reset OPEL MOKKA 2015.5 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2015.5Pages: 129, PDF Size: 2.26 MB
Page 6 of 129

6IntroducereIntroducereInformaţii generale.........................6
Funcţia antifurt ............................... 7
Prezentarea generală a
elementelor de comandă ...............8
Utilizarea ...................................... 14Informaţii generale
Sistemul Infotainment vă pune la
dispoziţie un sistem de tehnologie
avansată.
Aparatul radio poate fi folosit cu
uşurinţă prin înregistrarea unui număr
mare de posturi radio FM, AM şi DAB (Emisie audio digitală) cu butoanele
presetate 1...6.
Puteţi conecta surse audio externe,
de exemplu un iPod, dispozitive USB
sau alte dispozitive auxiliare la
sistemul Infotainment ca surse audio
auxiliare; fie prin intermediul unui cablu, fie prin intermediul unei
conexiuni Bluetooth.
Sistemul de navigaţie cu planificarea
dinamică a traseului vă va ghida în
siguranţă spre destinaţie, iar dacă
doriţi, va evita automat ambuteiajele
din trafic sau alte probleme de trafic.
Suplimentar, sistemul Infotainment
este echipat cu o aplicaţie de
telefonie care permite controlarea cu
uşurinţă şi în siguranţă a telefonului în interiorul autovehiculului.Opţional, sistemul Infotainment poate
fi folosit cu ajutorul comenzilor de pe
panoul de bord, al comenzilor de pe
volan sau al funcţiei de recunoaştere
a vorbirii.
Designul atent conceput al
elementelor de comandă şi afişajele
clare vă permit controlarea cu
uşurinţă şi intuitivă a sistemului.
Informaţii cu privire la detaliile de
funcţionare şi noutăţi cu privire la
actualizările software-ului se pot
obţine de pe site-ul nostru web.
Notă
Acest manual descrie toate opţiunile
şi funcţiile disponibile pentru diverse sisteme Infotainment. Unele
descrieri, inclusiv cele pentru
funcţiile afişajului şi ale meniurilor,
pot să nu fie disponibile la
autovehiculul dumneavoastră
datorită variantei de model,
specificaţiilor naţionale,
echipamentelor sau accesoriilor
speciale.
Page 14 of 129

14Introducere
2 SRC (sursa)
Apăsaţi: selectarea sursei
audio ..................................... 25
Dacă este activ radioul:
rotiţi în sus/în jos pentru a
selecta postul de radio
presetat următor/anterior ......25
Dacă este activ
dispozitivul de redare CD:
rotiţi în sus/în jos pentru a
selecta piesa CD/MP3/
WMA următoare/
anterioară .............................. 33
Dacă dispozitivul exterior
este activ: rotiţi în sus/în
jos pentru a selecta piesa
următoare/anterioară ............36Dacă este activ telefonul:
rotiţi în sus/în jos pentru a
selecta înregistrarea
următoare/anterioară din
lista de apeluri .......................71
Dacă telefonul este activ şi
există apeluri în aşteptare: răsuciţi în sus/în jos pentru
a comuta între apeluri ...........71
3 w
Creşterea volumului sonor ....14
4 ─
Reducerea volumului sonor ..14
5 xn
Apăsare scurtă:
încheierea/ respingerea
apelului .................................. 71
sau închiderea listei de
apeluri ................................... 71
sau activarea/
dezactivarea funcţiei
surdină .................................. 14
sau dezactivare comandă
vocală .................................... 58Utilizarea
Elementele de comandă Sistemul Infotainment este operat
prin intermediul butoanelor
funcţionale, al butonului
multifuncţional şi al meniurilor care sunt prezentate pe afişaj.
Comenzile sunt făcute opţional prin
intermediul:
■ unităţii centrale de comandă din panoul de bord 3 8
■ comenzilor de pe volan 3 8
■ sistemului de comandă vocală 3 58
Notă
În capitolele următoare sunt
descrise numai cele mai directe moduri de operare a meniului. În
unele cazuri, pot exista alte opţiuni.
Activarea sau dezactivarea
sistemului Infotainment
Apăsaţi scurt butonul X. După
activare, se activează ultima sursă selectată a sistemului Infotainment.
Page 21 of 129

Operarea de bază21
Atenuare şi BalansCând sunt selectate Fader sau
Balans , în partea dreaptă a ecranului
este afişată o ilustraţie.
Pentru reglarea distribuţiei volumului
sonor între difuzoarele faţă şi spate
ale autovehiculului, selectaţi Fader.
Reglaţi setarea după cum doriţi.
Pentru reglarea distribuţiei volumului
sonor între difuzoarele stânga şi
dreapta ale autovehiculului, selectaţi
Balans . Reglaţi setarea după cum
doriţi.
Setările de volum
Reglarea volumului sonor Apăsaţi CONFIG şi apoi selectaţi
Setări radio .
Selectaţi Volum automat pentru a
afişa meniul respectiv.
Pentru reglarea gradului de adaptare
a volumului sonor, setaţi Volum
automat la Oprit , Scăzut , Mediu sau
Ridicat .
Oprit : nicio intensificare a volumului
sonor pe măsură ce viteza
autovehiculului creşte.
Ridicat : o intensificare maximă a
volumului sonor pe măsură ce viteza
autovehiculului creşte.
Reglarea volumului sonor de
pornire
Apăsaţi CONFIG şi apoi selectaţi
Setări radio .
Selectaţi Volum maxim pornire pentru
a afişa meniul respectiv.
Reglaţi setarea după cum doriţi.Reglarea volumului anunţurilor
despre trafic
Volumul anunţurilor despre trafic poate fi presetat, la un nivel
independent de nivelul volumului
sonor "normal".
Apăsaţi CONFIG şi apoi selectaţi
Setări radio .
Selectaţi Opţiuni RDS şi apoi Volum
trafic pentru a afişa meniul respectiv.
Reglaţi setarea după cum doriţi.
Notă
În timpul lansării unui anunţ, volumul
sonor poate fi reglat apăsând m.
Reglarea volumului sonor al
semnalelor
La acţionarea comenzilor din
autovehicul, bipurile vă confirmă
acţiunile. Volumul bipurilor poate fi
reglat.
Apăsaţi CONFIG şi apoi selectaţi
Setări autoveh. .
Selectaţi Confort şi comoditate şi apoi
Vol. av. sonoră pentru a afişa
submeniul respectiv. Selectaţi
Scăzut sau Ridicat .
Page 23 of 129

Operarea de bază23
Formatul orei
Pentru a alege formatul de oră dorit, selectaţi Format 12 h / 24 h . Se
afişează un submeniu. Activaţi 12
ore sau 24 ore .
Informaţii software Apăsaţi CONFIG şi apoi selectaţi
Setări radio .
Derulaţi prin listă şi selectaţi Meniu
Versiune Software pentru a afişa
submeniul respectiv.
Informaţii despre versiunea software
Pentru afişarea unei liste a tuturor
versiunilor software instalate,
selectaţi Informaţii Versiune
Software .
Implicit, sunt activate toate versiunile.
Actualizare software
Pentru actualizarea software-ului
sistemului, adresaţi-vă partenerului
service Opel.
Fişier jurnal
Pentru generarea unui fişier jurnal al
versiunii curente a software-ului,
selectaţi Creare fişier log .Informaţii despre licenţă
Pentru afişarea informaţiilor
referitoare la producătorul sistemului
Infotainment, selectaţi Informaţii de
licenţiere .
Setări implicite din fabrică
Pentru resetarea tuturor setărilor
sistemului Infotainment la setările din
fabrică, selectaţi Ştergere şi resetare
aparat de radio .
Setările afişajului Apăsaţi CONFIG şi apoi selectaţi
Setări afişaj pentru a afişa submeniul
respectiv.
Pagină de pornire
Selectaţi Meniu pagină de pornire
pentru afişarea meniului setărilor
paginii de pornire.
Pentru accesarea meniului din
Pagina de pornire , selectaţi Meniu din
partea inferioară a ecranului.
Pagina de pornire poate fi reglat
conform preferinţelor dumneavoastră
personale.Personalizare
Pictogramele aplicaţiei afişate pe
prima pagină de pornire pot fi alese
după cum doriţi.
Selectaţi Personalizare pentru
afişarea unei liste a tuturor aplicaţiilor
instalate în sistem. Activaţi
elementele de meniu ale aplicaţiilor
care doriţi să fie afişate pe prima
pagină de pornire.
Celelalte aplicaţii sunt apoi aranjate pe următoarele pagini.Sortare
Pe fiecare pagină de pornire pot fi
aranjate până la opt pictograme ale
aplicaţiilor.
Poziţiile pictogramelor pot fi
schimbate după cum doriţi.
Selectaţi Sortare pentru afişarea
paginilor de pornire în modul editare.
Selectaţi pictograma pe care doriţi să o mutaţi.
Derulaţi până la poziţia de pe pagina
de pornire în care doriţi să fie aşezată pictograma. Apăsaţi butonul
multifuncţional pentru confirmare.
Page 24 of 129

24Operarea de bază
Pictograma este mutată în noul loc.
Pictograma care se afla anterior în
acel loc este acum afişată în locul
pictogramei mutate.Setările implicite ale paginii de
pornire
Pentru resetarea Pagina de pornire la
setările implicite din fabrică, selectaţi
Restabilire pagină de pornire .
Afişaj dezactivat
Pentru dezactivarea afişajului,
selectaţi Afişaj oprit .
Pentru reactivarea afişajului, apăsaţi orice buton de pe panoul de bord (cu
excepţia butonului rotativ m VOL ).
Page 27 of 129

Aparatul radio27Liste de memorare
automată Posturile cel mai bine recepţionate
într-o bandă de frecvenţă pot fi
memorate în listele de memorare
automată şi pot fi selectate din
acestea.
Fiecare bandă de frecvenţe are
2 liste de memorare automată ( AS 1,
AS 2 ), în fiecare putând fi memorate
câte 6 posturi de radio.
Notă
Postul recepţionat curent este
evidenţiat.
Memorarea automată a
posturilor de radio
Menţineţi apăsat AS până când se
afişează un mesaj al funcţiei de
memorare automată. Cele
mai puternice 12 posturi de radio din
banda de frecvenţe curentă sunt
memorate în cele 2 liste de memorare
automată.
Pentru a revoca procedura de
memorare automată, selectaţi
Anulare .
Memorarea manuală a
posturilor de radio
Posturile de radio pot fi memorate şi
manual în listele de memorare
automată.
Setaţi postul de radio care urmează
să fie memorat.
Apăsaţi AS pentru a deschide o listă
de memorare automată sau pentru a comuta la o altă listă de memorare
automată.Pentru a memora un post de radio
într-o poziţie a listei: apăsaţi butonul
corespunzător de presetare posturi
de radio 1...6 şi se va afişa un mesaj
de confirmare.
Notă
Posturile radio memorate manual
vor fi înlocuite în cursul unui proces
de memorare automată a posturilor
radio.
Regăsirea unui post de radio
Dacă este cazul, apăsaţi AS pentru a
deschide o listă de memorare
automată sau pentru a comuta la altă
listă de memorare automată.
Apăsaţi unul din butoanele de
presetare posturi de radio 1...6 pentru
a activa postul de radio din poziţia
respectivă a listei.
Listele de favorite Posturi de radio din toate benzile de
frecvenţe pot fi memorate manual în
listele de favorite.
Page 28 of 129

28Aparatul radio
Pot fi memorate 6 posturi de radio în
fiecare listă de favorite. Numărul
listelor de favorite disponibile poate fi setat (conform celor de mai jos).
Notă
Postul recepţionat curent este
evidenţiat.
Memorarea unui post de radio Setaţi postul de radio care urmează
să fie memorat.
Apăsaţi scurt FAV pentru a deschide
o listă de favorite sau pentru a comuta
la altă listă de favorite.
Pentru a memora un post de radio
într-o poziţie a listei: apăsaţi butonul
corespunzător de presetare posturi
de radio 1...6 şi se va afişa un mesaj
de confirmare.
Regăsirea unui post de radio Dacă este cazul, apăsaţi scurt FAV
pentru a deschide o listă de favorite
sau pentru a comuta la altă listă de favorite. Apăsaţi unul din butoanele
pentru posturi de radio 1...6 pentru
activarea postului de radio memorat
în locul respectiv.
Definirea numărului listelor de
favorite Apăsaţi CONFIG şi apoi selectaţi
Setări radio . Selectaţi Numărul
paginilor favorite pentru a afişa
submeniul respectiv.
Selectaţi numărul de pagini favorite
care doriţi să fie afişate.Sistemul de date radio
(RDS)
RDS este un serviciu al posturilor de radio FM care facilitează considerabil găsirea postului de radio dorit şi
recepţionarea fără probleme a
acestuia.
Avantajele RDS ■ Pe afişaj apare numele programului
postului setat în locul frecvenţei
acestuia.
■ În timpul căutării unui post de radio,
sistemul Infotainment se
acordează numai pe posturile de
radio RDS.
■ Sistemul Infotainment comută întotdeauna pe frecvenţele de
emisie cu cea mai bună recepţie
pentru postul setat, cu ajutorul AF
(frecvenţei alternative).
■ În funcţie de postul de radio recepţionat, sistemul Infotainmentafişează un text radio care poate
conţine, de exemplu, informaţii
despre programul curent.
Page 90 of 129

90Introducere
Comenzile audio de pe volan
1xn
Apăsare: încheierea/
respingerea apelului ...........120
sau închiderea listei de
apeluri ................................. 120
sau activarea/
dezactivarea funcţiei
surdină .................................. 91
2 q
Apăsare scurtă: preluarea
unui apel telefonic ...............116
sau activarea funcţiei de
reapelare ............................. 120
sau apelarea unui număr
din lista de apeluri ...............120
Apăsare lungă:
deschiderea listei de
apeluri ................................. 120
sau activarea/
dezactivarea modului
handsfree ............................ 120
3 SRC (sursa).......................... 91
Apăsaţi: selectarea sursei
audio ..................................... 91
Dacă este activ radioul:
rotiţi în sus/în jos pentru a
selecta postul de radio
presetat următor/anterior ......97
Dacă este activ
dispozitivul de redare CD:
rotiţi în sus/în jos pentru a
selecta piesa CD/MP3/
WMA următoare/
anterioară ............................ 108Dacă portalul de telefonie
mobilă este activ şi lista de
apeluri este deschisă
(consultaţi elem. 1): rotiţi în sus/în jos pentru a selecta
intrarea următoare/
anterioară din lista de
apeluri ................................. 120
Dacă portalul telefonic
este activ şi există apeluri
în aşteptare: răsuciţi în
sus/în jos pentru a comuta
între apeluri ......................... 120
4 + şi -
Mărire sau reducere volum
sonor
Page 95 of 129

Introducere95
Pentru a modifica poziţia cursorului
din şirul de caractere deja introdus,
selectaţi ◀ sau ▶ de pe afişaj.
Setări pentru tonalitate
În meniul de setare a tonalităţii,
caracteristica tonului poate fi setată
diferit pentru fiecare bandă de
frecvenţe şi pentru fiecare sursă
player audio.
Apăsaţi TONE pentru a deschide
meniul setărilor pentru tonalitate.
Setarea joaselor, mediilor şi
înaltelor
Defilaţi prin listă şi selectaţi Bass
(Bas) , Midrange (Medii) sau Treble
(Înalte) .
Setaţi valoarea dorită pentru opţiunea selectată.
Setarea distribuţiei faţă-spate a volumului sonor
Defilaţi prin listă şi selectaţi Fader
(Atenuator) .
Setaţi valoarea dorită.Setarea distribuţiei dreapta- stânga a volumului sonor
Defilaţi prin listă şi selectaţi Balance
(Balans) .
Setaţi valoarea dorită.
Selectarea unui stil de tonalitate Defilaţi prin listă şi selectaţi EQ
(Egalizator) (egalizator). Va fi afişat
meniul EQ presets (Presetări
egalizator) .
Opţiunile afişate oferă presetări ale
joaselor, mediilor şi înaltelor
optimizate pentru stilul de muzică
respectiv.
Selectaţi opţiunea dorită.
Aducerea unei setări individuale la "0"
Selectaţi opţiunea dorită şi apăsaţi butonul multifuncţional timp de câteva secunde.
Valoarea este resetată la "0".
Aducerea tuturor setărilor la "0"
sau "Off (Oprit)"
Apăsaţi TONE pentru câteva
secunde.
Toate valorile sunt resetate la "0",
presetarea egalizatorului este setată
la " Off (Oprit) ".
Setările de volum
Reglarea volumului sonor în
funcţie de viteza autovehiculului Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Settings (Setări) .
Selectaţi Radio settings (Setări
radio) şi apoi Auto volume control
(Control automat volum) .
Page 96 of 129

96Introducere
Funcţia Auto volume control (Control
automat volum) poate fi dezactivată,
iar gradul de adaptare a volumului
sonor poate fi selectat în meniul
afişat.
Selectaţi opţiunea dorită.
Reglarea volumului maxim la
pornire Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Settings (Setări) .
Selectaţi Radio settings (Setări
radio) şi apoi Maximum startup
volume (Volum maxim la pornire) .
Setaţi valoarea dorită.
Reglarea volumului anunţurilor despre trafic
Volumul anunţurilor despre trafic pot
fi presetate pentru a creşte sau a
scădea proporţional volumul audio
normal.
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Settings (Setări) .
Selectaţi Radio settings (Setări
radio) , RDS options (Opţiuni RDS) şi
apoi TA volume (Volum TA) .Setaţi valoarea dorită.
Reglarea volumului tonului deapel
Apăsaţi CONFIG pentru a deschide
meniul Settings (Setări) .
Selectaţi Phone settings (Setări
telefon) , Sound & Signals (Sunete şi
semnale) şi apoi Ring Volume (Volum
ton de apel) .
Setaţi valoarea dorită.