bluetooth OPEL MOKKA 2014 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 237, PDF Dimensioni: 4.84 MB
Page 165 of 237

Telefono165
Selezionare Cambia codice
Bluetooth . Modificare il codice Blue‐
tooth corrente nel menu visualizzato
e confermare il codice modificato
con  OK.
Collegare un telefono cellulare
mediante SIM Access Profile (SAP)
Selezionare  Aggiungi dispositivo
accesso SIM (SAP) . Il portale per te‐
lefoni cellulari cerca i dispositivi di‐
sponibili e visualizza l'elenco dei di‐
spositivi che trova.
Avviso
Il telefono cellulare deve avere la
funzione Bluetooth attivata ed es‐
sere impostato su "visibile".
Selezionare il telefono cellulare desi‐
derato dall'elenco. Il display del si‐
stema Infotainment mostra il codice
SAP di 16 cifre.
Digitare il codice SAP visualizzato nel
telefono cellulare (senza spazi). Il dis‐
play del sistema Infotainment mostra
il codice PIN del telefono cellulare.
Se la funzione  Introduzione PIN  è at‐
tiva, l'utente dovrà inserire il codice PIN della scheda SIM nel telefono
cellulare.
Inserire il codice PIN della SIM del te‐
lefono cellulare. Il telefono cellulare è ora collegato al Mobile Phone portal.Il Mobile Phone portal consente di uti‐
lizzare i servizi del gestore di rete mo‐ bile. 
Page 168 of 237

168Telefonocellulare sono attive. È consiglia‐
bile chiedere informazioni sull'ar‐
gomento ai fornitori locali del ser‐
vizio telefonico.
Il numero di emergenza può va‐
riare da una regione o da una na‐ zione all'altra. Informarsi in anti‐
cipo sul numero di emergenza vi‐
gente nella zona in cui ci si trova.
Effettuazione di una chiamata di
emergenza
Comporre il numero per le chiamate
di emergenza (per es.  112).
Viene stabilita la connessione telefo‐
nica con la centrale operativa.
Rispondere alle domande del perso‐
nale addetto sulla situazione di emer‐ genza.
9 Avvertenza
Non terminare la chiamata finché
ciò non viene richiesto dalla cen‐
trale operativa.
Funzionamento
Introduzione Non appena è stata stabilita una con‐nessione Bluetooth fra il proprio tele‐
fono cellulare e il sistema Infotain‐
ment, è possibile utilizzare numerose funzioni del telefono cellulare attra‐
verso il sistema Infotainment.
Per es., è possibile stabilire una con‐
nessione tramite il sistema Infotain‐
ment con i numeri telefonici memoriz‐
zati nel telefono cellulare o modificare i numeri telefonici.
Avviso
Nella modalità viva voce è possibile
continuare a usare le funzioni del te‐
lefono, ad esempio ricevere una te‐
lefonata o aggiustare il volume.
Dopo aver stabilito una connessione
fra il telefono cellulare e il sistema
Infotainment i dati del telefono cellu‐
lare vengono trasmessi al sistema Infotainment. La trasmissione può ri‐chiedere un certo tempo a seconda
del modello di telefono. Durante que‐ sto periodo il funzionamento del tele‐fono cellulare tramite il sistema Info‐
tainment è possibile soltanto in mi‐
sura limitata.
Non tutti i telefoni supportano tutte le
funzioni del Mobile Phone portal. È
quindi possibile che si presentino dif‐
ferenze rispetto alla gamma di fun‐
zioni descritte con questi telefoni spe‐
cifici.
Regolazione del volume dellafunzione vivavoce
Ruotare la manopola del volume  m
VOL  del sistema Infotainment o pre‐
mere i pulsanti  + / - sul volante. 
Page 174 of 237

174Indice analiticoAAccensione della radio .................94
Accensione o spegnimento del sistema Infotainment .................87
Aggiornamento degli elenchi delle stazioni ............................. 97
Annunci del traffico .......................93
Attivazione del lettore CD ...........105
Attivazione del navigatore ..........115
Attivazione del riconoscimento vocale ...................................... 156
Avvio della riproduzione di un CD 105
B
Bluetooth .................................... 161
C Cartine  ....................................... 149
Chiamata di emergenza .............167
Compensazione del volume in funzione della velocità ...............87
Configurazione di DAB ...............102
Configurazione di RDS ...............100
Connessione Bluetooth ..............162
Correttore ortografico .................125
D DAB ............................................ 102
Digital audio broadcasting ..........102
Display di navigazione ................115E
Elenchi dei preferiti .......................96
Elenchi di memorizzazione automatica................................. 95
Enhanced Other Networks .........100
EON ............................................ 100
F
Funzionamento ........................... 168
Funzionamento del menu .............89
Funzionamento di base ................89
Funzione di antifurto  ....................83
G
Guida  ......................................... 140
Guida a destinazione ..........140, 148
Guida dinamica........................... 148
I
Impostazioni del tono ...................91
Impostazioni di volume .................93
Indirizzario .................................. 125
Indirizzo di casa .......................... 115
Informazioni generali .................
. 82, 104, 108, 109, 111, 114, 155, 161
Inserimento dell'indirizzo ............125
Inserimento della destinazione  ..125 
Page 176 of 237

176
SScheda SD ................................. 149
Scheda SD delle cartine gestione................................... 149
sostituzione ............................. 149
Selezione della lunghezza d'onda 94
Silenziamento ............................... 87
SIM Access Profile (SAP) ...........162
Sistema Infotainment compensazione del volume in
funzione della velocità ...............93
impostazioni del volume ............93
impostazioni tono ......................91
volume degli annunci sul traffico 93
volume massimo all'accensione 93
T
Telefoni cellulari e apparecchiature radio CB  ......171
Telefono Bluetooth ................................. 161
chiamate di emergenza ...........167
composizione di un numero ....168
Connessione Bluetooth ...........162
elementi di comando ...............161
funzioni di messaggeria ..........168
funzioni durante una telefonata 168
informazioni importanti ............161
modalità vivavoce.................... 162registri chiamate ......................168
regolazione del volume ...........168
regolazione delle suonerie ......162
ricarica della batteria ...............161
rubrica ..................................... 168
SIM Access Profile (SAP) .......162
U
Uso ......... 87, 94, 105, 108, 112, 115
Uso del lettore CD ......................105
Uso del navigatore .....................115
Uso del sistema Infotainment .......87
Utilizzo dell'ingresso AUX........... 108
Utilizzo della cornice fotografica digitale ..................................... 111
Utilizzo della porta USB ..............109
Utilizzo della radio ........................94
Utilizzo del telefono ....................156
V Volume di navigazione ...............115
Volume per la voce in uscita ......156 
Page 178 of 237

178IntroduzioneIntroduzioneInformazioni generali.................178
Funzione di antifurto ..................179
Panoramica dei comandi ...........180
Funzionamento .......................... 183
Personalizzazione .....................187Informazioni generali
Il sistema Infotainment offre un servi‐
zio di intrattenimento e informazione
nel vostro veicolo per mezzo della più recente tecnologia.
La radio può essere facilmente utiliz‐
zata salvando fino a 36 stazioni radio
FM, AM e DAB (Digital Audio Broad‐
casting) con i pulsanti di preselezione 1 ~ 6  ogni sei pagine. La radio DAB è
disponibile esclusivamente per il mo‐
dello tipo A e D.
Il lettore CD integrato è in grado di ri‐ produrre dischi audio CD e MP3
(WMA) e il lettore USB può riprodurre
i dispositivi USB o i prodotti iPod col‐
legati. Il lettore USB è disponibile solo
per i modelli di tipo A e di tipo B.
La funzione di connessione telefonica bluetooth consente l'utilizzo di chia‐
mate in vivavoce senza fili, nonché
dei riproduttori di musica sui telefoni.
La funzione di connessione del tele‐
fono in modalità Bluetooth è disponi‐
bile esclusivamente per i modelli di
tipo A e B.Collegare un lettore di musica porta‐
tile all'ingresso audio esterno per
sfruttare la potenza del suono del si‐
stema Infotainment. La funzione AUX
è disponibile solo per i modelli di tipo
A e di tipo B.
Il processore audio digitale offre di‐
verse modalità di equalizzazione pre‐ definite per l'ottimizzazione dell'au‐
dio.
Il sistema può essere facilmente re‐
golato con il dispositivo di regola‐
zione, il visualizzatore intelligente e il
regolatore di composizione del menu
multifunzionale studiati attentamente.
■ La sezione "Panoramica" fornisce un semplice quadro generale delle
funzioni del sistema Infotainment e
un indice di tutti i dispositivi di re‐
golazione.
■ La sezione del "Funzionamento" spiega i comandi fondamentali del
sistema Infotainment.
Avviso
Il presente manuale descrive tutte le
opzioni e le funzioni disponibili per i
vari sistemi Infotainment. Certe de‐
scrizioni, comprese quelle per le 
Page 179 of 237

Introduzione179
funzioni di menu e del display, po‐
trebbero non essere valide per il vo‐
stro modello di veicolo, specifiche
nazionali, equipaggiamento o ac‐
cessori particolari.
Display
Schermata di avvio
(1) Orologio
(2) Disco caricato
(3) Servizio RDS
(4) Temperatura dell'aria interna
(conducente/passeggero)
(5) Bluetooth collegato
(6) Musica Bluetooth
(7) Temperatura esterna dell'aria
(8) Data
Schermata radio
(9) Categoria
(10) Nome della stazione
(11) Pagina dei preferiti
(12) Elenco stazioni
(13) Banda
Schermata CD/MP3
(1) Tempo di riproduzione
(2) Cartella/brano
(3) Titolo brano
(4) Artista
(5) Tipo di disco
Schermata impostazioni
(6) Titolo impostazioni
(7) Barra di selezione
(8) Barra indicatrice elenco
(9) Menu
Il display può essere diverso da
quello sul manuale perché la maggior
parte dei display ha delle differenze dovute alle impostazioni del disposi‐
tivo e alle specifiche del veicolo.
Funzione di antifurto Il sistema Infotainment ha un sistemadi sicurezza elettronico per la preven‐
zione antifurto.
Quindi il sistema Infotainment fun‐
ziona soltanto nel veicolo nel quale è
installato ed è privo di valore per i la‐
dri. 
Page 181 of 237

Introduzione181
Tipo A: Radio/DAB + CD/MP3 + AUX
+ USB/iPod + Bluetooth
Tipo B:  Radio + CD/MP3 + AUX +
USB/iPod + Bluetooth
Tipo C:  RAdio + CD/MP3
Tipo D:  Radio/DAB + CD/MP3
1. 1 ~ 6 : pulsanti di preselezione
◆ Tenere premuto uno qualunque
di questi pulsanti per aggiun‐
gere la stazione radio che si sta
ascoltando alla pagina attuale
dei preferiti.
◆ Premere uno qualunque di que‐
sti pulsanti per selezionare il ca‐ nale a esso collegato.
2. Pulsante  m con manopola di re‐
golazione  VOL
◆ Premere questo pulsante per accendere e spegnere.
◆ Girare la manopola di regola‐ zione per regolare il volume ge‐
nerale.
3. Pulsante  RADIO/BAND
Selezionare la banda radio FM,
AM o la funzione DAB.4. Pulsante  CD
Premere questo pulsante per se‐
lezionare la funzione di riprodu‐
zione CD/MP3.
5. Pulsante  AUX
Premere il pulsante per selezio‐
nare la funzione audio AUX/USB/
iPod/Bluetooth.
6. Pulsante  O
◆ Premere questo pulsante per attivare la modalità bluetooth.
◆ Tenere premuto questo pul‐ sante per attivare/disattivare la
funzione muto/pausa per CD e
USB/iPod.
7. Fessura disco Questa è la fessura in cui si inse‐
riscono e da cui si estraggono i
compact disc.
8. Pulsante  TONE
Premere questo pulsante per re‐
golare/selezionare la modalità di
impostazione audio.
9. Pulsante  PBACK
Annullare il contenuto inserito o ri‐
tornare al menu precedente.10. Manopola multifunzione
◆ Premere il pulsante per visua‐lizzare il menu del funziona‐
mento in corso o selezionare il
contenuto e il valore delle impo‐ stazioni.
◆ Ruotare la manopola di regola‐ zione per spostare/modificare il
contenuto e i valori delle impo‐
stazioni.
◆ Nella modalità vivavoce Blue‐ tooth, ricevere una chiamata
premendo il pulsante. Si può
ruotare la manopola di controllo
per rispondere o rifiutare la
chiamata e poi premere il pul‐
sante per confermare.
11. Pulsante  CONFIG
Premere questo pulsante per ac‐
cedere al menu delle impostazioni del sistema. 
Page 187 of 237

Introduzione187
Riproduzione audio USB/iPod o
ingresso AUX
Collegare l'USB/iPod con i file musi‐
cali da riprodurre al terminale di col‐ legamento USB o collegare l'uscita
audio dell'equipaggiamento audio esterno da ascoltare al terminale d'in‐
gresso AUX.
Quando il dispositivo USB, iPod o
AUX è già inserito, premere ripetuta‐
mente il pulsante  AUX per selezio‐
nare la funzione desiderata ( AUX →
USB  → Bluetooth audio →  AUX → ...).
Dal comando al volante, premere  d
SRC  c  per selezionare la modalità
desiderata.
Premere la manopola multifunzione
per aprire il menu con le opzioni per
la funzione in questione o il menu del dispositivo in questione.
Telefono vivavoce bluetooth
Premere il pulsante  O per selezio‐
nare la funzione telefono vivavoce.
Premere la manopola multifunzione
per aprire il menu  Bluetooth con op‐
zioni per la funzione in questione.
Personalizzazione Pulsanti e comandi principali
I pulsanti e i comandi impiegati in
Impostazioni  sono i seguenti.
(11) Pulsante  CONFIG
Premere questo pulsante per entrare
nel menu  Impostazioni . 
Page 190 of 237

190Introduzione
MM/GG/AAAA: Gen. 23, 2012
■ Sincronizz. orologio RDS : selezio‐
nare  On o Off .Impostazioni autoradio
■Controllo volume automatico : im‐
postare  Off/Basso /Medio /Alto .
■ Volume iniziale massimo : impo‐
stare manualmente il limite mas‐ simo per il volume all'accensione.
■ Preferiti autoradio : impostare ma‐
nualmente il  numero massimo di
pagine preferite .
■ Opzioni RDS : impostare le opzioni
RDS.
-  RDS : selezionare  On o Off .
-  Regionale : selezionare  On o Off .
-  Blocca scorrimento testo : selezio‐
nare  On o Off .
-  Testo radio : selezionare  On o Off .
-  Volume TA : impostare il  Volume
TA .
■ Impostazioni DAB : impostare il
Impostazioni DAB .
-  Risintonizzazione automatica : se‐
lezionare  On o Off .
-  Risintonizz. autom. DAB-FM : se‐
lezionare  On o Off .
-  Adattamento audio dinamico : se‐
lezionare  On o Off .
-  Selezione banda : impostare
Entrambe , Banda L  o Banda III .Impostazioni Bluetooth
■Attivazione : selezionare  On o Off .
■ Elenco dispositivi : selezionare il di‐
spositivo desiderato e  Seleziona,
Abtrennen  o Elimina .
■ Associa dispositivo : provare ad as‐
sociare un nuovo dispositivo blue‐
tooth.
■ Modifica codice Bluetooth : cam‐
biare/impostare manualmente il co‐
dice bluetooth.
■ Ripristina impost. di fabbrica : ripri‐
stinare i valori delle impostazioni
iniziali secondo le impostazioni pre‐ definite. 
Page 203 of 237

Radio203
■ Se la stazione corrente non tra‐smette informazioni sul traffico,
viene avviata automaticamente
una ricerca della stazione succes‐
siva che trasmette informazioni sul
traffico.
■ Una volta trovata una stazione che trasmette informazioni sul traffico,
[TP]  viene visualizzato nel menu
principale della radio.
■ Se il servizio informazioni sul traf‐ fico è attivato, la riproduzione del
CD, MP3, USB, iPod, Bluetooth o
AUX viene interrotta per la durata
dell’annuncio sul traffico.
Esclusione degli annunci sul
traffico Per escludere un annuncio sul traf‐fico, per es. durante la riproduzione di
un CD o MP3 o durante la ricezione
radio:
Premere il pulsante  TP
.
Attivare il servizio informazioni sul
traffico e abbassare completamente il volume del sistema Infotainment.
L'annuncio sul traffico viene inter‐
rotto, ma il servizio informazioni sul
traffico rimane attivo.
Esclusione degli annunci sul
traffico attuale
Per escludere un annuncio sul traffico
attuale, per esempio durante la rice‐
zione radio TA:
(1) Bloccaggio dell'indicatore di stato:
[TP] → TP
Premere il pulsante  TP.