manual radio set OPEL MOKKA 2015.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2015.5Pages: 129, PDF Size: 2.26 MB
Page 6 of 129

6IntroducereIntroducereInformaţii generale.........................6
Funcţia antifurt ............................... 7
Prezentarea generală a
elementelor de comandă ...............8
Utilizarea ...................................... 14Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie
avansată.
Aparatul radio poate fi folosit cu
uşurinţă prin înregistrarea unui număr
mare de posturi radio FM, AM şi DAB (Emisie audio digitală) cu butoanele
presetate 1...6.
Puteţi conecta surse audio externe,
de exemplu un iPod, dispozitive USB
sau alte dispozitive auxiliare la
sistemul Infotainment ca surse audio
auxiliare; fie prin intermediul unui cablu, fie prin intermediul unei
conexiuni Bluetooth.
Sistemul de navigaţie cu planificarea
dinamică a traseului vă va ghida în
siguranţă spre destinaţie, iar dacă
doriţi, va evita automat ambuteiajele
din trafic sau alte probleme de trafic.
Suplimentar, sistemul Infotainment
este echipat cu o aplicaţie de
telefonie care permite controlarea cu
uşurinţă şi în siguranţă a telefonului în interiorul autovehiculului.Opţional, sistemul Infotainment poate
fi folosit cu ajutorul comenzilor de pe
panoul de bord, al comenzilor de pe
volan sau al funcţiei de recunoaştere
a vorbirii.
Designul atent conceput al
elementelor de comandă şi afişajele
clare vă permit controlarea cu
uşurinţă şi intuitivă a sistemului.
Informaţii cu privire la detaliile de
funcţionare şi noutăţi cu privire la
actualizările software-ului se pot
obţine de pe site-ul nostru web.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Page 27 of 129

Aparatul radio27Liste de memorare
automată Posturile cel mai bine recepţionate
într-o bandă de frecvenţă pot fi
memorate în listele de memorare
automată şi pot fi selectate din
acestea.
Fiecare bandă de frecvenţe are
2 liste de memorare automată ( AS 1,
AS 2 ), în fiecare putând fi memorate
câte 6 posturi de radio.
Notă
Postul recepţionat curent este
evidenţiat.
Memorarea automată a
posturilor de radio
Menţineţi apăsat AS până când se
afişează un mesaj al funcţiei de
memorare automată. Cele
mai puternice 12 posturi de radio din
banda de frecvenţe curentă sunt
memorate în cele 2 liste de memorare
automată.
Pentru a revoca procedura de
memorare automată, selectaţi
Anulare .
Memorarea manuală a
posturilor de radio
Posturile de radio pot fi memorate şi
manual în listele de memorare
automată.
Setaţi postul de radio care urmează
să fie memorat.
Apăsaţi AS pentru a deschide o listă
de memorare automată sau pentru a comuta la o altă listă de memorare
automată.Pentru a memora un post de radio
într-o poziţie a listei: apăsaţi butonul
corespunzător de presetare posturi
de radio 1...6 şi se va afişa un mesaj
de confirmare.
Notă
Posturile radio memorate manual
vor fi înlocuite în cursul unui proces
de memorare automată a posturilor
radio.
Regăsirea unui post de radio
Dacă este cazul, apăsaţi AS pentru a
deschide o listă de memorare
automată sau pentru a comuta la altă
listă de memorare automată.
Apăsaţi unul din butoanele de
presetare posturi de radio 1...6 pentru
a activa postul de radio din poziţia
respectivă a listei.
Listele de favorite Posturi de radio din toate benzile de
frecvenţe pot fi memorate manual în
listele de favorite.
Page 55 of 129

Sistemul de navigaţie55
Setări în trafic
Apăsaţi CONFIG şi apoi selectaţi
Setări navigaţie .
Selectaţi Setări trafic pentru a afişa
submeniul respectiv.
Pentru a utiliza sistemul de informaţii
despre trafic TMC, activaţi
Evenimente în trafic .Recalcularea unui traseu activ
Dacă apare o problemă în trafic în
timp ce este activă ghidarea în traseu,
traseul poate fi schimbat.
Selectaţi Traseu bazat pe condiţiile
de trafic pentru a afişa submeniul
respectiv.
Dacă doriţi ca traseul să fie adaptat în
mod constant la situaţia de trafic
curentă, activaţi Traseu bazat pe
condiţiile de trafic .
Alegeţi între Recalculare automată şi
Recalculare după confirmare ale unui
mesaj corespunzător.Incidente în trafic pe hartă
Incidentele în trafic pot fi indicate pe
hartă prin simbolurile
corespunzătoare.Selectaţi Prezentare evenimente
trafic pe hartă pentru a afişa
submeniul respectiv.
Selectaţi opţiunea dorită.
Dacă este activat Definit de utilizator ,
derulaţi prin listă şi activaţi categoriile de incidente în trafic care doriţi să fie
activate.
Posturi TMC
Informaţiile din trafic pentru
transmiterea posturilor TMC pot fi
setate automat sau manual.
Selectaţi Posturi trafic pentru a afişa
o mască de selecţie.Selectaţi câmpul pentru introducerea
modului pentru afişarea submeniului
respectiv. Selectaţi opţiunea dorită.
Dacă se alege Selectarea manuală a
posturilor , trebuie setat un post TMC.
Selectaţi câmpul pentru introducerea
postului pentru afişarea Lista
posturilor de trafic .
Selectaţi postul de radio dorit.
Lista incidentelor în trafic
Când este activă ghidarea pe traseu,
apăsaţi NAV şi apoi apăsaţi butonul
rotativ multifuncţional pentru a afişa
Meniu Nav . Defilaţi prin listă şi
selectaţi Trafic.
Pentru afişarea unei liste a tuturor
evenimentelor din trafic cunoscute
pentru zona în care se află
autovehiculul în prezent, selectaţi
Toate evenimentele trafic .
Pentru afişarea unei liste a
evenimentelor din trafic referitoare la
traseul curent, selectaţi Evenimente
trafic pe traseu .
Listele incidentelor în trafic pot fi
sortate în diverse moduri.
Page 76 of 129

76Telefonul
SETTINGS (Setări)Apăsaţi ; şi apoi selectaţi Mesaje
pentru a afişa meniul respectiv.
Selectaţi Setări pentru a afişa
submeniul respectiv.
Reglaţi setările după cum doriţi.
Telefonul mobil şi
echipamentul radio CB
Instrucţiuni de instalare şi
instrucţiuni de utilizare
La montarea şi utilizarea telefonului
mobil, trebuie să ţineţi cont de
instrucţiunile de instalare şi de
utilizare furnizate de producătorul
telefonului mobil şi al sistemului
hands-free. Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate avea drept
consecinţă anularea certificatului de
înmatriculare (Directiva UE 95/54/
EC).
Recomandări pentru funcţionarea
corespunzătoare:
■ Antena exterioară trebuie să fie instalată de un tehnician pentru a
obţine acoperirea maximă posibilă.■ Puterea maximă de transmisie: 10 W.
■ Telefonul mobil trebuie instalat într-
un loc adecvat. Luaţi în considerare observaţia relevantă din manualul
de utilizare, secţiunea Sistemul
airbag .
Solicitaţii informaţii despre locurile prevăzute pentru instalarea antenei şi
a suportului pentru telefon, cât şi
despre utilizarea echipamentelor de
transmisie cu putere mai mare de
10 watt.
Este admisă ataşarea unui set
handsfree fără antenă externă la un
telefon mobil standarde
GSM 900/1800/1900 şi UMTS numai
dacă puterea maximă de transmisie a telefonului mobil nu depăşeşte 2 W în reţeaua GSM 900, respectiv 1 W în
alte reţele.
Din motive de siguranţă, nu utilizaţi
telefonul în timp ce conduceţi. Chiar
şi folosirea unui set handsfree vă
poate distrage atenţia în timpul
condusului.9 Avertisment
Utilizarea echipamentelor radio şi
a telefoanelor mobile care nu
respectă standardele de telefonie
mobilă sus menţionate este
permisă numai dacă instalaţi o
antenă exterioară pe autovehicul.
Atenţie
Telefoanele mobile şi
echipamentele radio pot afecta funcţionarea unităţilor electronicede control ale autovehiculului când sunt utilizate în habitaclu fără
antenă exterioară, dacă nu se
respectă reglementările
menţionate mai sus.
Page 86 of 129

86IntroducereIntroducereInformaţii generale.......................86
Funcţia antifurt ............................. 87
Prezentarea generală a elementelor de comandă .............88
Utilizarea ...................................... 91
Operarea de bază ........................92
Setări pentru tonalitate ................95
Setările de volum .........................95Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie
avansată.
Cu ajutorul funcţiilor FM, AM sau
DAB, puteţi înregistra până la
36 de posturi de radio pe 6 pagini de
favorite.
Playerul audio integrat vă asigură
redarea CD-urilor audio şi a CD-urilor
MP3/WMA.
Puteţi conecta surse audio externe,
de ex., un iPod, un MP3-player, un
stick de memorie USB sau un CD-
player portabil la sistemul
Infotainment ca surse audio auxiliare;
fie prin intermediul unui cablu, fie prin
intermediul unei conexiuni Bluetooth.
Suplimentar, sistemul Infotainment
este echipat cu un portal de telefonie
care permite controlarea cu uşurinţă
şi în siguranţă a telefonului în
interiorul autovehiculului.
Opţional, sistemul Infotainment poate fi utilizat cu ajutorul elementelor de
comandă instalate pe volan.Designul atent conceput al
elementelor de comandă şi afişajele clare vă permit controlarea cu
uşurinţă şi intuitivă a sistemului.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor speciale.
Informaţii importante referitoare
la utilizare şi siguranţa în trafic9 Avertisment
Sistemul Infotainment trebuie
utilizat astfel încât autovehiculul
să poată fi condus întotdeauna în
siguranţă. Dacă aveţi dubii, opriţi
Page 92 of 129

92Introducere
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a deschide meniurile benzilor
de frecvenţă cu opţiunile pentru
selecţia posturilor de radio.
Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor radioului 3 97.
Sistemele audio
Apăsaţi o dată sau de mai multe ori
AUX pentru a deschide meniul
principal USB, iPod sau AUX (dacă
este disponibil) sau pentru a comuta
între meniuri.
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a deschide meniurile relevante cu opţiunile pentru selecţia pieselor.
Pentru o descriere detaliată a: ■ funcţiilor CD-player-ului 3 107
■ funcţiilor AUX 3 110
■ funcţiilor portului USB 3 111
■ funcţiile de redare a fişierelor de muzică prin Bluetooth 3 114
Telefonul
Apăsaţi scurt 7 / i pentru a deschide
meniul telefon.Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a deschide meniul telefon cu
opţiunile pentru introducerea şi
selecţia numerelor.
Pentru o descriere detaliată a
portalului telefonic 3 116.
Setările sistemului Setarea limbii
Textele din meniurile afişajului
sistemului Infotainment pot fi afişate
în diverse limbi.
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Settings (Setări) .
Selectaţi Languages (Limbi) din
meniul Settings (Setări) pentru a afişa
meniul respectiv.
Selectaţi limba dorită pentru textul
meniurilor.
Notă
Pentru o descriere detaliată a
funcţionării meniului 3 92.
Setările pentru oră şi dată Găsiţi o descriere detaliată în
manualul de utilizare.Operarea de bază
Butonul multifuncţional Butonul multifuncţional este
elementul de comandă central pentru
meniuri.
Rotiţi butonul multifuncţional: ■ pentru a marca o opţiune de meniu
■ pentru a seta o valoare numerică
Apăsaţi butonul multifuncţional: ■ pentru a selecta sau activa opţiunea marcată
■ pentru a confirma o valoare setată
■ pentru a activa/dezactiva o funcţie a sistemului
Butonul P BACK
Apăsaţi scurt butonul P BACK :
■ pentru a ieşi dintr-un meniu
■ pentru a reveni dintr-un submeniu la următorul nivel de meniu
superior
■ pentru a şterge ultimul caracter dintr-o secvenţă de caractere
Page 97 of 129

Aparatul radio97Aparatul radioUtilizarea...................................... 97
Căutarea unui post radio .............97
Liste de memorare automată .......98
Listele de favorite ......................... 99
Meniurile bandă de frecvenţe ....100
Sistemul de date radio (RDS) ....102
Emisia audio digitală ..................104Utilizarea
Activarea radioului
Apăsaţi RADIO BAND pentru a
accesa meniul principal radio.
Va fi recepţionat ultimul post de radio selectat.
Selectarea benzii de frecvenţe
Apăsaţi o dată sau de mai multe ori
RADIO BAND pentru a selecta banda
de frecvenţe dorită.
Va fi recepţionat ultimul post de radio selectat din banda de frecvenţe
respectivă.
Căutarea unui post radio
Căutarea automată a posturilor
de radio Apăsaţi scurt s sau u pentru a
se reda postul de radio anterior sau
următor din memoria posturilor de
radio.
Căutarea manuală a posturilor de radio Ţineţi apăsat s sau u. Eliberaţi
butonul respectiv când aproape s-a
ajuns la frecvenţa dorită pe afişajul
pentru frecvenţă.
Se caută următorul post de radio ce
poate fi recepţionat, acesta fiind redat
automat.
Notă
Căutarea manuală a posturilor radio: Dacă radioul nu găseşte un anumit
post, va comuta automat pe un nivel
de căutare mai sensibilă. Dacă
radioul tot nu găseşte un post, ultima
frecvenţă activă va fi setată din nou.
Page 98 of 129

98Aparatul radio
Notă
Banda de frecvenţe FM: când este activată funcţia RDS, vor fi căutate
doar posturile radio RDS 3 102, iar
când este activat serviciul informaţii
din trafic al radioului (TP), vor fi
căutate doar posturile cu serviciul
informaţii din trafic 3 102.
Acordarea manuală a posturilor
de radio
Radioul AM şi FM
Rotiţi butonul multifuncţional şi reglaţi frecvenţa de recepţie optimă.
Radio DAB
Apăsaţi butonul multifuncţional
pentru a accesa meniul benzilor de
frecvenţă relevant şi selectaţi DAB
manual tuning (Acordare manuală
DAB) . Din ecranul popup al
frecvenţei, rotiţi butonul
multifuncţional şi setaţi frecvenţa
optimă de recepţie.Liste de memorare
automată
Posturile de radio cu cea mai bună
recepţie dintr-o bandă de frecvenţe
pot fi căutate şi memorate automat cu ajutorul funcţiei de memorare
automată.
Fiecare bandă de frecvenţe are
2 liste de memorare automată
( Posturi AS 1 , Posturi AS 2 ), în fiecare
putând fi memorate câte 6 posturi de radio.
Notă
Postul recepţionat curent este
marcat prin i.
Memorarea automată a
posturilor de radio
Menţineţi apăsat AS 1-2 până când
se afişează un mesaj al funcţiei de memorare automată. Cele
mai puternice 12 posturi de radio din
banda de frecvenţe curentă vor fi
memorate în cele două liste de
memorare automată.
Pentru a anula procedura de
memorare automată, apăsaţi butonul
multifuncţional.
Memorarea manuală a
posturilor de radio Posturile de radio pot fi memorate şi
manual în listele de memorare
automată.
Setaţi postul de radio care urmează
să fie memorat.
Apăsaţi scurt o dată sau de mai multe
ori AS 1-2 pentru a comuta la lista
dorită.
Pentru a memora un post de radio
într-o poziţie a listei: apăsaţi butonul
corespunzător de presetare posturi de radio 1 - 6 până la afişarea unui
mesaj de confirmare.
Page 99 of 129

Aparatul radio99
Notă
Posturile radio memorate manual
vor fi înlocuite în cursul unui proces
de memorare automată a posturilor
radio.
Regăsirea unui post de radio
Apăsaţi scurt o dată sau de mai multe
ori AS 1-2 pentru a comuta la lista
dorită.
Apăsaţi scurt unul din butoanele de
presetare posturi de radio 1 - 6 pentru
a accesa postul de radio din poziţia
respectivă a listei.
Listele de favorite
Posturi de radio din toate benzile de
frecvenţe pot fi memorate manual în
listele de favorite.
Pot fi memorate 6 posturi de radio în
fiecare listă de favorite. Numărul
listelor de favorite disponibile poate fi setat (conform celor de mai jos).
Notă
Postul recepţionat curent este
marcat prin i.
Memorarea unui post de radio Setaţi postul de radio care urmează
să fie memorat.
Apăsaţi scurt o dată sau de mai multe
ori FAV 1-2-3 pentru a comuta la lista
dorită.
Pentru a memora un post de radio
într-o poziţie a listei: apăsaţi butonul
corespunzător de presetare posturi de radio 1 - 6 până la afişarea unui
mesaj de confirmare.
Regăsirea unui post de radio
Apăsaţi scurt o dată sau de mai multe
ori FAV 1-2-3 pentru a comuta la lista
dorită.
Apăsaţi scurt unul din butoanele de
presetare posturi de radio 1 - 6 pentru
a accesa postul de radio din poziţia
respectivă a listei.
Definirea numărului listelor de
favorite disponibile Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Settings (Setări) .
Selectaţi Radio settings (Setări
radio) , apoi Radio favourites (Posturi
de radio favorite) pentru a deschide
meniul Max. number of favourites
pages (Nr. max. de pagini de
favorite) .
Selectaţi numărul dorit de liste de
favorite disponibile.
Page 124 of 129

124TelefonulTelefonul mobil şi
echipamentul radio CB
Instrucţiuni de instalare şi
instrucţiuni de utilizare
La montarea şi utilizarea telefonului
mobil, trebuie să ţineţi cont de
instrucţiunile de instalare şi de
utilizare furnizate de producătorul
telefonului mobil şi al sistemului
hands-free. Nerespectarea acestor
instrucţiuni poate avea drept
consecinţă anularea certificatului de
înmatriculare (Directiva UE 95/54/
EC).
Recomandări pentru funcţionarea
corespunzătoare:
■ Antena exterioară trebuie să fie instalată de un tehnician pentru a
obţine acoperirea maximă posibilă.
■ Puterea maximă de transmisie: 10 W.
■ Telefonul mobil trebuie instalat într-
un loc adecvat. Luaţi în considerare observaţia relevantă din manualulde utilizare, secţiunea Sistemul
airbag .Solicitaţii informaţii despre locurile
prevăzute pentru instalarea antenei şi
a suportului pentru telefon, cât şi
despre utilizarea echipamentelor de
transmisie cu putere mai mare de
10 watt.
Este admisă ataşarea unui set
handsfree fără antenă externă la un
telefon mobil standarde
GSM 900/1800/1900 şi UMTS numai
dacă puterea maximă de transmisie a telefonului mobil nu depăşeşte 2 W în reţeaua GSM 900, respectiv 1 W în
alte reţele.
Din motive de siguranţă, nu utilizaţi
telefonul în timp ce conduceţi. Chiar
şi folosirea unui set handsfree vă
poate distrage atenţia în timpul
condusului.9 Avertisment
Utilizarea echipamentelor radio şi
a telefoanelor mobile care nu
respectă standardele de telefonie
mobilă sus menţionate este
permisă numai dacă instalaţi o
antenă exterioară pe autovehicul.
Atenţie
Telefoanele mobile şi
echipamentele radio pot afecta funcţionarea unităţilor electronicede control ale autovehiculului când sunt utilizate în habitaclu fără
antenă exterioară, dacă nu se
respectă reglementările
menţionate mai sus.