalare şi
instrucţiuni de utilizare
La montarea şi utilizarea telefonului
mobil, trebuie să ţineţi cont de
instrucţiunile de instalare şi de
utilizare furnizate de producătorul
telefonului mobil şi al sistemului
hands-free. Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate avea drept
consecinţă anularea certificatului de
înmatriculare (Directiva UE 95/54/
EC).
Recomandări pentru funcţionarea
corespunzătoare:
■ Instalarea antenei exterioare de către specialişti, pentru a se obţine
o rază de acţiune maximă,
■ Puterea maximă de transmisie 10 watt,
■ Instalarea telefonului într-un loc adecvat, cu luarea în consideraţie aobservaţiilor relevante din
Manualul de utilizare, capitolul
Sistemul airbag .Solicitaţii informaţii despre locurile
prevăzute pentru instalarea antenei şi
a suportului pentru telefon, cât şi
despre utilizarea echipamentelor de
transmisie cu putere mai mare de
10 watt.
Este admisă ataşarea unui set hands- free fără antenă externă la un telefon
mobil standard GSM 900/1800/1900
şi UMTS numai dacă puterea maximă de transmisie a telefonului mobil nu
depăşeşte 2 watt în reţeaua GSM
900, respectiv 1 watt în alte reţele.
Din motive de siguranţă, nu utilizaţi
telefonul în timp ce conduceţi. Chiar
şi folosirea unui set handsfree vă
poate distrage atenţia în timpul
condusului.9 Avertisment
Utilizarea echipamentelor radio şi
a telefoanelor mobile care nu
respectă standardele de telefonie
mobilă sus menţionate este
permisă numai dacă instalaţi o
antenă exterioară pe autovehicul.
Atenţie
Telefoanele mobile şi
echipamentele radio pot afecta funcţionarea unităţilor electronicede control ale autovehiculului când sunt utilizate în habitaclu fără
antenă exterioară, dacă nu se
respectă reglementările
menţionate mai sus. 
Page 180 of 241

180IntroducereIntroducereInformaţii generale.....................180
Funcţia antifurt ........................... 181
Prezentarea generală a
elementelor de comandă ...........182
Funcţionarea .............................. 185
Personalizarea ........................... 190Informaţii generale
Sistemul Infotainment furnizează
divertisment şi informaţii în
autovehicul, utilizând tehnologia cea
mai recentă.
Aparatul de radio poate fi utilizat facil
prin înregistrarea a până la 36 de
posturi de radio FM, AM şi DAB
(Emisie audio digitală) cu ajutorul
butonului de presetare  1 ~ 6 pe
fiecare şase pagini. DAB este
disponibil numai pentru modelele tip A şi D.
CD-playerul poate reda discuri CD
audio şi MP3 (WMA), iar USB
playerul poate reda de pe
dispozitivele de stocare USB sau
iPod conectate. Dispozitivul de
redare USB este disponibil numai
pentru modelele tip A şi tip B.
Funcţia de conectare a telefonului
prin Bluetooth permite utilizarea
telefonului în modul handsfree fără fir,
dar şi redarea muzicii de pe telefon.
Funcţia conectare telefon Bluetooth
este disponibilă numai pentru
modelele tip A şi B.Conectaţi un dispozitiv de redare
portabil la intrarea externă şi bucuraţi-
vă de sunetul oferit de sistemul
Infotainment. Funcţia AUX este
disponibilă numai pentru modelele tip A şi tip B.
Procesorul digital de sunet vă oferă
un număr de moduri de presetare a
egalizatorului, pentru optimizarea
sunetului.
Sistemul poate fi configurat foarte
uşor, graţie dispozitivului de reglare
atent conceput, afişajului inteligent şi
regulatorului multifuncţional pentru
meniuri.
■ Secţiunea „Introducere” furnizează o prezentare generală a funcţiilor
sistemului Infotainment şi a tuturor
dispozitivelor de reglare.
■ Secţiunea „Funcţionarea” explică comenzile de bază pentru sistemul
Infotainment.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor, 
Page 181 of 241

Introducere181
pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor speciale.
Afişarea ecranelor
Ecran de pornire
(1) Ceasul
(2) Disc încărcat
(3) Service RDS
(4) Temperatură interioară aer (şofer/
pasager)
(5) Bluetooth conectat
(6) Fişiere muzică prin Bluetooth
(7) Temperatură exterioară aer
(8) Data
Ecran radio
(9) Categorie
(10) Numele postului
(11) Pagină preferate
(12) Lista posturilor
(13) Lungime de undă
Ecran CD/MP3
(1) Timpul de redare (2) Folder/piesă
(3) Titlul cântecului
(4) Artist
(5) Tipul discului
Ecranul setări
(6) Titlul setărilor
(7) Bara de selectare
(8) Bara indicatoare a listei
(9) Meniu
Afişajul ecranelor poate diferi de
afişajul din manual, deoarece
majoritatea afişajelor diferă în funcţie
de configurarea dispozitivului şi de
specificaţiile autovehiculului.
Funcţia antifurtSistemul Infotainment are instalat un
sistem electronic de securitate care
previne tentativele de furt.
Astfel, sistemul Infotainment
funcţionează numai în autovehiculul
dumneavoastră şi este fără valoare
pentru un hoţ. 
Page 184 of 241

184Introducere
12. Butonul INFO
◆ Apăsaţi acest buton pentru a vizualiza informaţiile despre
fişier atunci când utilizaţi
modurile de redare CD/MP3 şi
USB/iPod.
◆ Vizualizaţi informaţiile despre postul de radio şi despre
melodia redată în mod curent
atunci când utilizaţi funcţia
radio.
13. Butonul  R
Apăsaţi acest buton pentru a
scoate discul.
14. Butonul  TP
În timpul utilizării funcţiei RDS FM, activaţi sau dezactivaţi funcţia
TP  (program de trafic).
15. Butonul  AS 1-2
◆ Menţineţi apăsat acest buton pentru memorarea automată a
posturilor de radio la pagina 1
sau 2 a posturilor AS.
◆ Apăsaţi acest buton pentru a selecta paginile 1 sau 2 ale
posturilor AS.16. Butonul  FAV 1-2-3
Apăsaţi acest buton pentru a
selecta pagina fişierelor preferate
salvate.
17. Butoanele  1 / 8
◆ Apăsaţi aceste butoane în timp ce utilizaţi radio sau DAB pentru
a căuta automat posturile de
radio cu o recepţie bună. Puteţi
seta manual frecvenţa de emisie prin ţinerea apăsată a
acestor butoane.
◆ Apăsaţi aceste butoane în timp ce utilizaţi modurile de redare
CD/MP3 şi USB/iPod pentru a
reda imediat piesa anterioară
sau piesa următoare.
◆ Puteţi ţine apăsate aceste butoane pentru a derula rapid
înapoi/înainte prin melodiile
redate în mod curent.Comenzile audio de pe volan
Comenzile audio de pe volan tipul 1:
opţiune
1. Butonul  xn
Apăsaţi acest buton în orice mod
de redare muzicală pentru a activa sau dezactiva funcţia
volum sonor dezactivat. În modul
cuplat puteţi apăsa acest buton
pentru a respinge apelurile sau a
finaliza un apel. 
Page 192 of 241

192Introducere
LL/ZZ/AAAA: ian. 23, 2012
■ RDS clock synchronization
(Reglare automată oră) : Selectaţi
On (ACTIVAT)  sau Off (DIF A) .Radio settings (Setări radio)
■Auto volume control (Volum
automat) : Setaţi Off (DIF A) /Low
(Scăzut) /Medium (Mediu) /High
(Ridicat) .
■ Maximum startup volume (Volum
sonor maxim la pornire) : Modificaţi
limita maximă a volumului la
pornire.
■ Radio favourites (Preferate radio) :
Setaţi manual  Numărul max. de
pagini favorite .
■ RDS options (Opţiuni RDS) :
Modificaţi opţiunile RDS.
-  RDS : Selectaţi  On (ACTIVAT)  sau
Off (DIF A) .
-  Regional : Selectaţi  On
(ACTIVAT)  sau Off (DIF A) .
-  Text scroll freeze (Îngheţare
defilare text) : Selectaţi On
(ACTIVAT)  sau Off (DIF A) .
-  Radio text (Text radio) : Selectaţi
On (ACTIVAT)  sau Off (DIF A) .
-  TA volume (Volum TA) : Setaţi TA
volume (Volum TA) .
■ DAB settings (Setări DAB) : Setaţi
DAB settings (Setări DAB) .
-  Auto ensemble linking (Conectare
de service DAB) : Selectaţi On
(ACTIVAT)  sau Off (DIF A) .
-  Auto linking DAB-FM (Conectare
de service FM) : Selectaţi On
(ACTIVAT)  sau Off (DIF A) .
-  Dynamic audio adaption (Control
dinamic al adaptării audio) :Selectaţi On (ACTIVAT)  sau Off
(DIF A) .
-  Band selection (Selectare
bandă) : Setaţi  Both (Ambele) , L-
Band  sau Band III .Bluetooth settings (Setări Bluetooth)
■Activation (Activare) : Selectaţi On
(ACTIVAT)  sau Off (DIF A) .
■ Device list (Listă dispozitive) :
Selectaţi dispozitivul dorit şi  Select
(Selectare) , Disconnect
(Deconectare)  sau Delete
(Ştergere) . 
Page 194 of 241

194Aparatul radioAparatul radioUtilizarea.................................... 194
Sistemul de date radio (RDS) ....203
Antena fixă ................................. 207Utilizarea
Înainte de folosirea aparatului
de radio FM, AM sau DAB
Butoanele şi comenzile principale
(3) Butonul  RADIO/BAND
Comutaţi între folosirea aparatului de
radio FM, AM sau DAB.
(10) Butonul multifuncţional ■ Rotiţi acest buton de control pentru
a găsi manual o frecvenţă de
emisie.
■ Apăsaţi acest buton pentru a accesa ecranul meniului din modul
curent.
(9) Butonul  P BACK
Anulează introducerea articolului sau
revine la ecranul/meniul anterior.(17) Butoanele  1 / 8
■ Apăsaţi aceste butoane pentru a căuta automat posturile de radio
disponibile.
■ Menţineţi apăsate aceste butoane pentru a schimba frecvenţa radio
după cum doriţi şi apoi lăsaţi
butonul se se oprească la frecvenţa
curentă.
(16) Butonul  FAV 1-2-3
Apăsaţi acest buton pentru a vă
deplasa prin paginile de posturi de radio memorate.
(1)  1 ~ 6 : butoanele de presetare
■ Ţineţi apăsat unul dintre butoanele de presetare pentru a salva postul
de radio curent pentru acel buton.
■ Apăsaţi acest buton pentru a selecta postul de radio salvat
pentru acel buton de presetare. 
Page 197 of 241

Aparatul radio197
Legarea serviciului DAB
(DAB-DAB activat/DAB-FM
dezactivat)
(DAB-DAB dezactivat/DAB-FM
activat)
(DAB-DAB activat/DAB-FM activat)
Când configuraţi  Auto linking DAB-
FM (Conectare de service FM)  ca
activat, dacă semnalul serviciului
DAB este slab, sistemul Infotainment
primeşte automat componenta
serviciului legat (consultaţi  Settings
(Configuraţie sistem)  → Radio
settings (Setări radio)  → DAB settings
(Setări DAB)  → Auto linking DAB-FM
(Conectare de service FM) ).
Reglarea manuală a unui post radio
Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
găsi manual frecvenţa de emisie
dorită.