ESP OPEL MOKKA 2015 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2015Pages: 241, PDF Size: 6.24 MB
Page 87 of 241

Instrumentele şi comenzile85Indicatorul de nivel
combustibil
Afişează nivelul combustibilului sau
nivelul gazului din rezervor, în funcţie
de combustibilul utilizat în momentul
respectiv.
Lampa de control i se aprinde când
nivelul din rezervor este scăzut.
Realimentaţi imediat ce lampa de
control începe să clipească.
În timpul funcţionării pe gaz lichid,
sistemul va comuta automat în modul de funcţionare pe benzină atunci
când rezervoarele de gaz sunt goale
3 85.
Nu lăsaţi niciodată rezervorul să se
golească complet.
Datorită combustibilului aflat în
rezervor, cantitatea de completare
poate fi mai mică decât cea
specificată cu privire la capacitatea
rezervorului.
Selectorul de combustibil
Apăsaţi butonul LPG pentru a comuta
între alimentarea cu benzină şi cea cu
gaz lichid. Ledul din buton afişează
modul curent de funcţionare.
Ledul este stins=funcţionarea pe
benzinăLedul se
aprinde=funcţionarea pe
gaz lichidLedul clipeşte=nu este posibilă
comutarea, un tip
de combustibil s-a
terminat
Imediat ce rezervorul de gaz lichid se goleşte, sistemul comută automat în
modul de funcţionare pe benzină până la decuplarea contactului.
Combustibil pentru funcţionarea pe
gaz lichid 3 162.
Page 91 of 241

Instrumentele şi comenzile89
Lămpile de control din consolacentrală
Semnalizarea direcţiei
O se aprinde sau clipeşte în verde.
Luminează intermitent
Luminile de parcare sunt aprinse.
Clipeşte
Lămpile de semnalizare direcţie sau
de avarie sunt activate.
Clipire rapidă: defect de semnalizator sau siguranţă asociată, defect de
semnalizator pe remorcă.
Înlocuirea becurilor 3 179,
Siguranţele fuzibile 3 186.
Lămpile de semnalizare 3 117.
Lampa de avertizare
centură de siguranţă
X pentru scaunul şoferului luminează
sau clipeşte în roşu.
k pentru pasagerul din faţă
luminează sau clipeşte în roşu, când
scaunul este ocupat.
Y pentru scaunele din spate
luminează în Centrul de informaţii
pentru şofer (DIC).
La cuplarea contactului, lampa de
control se aprinde câteva secunde.
Dacă centura de siguranţă este
desprinsă în timpul deplasării
autovehiculului, se aprinde lampa de
control.
Dacă se fixează centura de siguranţă, se stinge lampa de control.
Centurile de siguranţă cu fixare în 3
puncte 3 42.Sistemele airbag şi
dispozitivele de
pretensionare a centurilor
de siguranţă v se aprinde în roşu.
Când cheia de contact este rotită în
poziţia ON, lampa de control se
aprinde timp de câteva secunde.
Dacă lampa nu se aprinde, nu se
stinge după câteva secunde sau se
aprinde în timpul mersului, înseamnă
că există o defecţiune la sistemul
airbag. Apelaţi la un atelier service
autorizat pentru asistenţă. Este
posibil ca airbagurile şi dispozitivele
de pretensionare a centurilor de
siguranţă să nu se declanşeze în caz
de accident.
Declanşarea dispozitivelor de
pretensionare a centurilor de
siguranţă sau a airbagurilor este
indicată de iluminarea continuă a v.
Page 98 of 241

96Instrumentele şi comenzile
■ informaţii despre autovehicul
■ informaţii despre parcurs/ combustibil
■ mesajele autovehiculului, afişate ca numere de cod 3 101.
Pe Afişajul superior pot fi selectate
următoarele meniuri principale prin
apăsarea butonului MENU:
■ Vehicle Information Menu (Meniu
informaţii autovehicul)
■ Trip/Fuel Information Menu (Meniu
informaţii parcurs/combustibil)
La afişajul combinat superior, paginile
meniului pot fi selectate prin
apăsarea butonului MENU,
simbolurile Meniului sunt indicate pe
rândul superior al afişajului:
■ X Vehicle Information Menu
(Meniu informaţii autovehicul)
■ W Trip/Fuel Information Menu
(Meniu informaţii parcurs/
combustibil)
■ s ECO Information Menu
(Meniul Informaţii ECO)
Unele din funcţiile afişate diferă
atunci când autovehiculul se
deplasează sau staţionează. Unele
funcţii sunt disponibile numai când
autovehiculul se deplasează.
Personalizarea autovehiculului
3 107. Setările memorate 3 22.
Selectarea meniurilor şi a
funcţiilor
Meniurile şi funcţiile pot fi selectate de la butoanele de pe maneta de
semnalizare.
Page 99 of 241

Instrumentele şi comenzile97
Apăsaţi butonul MENU pentru a
comuta între meniuri sau pentru a reveni de la un submeniu la meniulsuperior următor.
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a evidenţia o opţiune de meniu sau
pentru a seta o valoare numerică.
Apăsaţi butonul SET/CLR pentru a
selecta o funcţie sau pentru a verifica
un mesaj.
Vehicle Information Menu
(Meniu informaţii autovehicul)
Apăsaţi butonul MENU pentru a
selecta Vehicle Information Menu
(Meniu informaţii autovehicul) sau
selectaţi X de pe afişajul superior
combinat.
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a selecta submeniul. Apăsaţi butonul
SET/CLR pentru confirmare.
Respectaţi instrucţiunile date în
submeniuri.
Submeniurile posibile pot fi, în funcţie
de versiune:
■ Unit (Unitate de măsură) : unităţile
afişate se pot modifica
■ Tire Pressure System (Sistemul de
monitorizare a presiunii din
anvelope) : verifică presiunea în
anvelopele tuturor roţilor în timpul
deplasării 3 193
■ Tire Load (Sarcină pe anvelope) :
selectaţi categoria presiunii în
pneuri, în funcţie de presiunea
reală umflată în anvelope 3 193
■ Remaining Oil Life (Scadenţă
schimb de ulei) : indică momentul în
care uleiul de motor şi filtrul trebuie schimbate 3 86
■ Sistemul de detectare a semnelor
de circulaţie : afişează semnele de
circulaţie pentru secţiunea curentă
a traseului 3 156
■ Speed Warning (Avertizare viteză) :
dacă aţi depăşit viteza presetată,
se va activa un semnal de
avertizare
Page 105 of 241

Instrumentele şi comenzile103
Aceste mesaje ale vehiculului sunt
afişate ca text. Respectaţi
instrucţiunile date în mesaje.
Sistemul afişează mesaje referitoare la următoarele aspecte:
■ Mesajele de service
■ Sistemul de alarmă antifurt
■ Frânele
■ Sistemele de tracţiune
■ Sistemele de asistenţă la conducere
■ Sistemele de asistenţă pentru şofer
■ Controlul vitezei de croazieră
■ Limitator de viteză
■ Sistemele de asistenţă la parcare
■ Lumini, înlocuire becuri
■ Farurile adaptive
■ Portiere, geamuri
■ Sistemul de detectare a semnelor de circulaţie
■ Sistemul de avertizare la părăsirea benzii de rulare
■ Portbagajul, capacul portbagajului
■ Telecomanda radio■ Centurile de siguranţă
■ Sistemele airbag
■ Motorul şi transmisia
■ Presiunea în anvelope
■ Filtrul de particule diesel
■ Starea bateriei autovehiculului
Semnalele de avertizare Când este pornit motorul sau întimpul mersului ■ Dacă sunt deschise portiera sau capota.
■ Dacă centura de siguranţă nu este fixată.
■ Dacă s-a depăşit o anumită viteză cu frâna de parcare aplicată.
■ Dacă apare un mesaj sau un cod de
avertizare pe centrul de informaţii
pentru şofer.
■ Dacă sistemul de asistenţă la parcare detectează un obiect.Când autovehiculul este parcat
şi/sau portiera şoferului este deschisă ■ Când cheia este în contact.
■ Când luminile exterioare sunt aprinse.
Tensiunea bateriei
Când tensiunea bateriei scade prea
mult, apare un mesaj de avertizare
sau codul 174 de avertizare în centrul de informaţii pentru şofer.
1. Deconectaţi imediat consumatorii electrici care nu sunt necesari
pentru conducerea în siguranţă,
ca de ex., încălzirea, încălzirea
lunetei spate sau alţi consumatori principali.
2. Încărcaţi bateria prin conducerea continuă pentru o perioadă de
timp sau prin folosirea unui
dispozitiv de încărcare.
Mesajul de avertizare sau codul de
avertizare vor dispărea după ce
motorul a fost pornit de două ori
consecutiv, fără o cădere de
tensiune.
Page 109 of 241

Instrumentele şi comenzile107
La autovehiculele cu motoare LPG şi
afişaj superior: Consumul
instantaneu este indicat pentru modul
selectat în prezent, LPG sau benzină.
Viteza medie Se afişează viteza medie. Valoarea
afişată poate fi resetată în orice
moment.
Pentru resetare, apăsaţi butonul
SET/CLR timp de câteva secunde.
Viteza digitală Se afişează digital viteza curentă.
Ghidarea în traseu În plus faţă de informaţiile de
navigaţie din afişajul color pentru
informaţii, ghidarea în traseu este
afişată la Centrul de informaţii pentru
şofer.Personalizarea
autovehiculului
Autovehiculul poate fi personalizat
prin schimbarea setărilor de pe
sistemul Infotainment.
În funcţie de dotările autovehiculului,
unele funcţii descrise mai jos ar putea
să nu fie disponibile.
Setări de pe afişajul grafic
pentru informaţii
CD 400
Apăsaţi butonul CONFIG pentru a
afişa meniul Setări.Apăsaţi butonul CONFIG când
contactul este cuplat şi sistemul
Infotainment este activat.
Se afişează meniurile de setări.
Pentru a defila printre meniurile de
setări, rotiţi butonul MENU.
Pentru a selecta meniurile de setări,
apăsaţi butonul MENU.
Pentru a închide sau a reveni la
meniul anterior, apăsaţi butonul
BACK .
Se pot selecta următoarele setări: ■ Languages (Limbi)
■ Time Date (Oră şi dată)
■ Radio settings (Setări radio)
■ Bluetooth settings (Setări
Bluetooth)
■ Vehicle settings (Setări
autovehicul)
În sub-meniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Languages (Limbi)
Selectarea limbii dorite.
Page 111 of 241

Instrumentele şi comenzile109
■Remote locking, unlocking, starting
(Blocare, deblocare, pornire de la
telecomandă)
Remote unlock feedback (Răspuns deblocare de la telecomandă) :
Activează sau dezactivează
răspunsul luminilor de avarie la
deblocarea portierelor.
Remote door unlock (Deblocare portiere de la telecomandă) :
Modifică configurarea pentru a se
debloca doar portiera şoferului sau
integral accesul în autovehiculul la
deblocare.
■ Restore factory settings (Revenire
la setările din fabricaţie) :
Resetează toate setările la setările
implicite.
Setări de pe afişajul color pentru informaţii
CD 600/Navi 650/Navi 950
Apăsaţi butonul CONFIG de pe
panoul sistemului Infotainment pentru
a intra în meniul Configuraţie.Rotiţi butonul multifuncţional pentru a
derula lista în sus sau în jos. Apăsaţi
butonul multifuncţional (Navi 950 / Navi 650: apăsaţi inelul exterior)
pentru a selecta un element de
meniu.
■ Limbă (Languages)
■ Data şi ora
■ Setări radio
■ Setări telefon
■ Setări navigaţie
■ Setări afişaj
■ Setări autoveh.
În sub-meniurile corespunzătoare se
pot modifica următoarele setări:
Limbă (Languages)
Selectarea limbii dorite.
Data şi ora
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări radio
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări telefon
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Setări navigaţie
Consultaţi manualul sistemului
Infotainment pentru mai multe
informaţii.
Page 119 of 241

Sistem de iluminare117
Dezactivarea
Apăsaţi o dată maneta indicatorului.
Ea se dezactivează şi când se aprind luminile de ceaţă din faţă sau de la
spate.
Dacă funcţia de semnalizare cu
farurile se activează când faza lungă este aprinsă, asistenţa fază lungă se
dezactivează.
Dacă funcţia de semnalizare cu
farurile se activează atunci când faza lungă este stinsă, funcţia de asistenţă
pentru faza lungă rămâne activată.
Funcţia de asistenţă pentru faza
lungă este permanent activ după
cuplarea contactului.
Echilibrarea dinamică automată
a farurilor
Pentru a preveni orbirea şoferilor
autovehiculelor din sens opus,
reglarea farurilor se face automat pe
baza informaţiilor despre înclinaţia
măsurată între puntea faţă şi spate,
accelerare, decelerare şi viteză.Defecţiune a sistemului de faruri
adaptive
Când sistemul detectează o
defecţiune a sistemului de faruri
adaptive, trece la o poziţie presetată pentru a evita orbirea şoferilor
autovehiculelor din sens opus.
Remediaţi cât se poate de repede
defecţiunea la un atelier service.
Luminile de avarie
Acţionate prin intermediul butonului
¨ .
Semnalizarea virajelor şi a
schimbării benzii de rularemaneta în sus=semnalizare la
dreaptamaneta în jos=semnalizare la
stânga
Dacă maneta este împinsă dincolo de
punctul de rezistenţă, semnalizarea
direcţiei rămâne activată. Atunci când volanul revine în poziţia iniţială,
semnalizarea direcţiei este
dezactivată automat.
Page 128 of 241

126Control climatizare
■ Activaţi dispozitivul de încălzire alunetei Ü.
■ Pentru a reveni la modul anterior: apăsaţi butonul V, pentru a reveni
la modul automat: apăsaţi butonul AUTO .
Notă
Dacă butonul V este apăsat în timp
ce motorul este pornit, oprirea
automată va fi inhibată până când
butonul V este apăsat din nou.
Dacă butonul l cu ventilatorul
activat este apăsat în timpul
funcţionării motorului, se va inhiba o
oprire automată până când se apasă
din nou butonul l sau până când
ventilatorului este dezactivat.
Dacă butonul V este apăsat în timp
ce motorul este în intervalul oprire
automată, motorul va reporni în mod
automat.
Dacă butonul l este apăsat cu
ventilatorul activat în timp ce motorul
este în intervalul de oprire automată,
motorul va reporni în mod automat.Setări manuale
Setările sistemului de control
climatizare se pot modifica activând
butoanele obişnuite şi butoanele
rotative astfel. Modificarea unei setări
va dezactiva modul automat.
Turaţia ventilatorului Z
Treapta de turaţie selectată a
ventilatorului este indicată pe afişaj
prin simbolul x şi numărul asociat.
Dacă ventilatorul este oprit, sistemul
de aer condiţionat nu va funcţiona.
Pentru a reveni la modul automat:
Apăsaţi butonul AUTO.
Distribuţia fluxului de
aer l, M , K
Apăsaţi butonul corespunzător pentru
reglarea dorită. Activarea este
indicată de ledul din buton.l=către parbriz şi geamurile
portierelor din faţă (aerul
condiţionat este activat în fundal
pentru a preveni aburirea
geamurilor).M=spre zona capului.K=spre zona picioarelor.Sunt posibile setări combinate.
Revenirea la modul automat de
distribuţie a aerului: Dezactivaţi
setarea corespunzătoare sau apăsaţi
butonul AUTO.
Răcirea n
Activaţi sau dezactivaţi cu butonul n.
Compresorul sistemului de aer
condiţionat răceşte şi elimină
umiditatea din aerul admis (îl usucă)
atunci când temperatura exterioară
depăşeşte un nivel specificat. De
aceea se poate forma condens care
va fi eliminat sub autovehicul.
Dacă nu este necesară răcirea sau
uscarea aerului, opriţi sistemul de
răcire pentru a economisi
combustibil. Răcirea activată poate
inhiba o oprire automată.
Afişajul va indica Eco atunci când
este dezactivată răcirea.
Modul de recirculare a
aerului 4
Apăsaţi o dată butonul 4 pentru a
activa modul manual de recirculare a
aerului.
Page 141 of 241

Conducerea şi utilizarea autovehiculului139
Când este cuplată o treaptă de viteze,
la eliberarea pedalei de frână
autovehiculul începe să se mişte
încet.
Frâna de motor
Pentru a utiliza frâna de motor, la abordarea unei pante selectaţi o
treaptă inferioară de viteze; consultaţi Modul manual.
Balansarea autovehiculului
Balansarea autovehiculului este
permisă doar dacă acesta este
împotmolit în nisip, noroi sau zăpadă. Mişcaţi maneta selectorului de viteze
între D şi R în mod repetat. Nu
supraturaţi motorul şi evitaţi
accelerarea bruscă.
Parcarea Folosiţi frâna de mână şi cuplaţi P.
Cheia poate fi scoasă din contact numai dacă maneta selectorului de
viteze se află în poziţia P.Modul manual
Aduceţi maneta selectorului de viteze
în poziţia M.
Apăsaţi butonul de pe maneta
schimbătorului de viteze:
<=Comută într-o treaptă superioară
de viteze.]=Comută într-o treaptă inferioară
de viteze.
Dacă se selectează o treaptă
superioară de viteze când viteza de
deplasare este prea redusă, respectiv
o treaptă inferioară de viteze la o
viteză de deplasare prea ridicată,
schimbarea treptei de viteze nu are
loc. În acest caz, pe
afişajul cu informaţii pentru şofer
poate să apară un mesaj.
În modul manual, nu are loc
comutarea automată la o treaptă
superioară de viteze la turaţii ridicate
ale motorului.
Programele electronice de
conducere ■ După o pornire la rece, programul pentru temperatura de regim creşte
turaţia motorului pentru a aduce
rapid catalizatorul la temperatura
necesară.
■ Funcţia de trecere automată în poziţie neutră comută automat
transmisia la ralanti atunci când
autovehiculul este oprit cu o treaptă de viteze cuplată şi se apasă
pedala de frână.
■ Programele speciale adaptează automat punctele de schimbare a
treptei de viteză, la conducerea în rampă sau în pantă.