service interval OPEL MOKKA 2015.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2015.5Pages: 245, PDF Size: 6.48 MB
Page 30 of 245

28Cheile, portierele şi geamurile
Starea după armarea sistemului:Ledul clipeşte
lent=sistemul este armat
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă, în caz de defecţiuni.
Dezactivarea
Deblocarea autovehiculului
dezactivează sistemul de alarmă
antifurt.
Alarma Alarma poate fi dezactivată prin
apăsarea oricărui buton de pe
telecomandă sau prin cuplarea
contactului.
Sistemul de alarmă antifurt poate fi
dezactivat prin apăsarea e sau prin
cuplarea contactului.
Blocarea automată a portierelor
După deblocarea portierelor de la
telecomanda radio, dacă nicio
portieră nu este deschisă sau cheia
nu se află în contact în poziţia 2 sau 3
3 130 într-un interval de 3 minute de
la deblocare, poate portierele se vor
bloca automat, iar sistemul de alarmă antifurt se reactivează.
Deblocarea automată a
portierelor Toate portierele vor fi deblocate
automat în cazul în care senzorii de
impact detectează un impact în timp
ce contactul este cuplat.
Totuşi, portierele pot să nu se
deblocheze dacă se produc probleme mecanice la sistemul de închidere a
portierelor sau la baterie.
Sistemul antidemaraj
Sistemul este integrat în contactul de
aprindere şi verifică dacă
autovehiculul poate fi pornit cu cheia
folosită.Sistemul antidemaraj se activează
automat după scoaterea cheii din
contact.
Dacă lampa de control d clipeşte
când contactul este cuplat, există o
defecţiune în sistemul antidemaraj;
motorul nu poate fi pornit. Decuplaţi
contactul şi reluaţi procedura de
pornire.
Dacă lampa de control continuă să
clipească, încercaţi să porniţi motorul folosind cheia de rezervă şi apelaţi la
un atelier service.
Notă
Sistemul antidemaraj nu blochează
portierele. De aceea, după părăsirea autovehiculului, trebuie să blocaţiaccesul în acesta şi să activaţi
sistemul de alarmă antifurt 3 22,
3 27.
Lampa de control d 3 94.
Page 46 of 245

44Scaunele, sistemele de siguranţă
Folosirea centurii de siguranţă
în timpul sarcinii9 Avertisment
Centura transversală trebuie
poziţionată cât mai jos posibil
peste pelvis, pentru a se preveni
exercitarea de presiune asupra
abdomenului.
Sistemul airbag
Sistemul airbag constă dintr-o serie
de sisteme individuale, în funcţie de
nivelul de echipare.
La declanşare, airbagurile se umflă
într-un interval de ordinul
milisecundelor. Acestea se dezumflă de asemenea rapid, astfel încât
adesea nici nu sunt sesizate în timpul coliziunii.9 Avertisment
Dacă sistemele airbag nu sunt
manevrate corespunzător,
acestea se pot declanşa exploziv.
Notă
Unităţile electronice de comandă ale sistemelor airbag şi dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă se află în consola centrală. Nu amplasaţi obiecte magnetice în
zona respectivă.
Nu fixaţi niciun obiect pe capacele
airbagurilor şi nu le acoperiţi cu alte
materiale.
Fiecare airbag se declanşează o singură dată. Apelaţi la un atelier
service pentru înlocuirea
airbagurilor declanşate. În plus,
poate fi necesară înlocuirea
volanului, a panoului de bord, a unor părţi din capitonaj, a chederelor
portierelor, a mânerelor şi
scaunelor.
Nu modificaţi componentele
sistemului airbag, deoarece aceasta
poate avea drept consecinţă
anularea certificatului de
înmatriculare.
Când airbagurile se declanşează,
gazele fierbinţi degajate pot cauza
arsuri.
Lampa de control v pentru sistemul
airbag 3 89.
Scaunele pentru copii pe scaunul pasagerului din faţă cu
sistem airbag
Avertizare în conformitate cu
ECE R94.02:
Page 205 of 245

Îngrijirea autovehiculului203
10. Aduceţi comutatorul basculant alcompresorului în poziţia I.
Anvelopa este umplută cu soluţie
de etanşare.
11. Manometrul compresorului indică pentru scurt timp maxim 6 bari pe
parcursul golirii recipientului cu
soluţie de etanşare (circa
30 de secunde). Apoi presiunea
indicată începe să scadă.
12. Toată soluţia de etanşare este pompată în anvelopă. Ulterior,
anvelopa este umflată.
13. Presiunea prescrisă trebuie să fie
atinsă în 10 minute. Presiunea în
anvelope 3 230. După ce aţi
obţinut presiunea corectă, opriţi
compresorul.
Dacă valoarea specificată a
presiunii în anvelope nu este
atinsă într-un interval de
10 minute, desfaceţi setul de
depanare a anvelopelor.
Deplasaţi autovehiculul astfel
încât roţile să parcurgă o rotaţie
completă. Instalaţi din nou setul
pentru depanarea anvelopelor şi
continuaţi procedura de umplere
timp de alte 10 minute. Dacă
valoarea specificată a presiunii în
anvelope nu este atinsă,
anvelopa este prea deteriorată.
Apelaţi la un atelier service
autorizat pentru asistenţă.
Reduceţi presiunea în exces prin
intermediul butonului de pe
manometru.
Nu utilizaţi compresorul pentru
mai mult de 10 minute.
14. Detaşaţi setul pentru depanarea anvelopelor. Împingeţi clema de
pe suport pentru a putea scoate
recipientul cu soluţie de etanşare
din suport. Înşurubaţi furtunul
pentru umflarea anvelopei la
racordul liber al recipientului cu
soluţie de etanşare. Acest lucru
previne scurgerea soluţiei de
etanşare. Depozitaţi setul pentru
depanarea anvelopelor în
portbagaj.
15. Ştergeţi soluţia scursă cu o cârpă.
16. Dezlipiţi eticheta autocolantă de pe recipientul cu soluţie de
etanşare, care indică viteza
maximă admisă, şi ataşaţi-o pe
bord, în câmpul vizual al şoferului.
17. Porniţi cât mai repede pentru a facilita distribuirea uniformă a
Page 219 of 245

Reparaţia şi întreţinerea217Reparaţia şi
întreţinereaInformaţii generale .....................217
Lichide, lubrifianţi şi piese de
schimb recomandate .................218Informaţii generale
Informaţii service Pentru a garanta o utilizare
economică şi sigură a autovehiculului
şi pentru a-i menţine valoarea, este
extrem de important ca lucrările de
întreţinere să fie efectuate la
intervalele de timp specificate.
Programul de service pentru
autovehiculul dumneavoastră,
detaliat şi actualizat, este disponibil la
atelierul service.
Afişajul de service 3 86.
Intervale de service pentru
Europa
Întreţinerea autovehiculului
dumneavoastră este necesară la
fiecare 30.000 km sau după 1 an,
funcţie de care survine mai întâi, dacă afişajul de service nu indică altceva.
Un interval de service mai scurt poate
fi utilizat pentru comportamente de
condus mai dure, de ex. pentru taxiuri şi autovehicule pentru poliţie.Intervalele de service la nivel
european sunt valabile în
următoarele ţări:
Andorra, Austria, Belgia, Bosnia-
Herţegovina, Bulgaria, Croaţia, Cipru,
Danemarca, Elveţia, Estonia,
Finlanda, Franţa, Germania, Grecia,
Groenlanda, Islanda, Irlanda, Italia,
Letonia, Lituania, Luxemburg,
Macedonia, Malta, Muntenegru,
Norvegia, Olanda, Polonia,
Portugalia, Regatul Unit al Marii
Britanii, Republica Cehă, România,
Serbia, Slovacia, Slovenia, Spania,
Suedia, Ungaria.
Afişajul de service 3 86.
Intervale de service la nivel
internaţional
Întreţinerea autovehiculului
dumneavoastră este necesară la
fiecare 15.000 km sau după 1 an,
funcţie de care survine mai întâi, dacă
afişajul de service nu indică altceva.
Intervalele de service internaţional sunt valabile pentru ţările care nu sunt
enumerate la Programul service
pentru Europa.
Page 220 of 245

218Reparaţia şi întreţinerea
Afişajul de service 3 86.
Confirmări
Confirmarea intervenţiilor service
este înregistrată în Caietul de service
şi garanţie. Data şi kilometrajul sunt
completate cu ştampila şi semnătura
reprezentantului atelierului service.
Asiguraţi-vă că se completează
corect Caietul de service şi garanţie,
dovada permanentă a intervenţiilor
service fiind esenţială pentru
satisfacerea oricăror solicitări
acoperite de garanţie sau alte
programe speciale, fiind de
asemenea utilă atunci când
autovehiculul este vândut.
Interval de service cu durata de
utilizare rămasă pentru ulei
Interval de service se bazează pe mai mulţi parametri, în funcţie de utilizare.
Afişajul de service vă informează
atunci când trebuie înlocuit uleiul de
motor.
Afişajul de service 3 86.Lichide, lubrifianţi şi
piese de schimb
recomandate
Lichide şi lubrifianţi
recomandaţi
Folosiţi numai produse care respectă
specificaţiile recomandate. Avariile
rezultate din folosirea produselor care nu se încadrează în aceste
specificaţii nu vor fi acoperite de
garanţie.9 Avertisment
Materialele utilizate sunt
periculoase şi pot fi toxice.
Manevraţi-le cu grijă. Respectaţi
instrucţiunile prezente pe
recipienţii în care acestea sunt
livrate.
Uleiul de motor
Uleiul de motor este identificat prin
clasa de calitate şi prin vâscozitate.
Calitatea este mai importantă decât
vâscozitatea atunci când se alege
uleiul ce urmează a fi utilizat.
Calitatea uleiului asigură, de
exemplu, curăţenia motorului,
protecţia împotriva coroziunii şi
controlul îmbătrânirii uleiului, în timp
ce clasa de vâscozitate oferă
informaţii despre variaţia fluidităţii
uleiului în funcţie de temperatură.
Dexos este clasa cea mai nouă de
calitate a uleiului care oferă o
protecţie optimă pentru motoarele
diesel şi pe benzină. Dacă nu este disponibil, trebuie utilizat ulei de
motor având alte calităţi listate.
Recomandările pentru motoarele pe
benzină sunt valabile de asemenea
pentru motoarele alimentate cu gaz
natural comprimat (CNG), gaz petrol lichefiat (LPG) şi etanol (E85).
Selectaţi uleiul de motor adecvat pe
baza calităţii sale şi a temperaturii
ambiante minime 3 222.
Completarea uleiului de motor
Uleiurile de motor provenite de la
diferiţi producători sau livrate sub diferite mărci pot fi amestecate atât
Page 221 of 245

Reparaţia şi întreţinerea219
timp cât sunt conforme cu cerinţele
referitoare la calitatea şi vâscozitatea uleiului de motor.
Este interzisă utilizarea uleiurilor de
motor din clasele ACEA A1/B1 şi A5/
B5 deoarece, pe termen lung,
acestea pot duce la avarierea
motorului în anumite condiţii de
utilizare.
Selectaţi uleiul de motor adecvat pe
baza calităţii sale şi a temperaturii
ambiante minime 3 222.
Aditivi suplimentari pentru uleiul de motor
Utilizarea de aditivi suplimentari
pentru uleiul de motor poate duce la
avarierea motorului şi invalidarea
garanţiei.
Clase de vâscozitate a uleiului de
motor
Clasa de vâscozitate SAE oferă
informaţii cu privire la fluiditatea
uleiului.
Uleiul multigrad este indicat prin două cifre, de ex. SAE 5W-30. Prima cifră,
urmată de W, indică vâscozitatea latemperatură redusă, iar cea de-a
doua cifră indică vâscozitatea la
temperatură ridicată.
Selectaţi clasa de vâscozitate
adecvată în funcţie de temperatura
ambientală minimă 3 222.
Toate clasele de vâscozitate
recomandate sunt adecvate pentru
temperaturi ridicate ale mediului
ambiant.
Lichidul de răcire şi antigelul Utilizaţi numai antigel pentru lichid derăcire cu acid organic cu o durată
lungă de utilizare, aprobat pentru
acest autovehicul. Apelaţi la un atelier
service autorizat.
Sistemul este prevăzut din fabrică cu
un lichid de răcire creat pentru
protecţie excelentă la coroziune şi
protecţie la îngheţ până la aprox.
-28 °C. În ţările nordice, cu
temperaturi foarte scăzute, lichidul de răcire prevăzut din fabrică asigură
protecţie la îngheţ până la aprox.
-37 °C. Această concentraţie trebuie
menţinută pe întreg parcursul anului.
Aditivii pentru lichidul de răciredestinaţi asigurării unei protecţii
suplimentare împotriva coroziunii sau
etanşării împotriva scurgerilor minore pot cauza probleme de funcţionare.
Nu ne asumăm răspunderea pentru
consecinţele utilizării de aditivi
suplimentari pentru lichidul de răcire.
Lichidul de frână şi de ambreiaj
În timp, lichidul de frână absoarbe
umiditate, ceea ce va reduce eficienţa frânării. Lichidul de frână va fi de
aceea înlocuit la intervalele
specificate.