display OPEL MOKKA 2015.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2015.5Pages: 221, PDF Size: 6.41 MB
Page 5 of 221

Inledning3Fordonsspecifika dataFyll i de data som gäller för din bil på
föregående sida så att du har dem lätt
åtkomliga. Denna information finns i
kapitlen "Service och underhåll" och
"Tekniska data" samt på typskylten.
Inledning Din bil är en intelligent kombination av
avancerad teknik, säkerhet, miljövän‐ lighet och ekonomi.
Denna instruktionsbok ger dig all den information som behövs för att du skakunna köra din bil på ett säkert och
effektivt sätt.
Informera alla passagerare om risker för olyckshändelser och personska‐
dor vid felaktig användning av bilen.
Du måste alltid följa de lagar och reg‐
ler som gäller i det land där du be‐
finner dig. Dessa lagar kan avvika
från informationen i denna instruk‐
tionsbok.
Om du i instruktionsboken uppmanas att anlita en verkstad rekommenderar
vi att du uppsöker en auktoriserad
Opel-verkstad. För gasdrivna bilar re‐kommenderar vi att du uppsöker en
Opel-verkstad som är auktoriserad
för service av sådana bilar.
Alla auktoriserade Opel-verkstäder
erbjuder förstklassig service till rim‐
liga priser. Erfarna experter som har
fått utbildning av Opel arbetar enligt
speciella föreskrifter från Opel.
Instruktionsboken och övriga hand‐
lingar ska alltid förvaras lätt åtkomliga i bilen.
Använda denna handbok ■ I instruktionsboken beskrivs alla al‐
ternativ och funktioner för den här
modellen. Det är möjligt att vissa
beskrivningar, inklusive de för
display- och menyfunktioner, inte
gäller för din bils modellvariant,
landsspecifikation,
specialutrustning eller tillbehör.
■ Du får en första överblick i kapitlet "Kort sagt".
■ Innehållsförteckningen i början av instruktionsboken och i varje kapitel
visar var informationen finns.■ I det alfabetiska registret kan du söka efter specifik information.
■ I denna instruktionsbok visas bilar med ratten på vänster sida. Bilar
med ratten på höger sida fungerar
på samma sätt.
■ I instruktionsboken används fabrik‐
ens motorbeteckningar. Motsvar‐
ande marknadsbeteckningar finns i kapitlet "Tekniska data".
■ Riktningsanvisningar, t.ex. vänster eller höger, framåt eller bakåt
anges alltid med färdriktningen som
utgångspunkt.
■ Det kan hända att ditt språk inte visas i bilens displayer.
■ Displaymeddelanden och inre märkning skrivs med feta bok‐
stäver.
Page 13 of 221

Kort sagt11
1Centrallås .............................. 22
2 Elektriska fönsterhissar .........30
3 Ytterbackspeglar ...................27
4 Belysningsströmställare ......102
5 Farthållare ........................... 133
Hastighetsbegränsare .........134
Kollisionsvarning .................136
6 Sidoluftmunstycken .............116
7 Blinkers ............................... 107
Ljustuta ............................... 103
Halvljus och helljus .............103
Knappar för förarinforma‐
tionscentral (DIC) ..................88
8 Instrument ............................. 77
9 Rattreglage .......................... 71
10 Vindrutetorkare,
vidrutespolare ....................... 72
Bakrutetorkare,
bakrutespolare ......................74
11 Mittre luftmunstycken ..........11612Elektronisk stabilitets‐
kontroll (ESC) ...................... 131
Varningsblinkers ................107
Kontrollampa för
inaktivering av airbag ...........82
13 Statuslysdiod stöldlarm ........26
14 Info-Display .......................... 91
15 Instrumentpanelens
förvaringsutrymme ................54
16 Handskfack .......................... 55
17 Infotainmentsystem
18 Klimatiseringsautomatik ......111
19 Stopp-start-system ..............121
Bränslevalsknapp .................79
20 AUX-ingång, USB-ingång,
SD-kortplats
21 Växelspak, manuell
växellåda ............................ 128
Automatisk växellåda .........125
22 Handbroms ......................... 130
23 Eluttag ................................... 7624Parkeringshjälp ..................138
Descent control system ......... 84
25 Tändlås med rattlås ...........119
26 Signalhorn ............................ 72
Förarairbag .......................... 45
27 Rattinställning ......................71
28 Upplåsningshandtag för
motorhuv ............................ 158
29 Instrumentpanelens
förvaringsutrymme ................54
Säkringshållare ..................173
Page 23 of 221

Nycklar, dörrar och fönster21
StörningOm centrallåset inte kan manövreras
med fjärrkontrollen kan det bero på
följande:
■ Räckvidden har överskridits.
■ Batterispänningen är för låg.
■ Frekvent, upprepad användning utanför fjärrkontrollen räckvidd krä‐
ver omsynkronisering av fjärrkon‐
trollen.
■ Överbelastning av centrallåset genom många aktiveringar på kort
tid leder till att strömförsörjningen
bryts en kort stund.
■ Störning från externa radiosändare
med högre effekt.
Upplåsning 3 22.
Grundinställningar
En del inställningar kan ändras i
menyn Inställningar i Info-Display.
Personliga inställningar 3 98.
Batteribyte i fjärrkontrollen
Byt batteriet omgående när räckvid‐
den minskar.
Batterierna får inte slängas i hushålls‐
soporna. De måste lämnas till åter‐
vinning på lämpliga återvinnings‐
stationer.
Nycklar med fällbart nyckelax
Fäll ut nyckelaxet och öppna fjärrkon‐ trollen. Byt batteriet (batterityp
CR 2032). Observera batteriets pla‐
cering. Stäng fjärrkontrollen och syn‐
kronisera den.
Synkronisering av
fjärrkontrollen
Lås upp dörren med nyckeln i förar‐
dörrens lås efter ett batteribyte.
Radiofjärrkontrollen synkroniseras
när tändningen slås på.
Programmerade
inställningar
När du tar ut nyckeln ur tändnings‐
låset memoreras följande inställ‐
ningar automatiskt i nyckeln:
■ belysning
■ infotainmentsystem
■ centrallås
De sparade inställningarna används
automatiskt nästa gång nyckeln med de memorerade inställningarna sätts
i tändningslåset och vrids till läge 1
3 119.
Page 24 of 221

22Nycklar, dörrar och fönster
Ett förbestämt villkor är att Personliga
inst. per förare aktiveras i de person‐
liga inställningarna för Graphic-Info-
Display. Detta måste ställas in för varje nyckel som ska användas. På
bilar utrustade med Colour-Info-Dis‐ play är personliga inställningar per‐
manent aktiverade.
Personliga inställningar 3 98.
Centrallås Upplåsning och låsning av dörrar,
bagagerum och tanklock.
Drar du i en dörrs innerhandtag en
gång låser du upp den. Drar du i
handtaget en gång till öppnas dörren.
Observera!
Vid en olycka där airbags eller bäl‐
testräckare löst ut låses bilen upp
automatiskt.
Observera!
En kort stund efter upplåsning med
fjärrkontrollen låses dörrarna auto‐
matiskt igen om ingen dörr har öpp‐
nats.Upplåsning
Fjärrkontroll
Tryck på c.
Två inställningar kan väljas: ■ Om du bara vill låsa upp förar‐ dörren, bagagerummet och tank‐
luckan trycker du på c en gång. Om
du vill låsa upp alla dörrar trycker du
på c två gånger.
■ Tryck på c en gång om du vill låsa
upp alla dörrar, bagagerummet och tankluckan.
Du kan ändra inställningen på
inställningsmenyn i Info-Display. Per‐
sonliga inställningar 3 98.
Inställningen kan sparas för den
nyckel som används. Memorerade in‐ ställningar 3 21.
Låsning
Stäng dörrar, bagagerum och tank‐
lock.
Tryck på e.
Om förardörren inte är helt stängd
fungerar inte centrallåset.
Page 26 of 221

24Nycklar, dörrar och fönster
ON: När du trycker på centrallås‐
knappen hörs tre ljudsignaler som
signalerar att fördröjd dörrlåsning är
aktiverad.
Dörrarna låses inte förrän
fem sekunder efter att den sista dör‐
ren har stängts. Du kan tillfälligt åsi‐
dosätta den fördröjda låsningen
genom att trycka på centrallås‐
knappen eller låsknappen på fjärrkon‐ trollen.
OFF : Dörrarna låses omedelbart när
du trycker på centrallåsknappen eller
knappen e på fjärrkontrollen.
Automatisk låsning
Den här säkerhetsfunktionen kan
ställas in så att alla dörrarna, bagage‐ rummet och tankluckan låses auto‐
matiskt så fort en viss hastighet över‐
skrids.
Den går också att ställa in så att alla
dörrar eller enbart förardörren låses
upp när tändningen slås av och tänd‐
ningsnyckeln tas ut (manuell växel‐
låda) eller växelväljaren flyttas till
läget P (automatisk växellåda).Inställningar kan ändras i menyn
Inställningar i Info-Display. Person‐
liga inställningar 3 98.
Inställningarna kan sparas för den
nyckel som används 3 21.
Barnspärrar9 Varning
Använd alltid barnsäkringen när
barn färdas i baksätet.
Använd en nyckel eller en lämplig
skruvmejsel, vrid barnlåset i bakdör‐
ren till horisontellt läge. Dörren kan
inte öppnas inifrån. För deaktivering
vrider du barnlåset till vertikalt läge.
Page 73 of 221

Instrument och reglage71Instrument och
reglageReglage ....................................... 71
Varningslampor, mätare och in‐
dikatorer ....................................... 77
Informationsdisplayer ................... 88
Bilmeddelanden ........................... 93
Färddator ..................................... 95
Personliga inställningar ...............98Reglage
Rattinställning
Frigör spaken, ställ in ratten, spärra
sedan spaken och se till att den är
ordentligt låst.
Ratten får endast ställas in när bilen
står still och rattlåset är upplåst.
Rattreglage
Infotainmentsystemet och fart‐
hållaren kan manövreras med rattreg‐
lagen.
Mer information finns i användar‐ handledningen till infotainment‐
systemet.
Farthållare 3 133
Page 76 of 221

74Instrument och reglage
Vindrutespolare
Dra i spaken. Spolarvätska spolas påvindrutan och torkaren sveper några
slag.
Bakrutetorkare/
bakrutespolare
Tryck på vippströmställaren för att
aktivera bakrutetorkaren:
övre brytare=kontinuerlig funk‐
tionnedre brytare=intervallfunktionmittre läget=av
Tryck på spaken. Spolarvätska spo‐
las på bakrutan och torkaren sveper
några gånger.
Slå inte på torkarna om det är is på
bakrutan.
Slå av i biltvättar.
Bakrutetorkaren kopplas in automat‐
iskt när backen läggs i om vindrute‐
torkarna är inkopplade.
Aktivering eller inaktivering av denna
funktion kan ändras på menyn
Inställningar i Info-Display.
Personliga inställningar 3 98.
Page 77 of 221

Instrument och reglage75Yttertemperatur
Sjunkande temperatur visas omedel‐
bart, stigande med fördröjning.
Om yttertemperaturen sjunker till
0,5 °C visas ett varningsmeddelande
i förarinformationscentralen med hög‐
nivådisplay eller högnivåkombidisp‐
lay.
9 Varning
Vägbanan kan redan vara isbe‐
lagd trots att displayen visar några grader över 0 °C.
Klocka
Tid och datum visas i Info-Display.
Inställning av datum och tid CD 400
Tryck på CONFIG. Menyn
Inställningar visas.
Välj Tid & Datum .
Valbara inställningsalternativ:
■ Ställ in tid : Ändrar den tid som visas
i displayen.
■ Ställ in datum : Ändrar det datum
som visas i displayen.
■ Ställ in tidsformat : Ändrar indiker‐
ingen av timmar mellan 12 h och 24
h .
■ Ställ in datumformat : Ändrar indi‐
keringen av datum mellan MM-DD-
ÅÅÅÅ och DD-MM-ÅÅÅÅ .
■ Visa klocka : Aktiverar/inaktiverar
visningen av tid på displayen.
■ RDS-tidsynkronisering : De flesta
VHF-stationers RDS-signaler stäl‐ ler in tiden automatiskt. Synkron‐
isering av RDS-tiden kan ta några
minuter. Vissa stationer sänder inte en korrekt tidssignal. I sådana fall
är det lämpligt att den automatiska
tidssynkroniseringen stängs av.
Personliga inställningar 3 98.
Tids- och datuminställningar CD 600/Navi 950
Visa respektive undermeny genom
att trycka på CONFIG och välja meny‐
alternativet Tid och datum .
Page 81 of 221

Instrument och reglage79Bränslevalsreglage
Tryck på LPG för att växla mellan
bensin- och gasoldrift. Lysdioden i
knappen visar aktuellt driftläge.
Lysdioden är
släckt=BensindriftLysdioden lyser=GasdriftLysdioden
blinkar=Det går inte att
byta, en typ av
bränsle är slut
Så snart gastanken är tom sker en
automatisk omkoppling till bensindrift
tills tändningen slås av.
Bränsle för gasdrift 3 146.
Temperaturmätare
motorkylvätska
Visar kylvätsketemperaturen
det vänstra
området=motorns drifttemp‐
eratur har ännu
inte uppnåttsdet mittre
området=normal drifttemp‐
eraturdet högra
området=temperaturen för
högSe upp
Om motorns kylvätsketemperatur
är för hög stannar du bilen och
stänger av motorn. Fara för
motorn. Kontrollera kylvätske‐
nivån.
Servicedisplay
Motoroljans livslängdssystem inform‐
erar dig om när motoroljan och olje‐
filtret skall bytas. Beroende på förhål‐
landena kan det intervall när ett olje-
och filterbyte indikeras variera avse‐
värt.
Page 82 of 221

80Instrument och reglage
I högnivå- och högnivåkombidisp‐
layen visas oljans återstående livs‐ längd i Inställningar .
På mellannivådisplayen visas oljans återstående livslängd av kon‐
trollampan I då tändningen är på‐
slagen men motorn är avstängd.
Menyn och funktionen kan väljas med
knapparna på blinkersspaken.
För att visa oljans återstående livs‐
längd:
Tryck på MENU för att välja
Inställningar .
Vrid inställningsratten för att välja
Återstående oljelivslängd .
Systemet måste återställas varje
gång oljan byts för att det ska fungera på rätt sätt. Uppsök en verkstad för att få hjälp.
Tryck på knappen SET/CLR för att
återställa. Tändningen måste vara på men motorn ska inte vara igång.
När systemet har beräknat att motor‐
oljans livslängd har minskat visas Byt
motorolja eller en varningskod i förar‐
informationscentralen (DIC). Låt en
verkstad byta oljan och filtret inom en
vecka eller 500 km (beroende på
vilket som inträffar först).
Förarinformationscentrum (DIC)
3 88.
Serviceinformation 3 197.
Kontrollampor Kontrollamporna som beskrivs finns
inte i alla bilar. Beskrivningen gäller
för alla instrumentvarianter. Kontrol‐
lampornas placering kan variera be‐
roende på utrustningen. När tänd‐
ningen är på tänds de flesta kontrol‐
lamporna kort som ett funktionstest.Kontrollampornas färger betyder:Rött=Fara, viktig påminnelseGul=Varning, hänvisning, felGrön=InkopplingsbekräftelseBlått=InkopplingsbekräftelseVit=Inkopplingsbekräftelse