stop start OPEL MOKKA 2015.5 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2015.5Pages: 243, tamaño PDF: 6.49 MB
Page 13 of 243

En pocas palabras11
1Cierre centralizado ................22
2 Elevalunas eléctricos ............31
3 Retrovisores exteriores .........28
4 Conmutador de las luces ....111
5 Regulador de velocidad ......146
Limitador de velocidad ........148
Alerta de colisión frontal .....149
6 Salidas de aire laterales .....126
7 Señalización de giros y
cambios de carril .................116
Ráfagas ............................... 112
Luz de cruce y luz de
carretera .............................. 112
Botones para el centro de
información del conductor
(DIC) ..................................... 95
8 Instrumentos ......................... 84
9 Mandos en el volante ...........77
10 Limpiaparabrisas,
lavaparabrisas ....................... 78
Sistema limpialuneta y
lavaluneta .............................. 8011 Salidas de aire centrales ....126
12 Control electrónico de
estabilidad (ESC) ................144
Luces de emergencia ........116
Testigo de control de
desactivación del airbag ......90
13 LED de estado del sistema
de alarma antirrobo ..............26
14 Pantalla de información .......99
15 Portaobjetos en el tablero
de instrumentos ....................57
16 Guantera .............................. 58
17 Sistema de infoentretenimiento
18 Climatizador automático .....121
19 Sistema stop-start ...............132
Selector de combustible .......85
20 Entrada AUX, entrada
USB, ranura para tarjetas SD
21 Palanca selectora, cambio
manual ............................... 140
Cambio automático ............137
22 Freno de estacionamiento ..142
23 Toma de corriente .................8324Asistente de aparcamiento 151
Sistema de control de
descenso ............................... 91
25 Cerradura del encendido
con bloqueo del volante .....130
26 Bocina .................................. 78
Airbag del conductor ............46
27 Ajuste del volante ................77
28 Palanca de desbloqueo
del capó ............................. 174
29 Portaobjetos en el tablero
de instrumentos ....................57
Caja de fusibles .................190
Page 20 of 243

18En pocas palabras
Arranque del motor
■ Gire la llave a la posición 1.
■ Mueva ligeramente el volante para desactivar el bloqueo.
■ Accione el embrague y el freno.
■ Cambio automático en P o N.
■ No pise el pedal del acelerador.
■ Motores diésel: gire la llave a la po‐
sición 2 para el precalentamiento y
espere hasta que se apague el tes‐
tigo de control !.
■ Gire la llave hasta la posición 3 y
suéltela.
Arranque del motor 3 130.
Sistema stop-start
Si el vehículo circula a baja velocidad
o está parado y se cumplen determi‐
nadas condiciones, active la función
de parada automática (Autostop) del
siguiente modo:
■ Pise el pedal del embrague.
■ Cambie la palanca selectora a N.
■ Suelte el pedal del embrague.
La parada automática (Autostop) se
indica mediante la aguja en la posi‐
ción AUTOSTOP en el cuentarrevo‐
luciones.
Para volver a arrancar el motor, pise de nuevo el pedal del embrague.
Sistema stop-start 3 132.
Page 41 of 243

Asientos, sistemas de seguridad39
Apoyo lumbar
Ajuste el apoyo lumbar con el conmu‐
tador de cuatro posiciones para
adaptarlo a sus necesidades perso‐
nales.
Para mover el apoyo hacia arriba o
hacia abajo: pulse el conmutador
arriba o abajo.
Para aumentar o disminuir el apoyo:
pulse el conmutador hacia delante o
hacia atrás.
Apoyo para los muslos
regulable
Tire de la palanca y deslice el apoyo
para los muslos.
Calefacción
Para ajustar la potencia de calefac‐
ción deseada, pulse una o varias ve‐
ces el botón ß del asiento delantero
correspondiente. El testigo de control en el botón indica el ajuste.
No se recomienda el uso prolongado
en el nivel más alto para las personas
con piel sensible.
La calefacción de los asientos fun‐
ciona con el motor en marcha y du‐ rante una parada automática.
Sistema stop-start 3 132.
Page 93 of 243

Instrumentos y mandos91Sistema de frenos y
embrague
R se enciende en rojo.
El nivel del líquido de frenos y embra‐
gue es demasiado bajo 3 177.9 Advertencia
Deténgase. No continúe su viaje.
Recurra a un taller.
Se enciende después de conectar el
encendido si el freno de estaciona‐
miento está accionado 3 142.
Accione el pedal
- se enciende o parpadea en ama‐
rillo.
Se enciende
Se debe pisar el pedal del embrague
para arrancar el motor en modo de
parada automática. Sistema stop-
start 3 132.
Parpadea
Se debe pisar el pedal del aceleradorpara un arranque principal del motor
3 17, 3 130.
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS)
u se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El
sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.
Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende durante la marcha, hay una avería en el sistema ABS. El sistema de frenos
del vehículo sigue estando operativo
pero sin la regulación del ABS.
Sistema antibloqueo de frenos
3 142.
Cambio a una marcha más
larga [ se enciende en verde o aparece
como símbolo en el centro de infor‐
mación del conductor (con pantallade gama alta o combi de gama alta)
cuando se recomienda cambiar a una marcha más larga para ahorrar com‐
bustible.
Asistente de conducción ECO
3 104.
Sistema de control de
descenso
u se enciende o parpadea en verde.
Sistema de control de descenso
3 145
Se enciende
El sistema está operativo.
Parpadea
El sistema se activa.
Dirección asistida
c se enciende en amarillo.
Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.
Page 97 of 243

Instrumentos y mandos95Piloto antinieblar se enciende en amarillo.
El piloto antiniebla está encendido
3 117.
Regulador de velocidad m se enciende en blanco o verde.
Se enciende en blanco El sistema está encendido.
Se enciende en verde El regulador de velocidad está acti‐
vado.
Regulador de velocidad 3 146.
Detectado vehículo
precedente
A se enciende en verde.
Se ha detectado un vehículo prece‐
dente en el mismo carril.
Alerta de colisión frontal 3 149.Capó abierto
/ se enciende cuando el capó está
abierto en vehículos con sistema
stop-start.
Sistema stop-start 3 132.
Puerta abierta
h se enciende en rojo.
Está abierta una puerta o el portón
trasero.Pantallas de
información
Centro de información del
conductor
El centro de información del conduc‐
tor (DIC) se encuentra en el cuadro
de instrumentos entre el velocímetro
y el cuentarrevoluciones. Está dispo‐
nible como pantalla de gama media o alta o como pantalla combi de alta
gama.
Page 126 of 243

124Climatización
Se regula automáticamente la tem‐
peratura preseleccionada. En el
modo automático, la velocidad del
ventilador y la distribución de aire re‐
gulan automáticamente el caudal de
aire.
El sistema se puede adaptar manual‐
mente mediante el uso de los mandos
de distribución y de caudal de aire.
Cada cambio de ajustes se muestra
en la pantalla de información durante unos segundos.
El climatizador automático electró‐
nico sólo funciona plenamente con el
motor en marcha.
Modo automático AUTO
Ajuste básico para el máximo confort:
■ Pulse AUTO, la distribución de aire
y la velocidad del ventilador se re‐
gulan automáticamente.
■ Abra todas las salidas de aire.
■ Pulse n para activar la refrigera‐
ción.
■ Ajuste la temperatura deseada.
Preselección de la temperatura
Las temperaturas se pueden ajustar
al valor deseado.
Si se ajusta la temperatura mínima, el
climatizador automático funciona a la máxima potencia de refrigeración.
Si se ajusta la temperatura máxima,
el climatizador automático funciona a
la máxima potencia de calefacción.
Nota
Si hay que reducir la temperatura
por motivos de confort de climatiza‐
ción, es posible que se inhiba una
parada automática o que el motor
vuelva a arrancar automáticamente cuando la refrigeración está conec‐
tada.
Sistema stop-start 3 132.
La temperatura se puede ajustar por
separado para el lado del conductor
y del acompañante.
Desempañado y
descongelación de los
cristales V
■ Pulse V.
■ La temperatura y la distribución del
aire se regulan automáticamente,
el ventilador funciona a velocidad
alta.
Page 131 of 243

Conducción y manejo129Conducción y manejoRecomendaciones para la con‐
ducción ...................................... 129
Arranque y manejo ....................130
Sistema de escape del motor ....135
Cambio automático ....................137
Cambio manual .......................... 140
Sistemas de tracción .................141
Frenos ........................................ 141
Sistemas de control de la con‐
ducción ...................................... 143
Sistemas de ayuda a la conduc‐ ción ............................................ 146
Combustible ............................... 160
Enganche del remolque .............167Recomendaciones para
la conducción
Control del vehículo No deje que el vehículo circulecon el motor parado (exceptodurante una parada automática) En dicha situación, muchos sistemas
no funcionan (como el servofreno o la
dirección asistida). Conducir de este
modo supone un peligro para usted y para los demás. Todos los sistemas
funcionan durante una parada auto‐
mática (Autostop), pero habrá una re‐
ducción controlada de la dirección
asistida y la velocidad del vehículo
disminuye.
Sistema stop-start 3 132.
Pedales Para asegurar un libre recorrido del
pedal, no debe haber alfombrillas en
la zona de los pedales.Manejo del volante
Si se pierde la dirección asistida por‐
que el motor se detiene o debido a un
mal funcionamiento del sistema, el
vehículo podrá manejarse pero re‐
querirá un esfuerzo adicional.
Testigo de control c 3 91.Atención
Los vehículos equipados con di‐
rección hidráulica:
Si se gira el volante hasta el tope del recorrido, y se mantiene en di‐ cha posición durante más de
10 segundos, se pueden provocar
daños en el sistema de la direc‐ ción asistida y puede haber una
pérdida de potencia.
Page 134 of 243

132Conducción y manejoSistema stop-start
El sistema stop-start permite ahorrar
combustible y reducir las emisiones
de gases de escape. Cuando las con‐
diciones lo permiten, el sistema des‐
conecta el motor en cuanto el ve‐
hículo circula a baja velocidad o está
parado; por ejemplo , en un semáforo
o en un atasco. Vuelve a arrancar au‐ tomáticamente el motor en cuanto se
pisa el embrague. Un sensor de ba‐
tería garantiza que la parada automá‐ tica (Autostop) sólo se efectúe si hay
suficiente carga en la batería para
volver a arrancar.
Activación El sistema stop-start está disponible
con el motor arrancado, el vehículo
en marcha y siempre que se cumplan las condiciones especificadas más
adelante en esta sección.Desactivación
Desactive manualmente el sistema
stop-start pulsando Ï. La desactiva‐
ción se indica cuando el LED del bo‐ tón se apaga.
Autostop
Si el vehículo circula a baja velocidad o está parado, active la función de
parada automática (Autostop) del si‐
guiente modo:
■ Pise el pedal del embrague.
■ Ponga la palanca en punto muerto.
■ Suelte el pedal del embrague.
El motor se parará y el encendido se
mantiene conectado.
La parada automática se indica me‐
diante la aguja en la posición
AUTOSTOP en el cuentarrevolucio‐
nes.
Durante una parada automática (Au‐ tostop), se mantiene el funciona‐
miento de la calefacción, la dirección
asistida y los frenos.
Page 135 of 243

Conducción y manejo133
Condiciones para una parada
automática (Autostop)
El sistema stop-start comprueba si se cumplen todas las condiciones si‐
guientes:
■ El sistema stop-start no está des‐ activado manualmente.
■ El capó está totalmente cerrado.
■ La puerta del conductor está ce‐ rrada o el cinturón de seguridad del
conductor está abrochado.
■ La batería tiene suficiente carga y está en buen estado.
■ El motor está caliente.
■ La temperatura del refrigerante del motor no es demasiado alta.
■ La temperatura del sistema de es‐ cape del motor no es demasiado
elevada; por ejemplo, tras conducir con una carga de motor elevada.
■ La temperatura ambiente no es de‐
masiado baja.
■ El climatizador automático permite una parada automática.
■ El nivel de vacío del sistema de fre‐
nos es suficiente.■ La función de autolimpieza del filtro
de partículas diésel no está activa.
■ El vehículo se ha movido desde la última parada automática (Auto‐
stop).
En caso contrario, se inhibirá la pa‐ rada automática (autostop):
Una temperatura ambiente cercana
al punto de congelación puede inhibir una parada automática (Autostop).
Determinados ajustes del climatiza‐
dor automático pueden inhibir una
parada automática. Véase el capítulo
sobre "Climatización" para más deta‐
lles.
Puede que se inhiba una parada au‐
tomática justo después de la conduc‐ ción por autopista.
Rodaje de un vehículo nuevo 3 130.
Protección contra descarga de la batería
Para garantizar que el motor vuelva a arrancar de forma fiable, el sistema
stop-start incorpora diversas funcio‐
nes de protección contra la descarga
de la batería.Medida de ahorro de energía
Durante una parada automática (Au‐ tostop), varias funciones eléctricas
como el calefactor auxiliar eléctrico o
la luneta térmica trasera se desacti‐
van o entran en modo de ahorro de
energía. La velocidad del ventilador
del sistema de climatización se re‐
duce para ahorrar energía.
Rearranque del motor por elconductor
Pise el pedal del embrague para vol‐
ver a arrancar el motor.
El arranque del motor se indica me‐
diante la aguja en la posición de ré‐
gimen de ralentí en el cuentarrevolu‐
ciones.
Si se quita la palanca selectora de la
posición de punto muerto antes de pi‐ sar el embrague, se encenderá el tes‐
tigo de control - o se mostrará el
mensaje correspondiente en el centro de información del conductor (DIC).
Testigo de control - 3 91.
Page 136 of 243

134Conducción y manejo
Rearranque del motor por elsistema stop-start La palanca selectora tiene que estar
en la posición de punto muerto para
activar el rearranque automático.
Si se da alguna de las condiciones si‐ guientes durante una parada automá‐
tica, el sistema stop-start volverá a
arrancar automáticamente el motor:
■ El sistema stop-start se desactiva manualmente.
■ Si se abre el capó.
■ Se desabrocha el cinturón de se‐ guridad del conductor y se abre la
puerta del conductor.
■ La temperatura del motor es dema‐
siado baja.
■ La batería está descargada.
■ El nivel de vacío del sistema de fre‐
nos es insuficiente.
■ El vehículo empieza a moverse. ■ El climatizador automático solicita el arranque del motor.
■ El aire acondicionado se enciende manualmente.Si el capó no está totalmente cerrado,aparecerá un mensaje de adverten‐
cia en el centro de información del
conductor (DIC).
Si hay un accesorio eléctrico, p. ej.,
un reproductor de CD portátil, conec‐
tado a la toma de corriente, puede
que se note una caída de la alimen‐
tación durante el rearranque del mo‐
tor.
Estacionamiento9 Advertencia
■No aparque el vehículo sobre la
superficie inflamable. La tempe‐ ratura alta del sistema de es‐
cape podría prender fuego en la superficie.
■ Accione siempre el freno de es‐
tacionamiento. Active el freno
de estacionamiento sin pulsar el botón de liberación. En pendien‐
tes, aplíquelo con toda la fir‐
meza posible. Para reducir el
esfuerzo, pise el pedal del freno al mismo tiempo.
■ Desconecte el motor.
■ Si el vehículo está en una su‐ perficie plana o cuesta arriba,engrane la primera o mueva lapalanca selectora a la posición
P antes de sacar la llave de en‐
cendido. Si el vehículo está
cuesta arriba, gire las ruedas
delanteras en la dirección con‐ traria al bordillo.
Si el vehículo está en una pen‐
diente descendente, engrane la
marcha atrás o mueva la pa‐
lanca selectora a la posición P
antes de sacar la llave de en‐
cendido. Gire las ruedas delan‐
teras hacia el bordillo.