audio OPEL MOKKA 2015 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2015Pages: 135, PDF Dimensioni: 2.23 MB
Page 95 of 135

Introduzione95Uso
Elementi di comando Il sistema Infotainment viene control‐
lato mediante tasti di funzione, una
manopola multifunzione e menù vi‐
sualizzati sul display.
Opzionalmente è possibile immettere dati e comandi tramite:
■ il pannello di controllo del sistema Infotainment 3 92
■ i comandi audio sul volante 3 92.
Accensione o spegnimento del
sistema Infotainment Premere brevemente la manopola X
VOL . All'accensione si attiva l'ultima
fonte Infotainment selezionata.
Premere nuovamente la manopola X
VOL per spegnere il sistema.
Spegnimento automatico
Se il sistema Infotainment viene ac‐
ceso per mezzo della manopola X
VOL con l'accensione disattivata, si
spegne automaticamente 10 minuti
dopo l'ultima operazione effettuata
dall'utente.Regolazione del volume
Ruotare la manopola m VOL . L'impo‐
stazione corrente viene visualizzata
sul display.
All'accensione del sistema Infotain‐
ment, viene impostato il volume sele‐ zionato per ultimo, purché questa im‐ postazione sia inferiore al volume di
accensione massimo (vedi in se‐
guito).
Le seguenti immissioni possono es‐
sere effettuate separatamente:
■ il volume massimo all'accensione 3 100
■ il volume delle notizie sul traffico 3 100.
Compensazione del volume in
funzione della velocità
Quando la funzione di compensa‐
zione del volume in funzione della ve‐
locità è attivata 3 100, il volume si
adatta automaticamente per compen‐ sare la rumorosità della strada e del
vento durante la guida.Esclusione dell'audio
Premere il tasto 7 / i o il tasto i (se
è disponibile il portale telefono: pre‐
mere per alcuni secondi) per esclu‐
dere l'audio delle fonti audio.
Per annullare la funzione di esclu‐
sione dell'audio: ruotare la manopola
m VOL o premere il tasto 7 / i (se il
portale telefono è disponibile: pre‐
mere per alcuni secondi) o premere il
tasto i ancora una volta.
Limitazione del volume alle alte
temperature
Con temperature molto elevate all’in‐
terno del veicolo, il sistema Infotain‐
ment limita il volume massimo rego‐
labile. Se necessario, il volume viene abbassato automaticamente.
Modalità di funzionamento Radio
Premere il pulsante RADIO BAND per
aprire il menu principale della radio o
per passare da una gamma d’onda
all’altra.
Page 96 of 135

96Introduzione
Premere la manopola multifunzioneper aprire i menu gamme d'onda con
opzioni per la selezione della sta‐
zione.
Per una descrizione dettagliata delle
funzioni della radio 3 101.
Lettori audio
Premere il pulsante AUX una o più
volte per aprire il menu principale
USB, iPod o AUX (se disponibile) o
passare da uno di questi menu all'al‐
tro.
Premere la manopola multifunzione
per aprire i menu relativi con opzioni
per la selezione del brano.
Per una descrizione dettagliata di: ■ Funzioni del lettore CD 3 111
■ Funzioni AUX 3 114
■ Funzioni porta USB 3 115
■ Funzioni musica Bluetooth 3 118.
Telefono
Premere brevemente il tasto 7 / i
per aprire il menu telefono.Premere la manopola multifunzione
per aprire il menu telefono con op‐
zioni per l'immissione e la selezione
dei numeri.
Per una descrizione dettagliata del
portale Telefono 3 120.
Impostazioni del sistema
Regolazione della lingua
I testi dei menu del display del si‐
stema Infotainment possono essere
visualizzati in varie lingue.
Premere il pulsante CONFIG per
aprire il menu Impostazioni.
Selezionare la voce del menu Lingue
(Languages) nel menu Impostazioni
per visualizzare il rispettivo menu.
Scegliere la lingua desiderata per i te‐
sti dei menu.
Avviso
Per una descrizione dettagliata del
funzionamento del menu 3 96.
Impostazioni ora e data
Per una descrizione dettagliata con‐
sultare il manuale d'uso.Funzionamento di base
Manopola multifunzione
La manopola multifunzione è l'ele‐
mento di controllo centrale per i
menu.
Ruotare la manopola multifunzione: ■ per selezionare l'opzione di menu
■ per impostare un valore numerico.
Premere la manopola multifunzione: ■ per selezionare o attivare l'opzione selezionata
■ per confermare un valore impostato
■ per attivare o disattivare una fun‐ zione del sistema.
Pulsante P BACK
Premere brevemente il pulsante
P BACK per:
■ uscire da un menu
■ tornare da un sottomenu al menu di
livello superiore successivo
■ cancellare l'ultimo carattere in una sequenza di caratteri.
Page 99 of 135

Introduzione99
il tasto P BACK . Tenere premuto il
pulsante P BACK per cancellare l'in‐
tera immissione.
Per cambiare la posizione del cursore nella sequenza di caratteri già inseriti
selezionare ◀ o ▶ sul display.
Impostazioni del tono
Nel menu di impostazione del tono è
possibile impostare caratteristiche di
tono differenti per ogni gamma d'onda
della radio e ogni sorgente del lettore audio.
Premere il tasto TONE per aprire il
menu delle impostazioni del tono.
Impostazione dei toni bassi,
medi e alti Far scorrere l'elenco e selezionareBassi , Medi o Acuti .
Impostare il valore desiderato per
l'opzione selezionata.Impostazione della ripartizione
del volume tra gli altoparlantianteriori e posteriori
Far scorrere l'elenco e selezionare
Fader .
Impostare il valore desiderato.
Impostazione della ripartizionedel volume tra gli altoparlantidestri e sinistri
Far scorrere l'elenco e selezionare
Bilanciam. .
Impostare il valore desiderato.
Selezione di uno stile di tono Far scorrere l'elenco e selezionare
EQ (equalizzatore). Il menu
Predisposizioni EQ viene visualiz‐
zato.
Le opzioni visualizzate offrono impo‐ stazioni predefinite ottimizzate dei
toni bassi, medi e alti per il rispettivo
genere musicale.
Selezionare l'opzione desiderata.
Impostazione a "0" di un singolo parametro
Selezionare l'opzione desiderata e
premere la manopola multifunzione
per alcuni secondi.
Il valore è reimpostato sullo "0".
Page 100 of 135

100Introduzione
Impostazione di tutti i parametri
a "0" o "OFF"
Tenere premuto il pulsante TONE per
alcuni secondi.
Tutti i valori sono reimpostati sullo "0";
le preimpostazioni dell'EQ sono im‐
postate su " OFF".
Impostazioni di volume Regolazione del volume infunzione della velocità
Premere il pulsante CONFIG per
aprire il menu Impostazioni.
Selezionare Impostazioni autoradio ,
poi Controllo volume automatico .
Nel menu visualizzato è possibile di‐ sattivare la funzione Controllo volume
automatico o selezionare il livello di
adattamento del volume.
Selezionare l'opzione desiderata.
Regolazione del volume massimo all'accensione Premere il pulsante CONFIG per
aprire il menu Impostazioni.Selezionare Impostazioni autoradio ,
poi Volume iniziale massimo .
Impostare il valore desiderato.
Regolazione del volume delle
notizie sul traffico Il volume delle notizie sul traffico può
essere preimpostato perché aumenti
o diminuisca in proporzione al volume
audio normale.
Premere il pulsante CONFIG per
aprire il menu Impostazioni.
Selezionare Impostazioni autoradio ,
Opzioni RDS e quindi Volume TA .
Impostare il valore desiderato.
Regolazione del volume della
suoneria Premere il pulsante CONFIG per
aprire il menu Impostazioni.
Selezionare Impostazioni telefono ,
Suono e segnali e quindi Volume
suoneria .
Impostare il valore desiderato.
Page 101 of 135

Radio101RadioUso............................................ 101
Ricerca stazioni ......................... 101
Elenchi di memorizzazione
automatica ................................. 102
Elenchi dei preferiti ....................103
Menu gamme d'onda .................104
Radio data system (RDS) ..........106
Digital audio broadcasting .........108Uso
Accensione della radio Premere il pulsante RADIO BAND per
aprire il menu principale della radio.
Verrà ricevuta l'ultima stazione ascol‐ tata.
Selezione della lunghezza
d'onda Premere il pulsante RADIO BAND
una o più volte per selezionare la
gamma d'onda desiderata.
Verrà ricevuta l'ultima stazione ascol‐ tata nella rispettiva gamma d'onda.
Ricerca stazioni
Ricerca automatica stazioneradio
Premere brevemente i pulsanti s o
u per ascoltare la stazione prece‐
dente o successiva nella memoria
delle stazioni.
Ricerca manuale di una
stazione radio Tenere premuti i tasti s o u . Ri‐
lasciare il rispettivo tasto quando la
visualizzazione della frequenza in‐
dica una frequenza prossima a quella desiderata.
Viene cercata e ricevuta automatica‐
mente la stazione ricevibile succes‐
siva.
Avviso
Ricerca manuale di una stazione ra‐
dio: se la radio non trova una sta‐
zione, passa automaticamente a un
livello di ricerca più sensibile. Se
continua a non trovare nessuna sta‐ zione, ritorna all'ultima frequenza at‐tiva.
Page 108 of 135
![OPEL MOKKA 2015 Manuale del sistema Infotainment (in Italian) 108Radio
■ Se il servizio informazioni sul traf‐fico è attivato viene visualizzato [ ]
nel menu principale della radio.
■ Vengono ricevute soltanto le sta‐ zioni che trasmettono informazioni OPEL MOKKA 2015 Manuale del sistema Infotainment (in Italian) 108Radio
■ Se il servizio informazioni sul traf‐fico è attivato viene visualizzato [ ]
nel menu principale della radio.
■ Vengono ricevute soltanto le sta‐ zioni che trasmettono informazioni](/img/37/21319/w960_21319-107.png)
108Radio
■ Se il servizio informazioni sul traf‐fico è attivato viene visualizzato [ ]
nel menu principale della radio.
■ Vengono ricevute soltanto le sta‐ zioni che trasmettono informazioni
sul traffico.
■ Se la stazione corrente non tra‐ smette informazioni sul traffico,
viene avviata automaticamente
una ricerca della stazione succes‐
siva che trasmette informazioni sul traffico.
■ Se viene trovata una stazione che trasmette informazioni sul traffico,
[TP] viene visualizzato nel menu
principale della radio.
■ Gli annunci sul traffico vengono ri‐ prodotti al volume predefinito per gliannunci sul traffico 3 100.
■ Se il servizio informazioni sul traf‐ fico è attivato, la riproduzione del
CD/brano MP3 viene interrotta per
la durata dell'annuncio sul traffico.
Ascolto dei soli annunci sul traffico
Attivare il servizio informazioni sul
traffico e abbassare completamente il volume del sistema Infotainment.Esclusione degli annunci sul traffico
Per escludere un annuncio sul traf‐
fico, per es. durante la riproduzione di
un CD/MP3:
Premere il tasto TP o la manopola
multifunzione per confermare il mes‐
saggio di annullamento sul display.
L'annuncio sul traffico viene annul‐
lato, ma il servizio informazioni sul
traffico rimane attivo.
Digital audio broadcasting Il Digital Audio Broadcasting (DAB) è
un sistema di trasmissione innovativo
e universale.
Le stazioni DAB sono indicate dal
nome del programma anziché dalla
frequenza di trasmissione.
Informazioni generali
■ Con il DAB è possibile trasmettere diversi programmi radio (servizi) su
un'unica frequenza (ensemble).
■ Oltre ai servizi audio digitali di alta qualità, DAB è anche in grado di
trasmettere dati associati ai pro‐
grammi e una quantità di altri ser‐
vizi dati, tra cui informazioni sul per‐
corso e sul traffico.
■ Finché un dato ricevitore DAB è in grado di captare il segnale emesso
da una stazione trasmittente (an‐
che se il segnale è molto debole) la riproduzione audio è assicurata.
Page 109 of 135

Radio109
■ Non esiste il fading (indebolimentodel suono tipico della ricezione AM
o FM). Il segnale DAB viene ripro‐
dotto a volume costante.
■ Se il segnale DAB è troppo debole per poter essere captato dal ricevi‐
tore, la ricezione si interrompe com‐
pletamente. Questo problema può
essere evitato attivando Risintoniz‐
zazione automatica e/o Risintonizz.
autom. DAB-FM nel menu imposta‐
zioni DAB.
■ Le interferenze causate da stazioni
su frequenze vicine (un fenomeno
tipico della ricezione AM e FM) non si verificano con il DAB.
■ Se il segnale DAB viene riflesso da
ostacoli naturali o edifici, la qualità
di ricezione di DAB migliora, mentre in questi casi la ricezione AM o FM
risulta notevolmente compro‐
messa.
■ Quando è abilitata la ricezione DAB, il sintonizzatore FM del si‐
stema Infotainment rimane attivo in background e cerca continuamente
le stazioni FM con migliore rice‐
zione. Se è attivato TP 3 106, ven‐gono prodotti gli annunci sul traffico
della stazione FM al momento con
migliore ricezione. Disattivare TP
se la ricezione DAB non dovesse
essere interrotta dagli annunci sul
traffico FM.
Configurazione di DAB
Premere il pulsante CONFIG.
Selezionare Impostazioni autoradio ,
poi Impostazioni DAB .
Le seguenti opzioni sono disponibili nel menu di configurazione:
Collegamento ensemble automatico Con questa funzione attivata, il dispo‐ sitivo passa allo stesso servizio (pro‐
gramma) su un altro ensemble DAB
(frequenza) quando il segnale DAB è
troppo debole per essere catturato
dal ricevitore.
Impostare la funzione su On o Off .
Collegamento automatico DAB-FM
Con questa funzione attivata, il dispo‐ sitivo passa a una stazione FM corri‐
spondente al servizio DAB attivoquando il segnale DAB è troppo de‐
bole per essere catturato dal ricevi‐
tore.
Impostare la funzione su On o Off .
Adattamento audio dinamico
Con questa funzione attivata la
gamma dinamica del segnale DAB
viene ridotta. Ciò significa che viene
ridotto il livello dei suoni forti mentre il
livello dei suoni deboli è aumentato.
Di conseguenza, il volume del si‐
stema Infotainment può essere alzato
fino a udire i suoni più deboli senza
che i suoni più forti raggiungano un'in‐
tensità eccessiva.
Impostare la funzione su On o Off .
Selezione banda
Selezionare la voce del menu
Selezione banda per visualizzare il ri‐
spettivo menu.
Per definire quali gamme d'onda DAB ricevere mediante il sistema Infotain‐
ment attivare una delle opzioni:
Banda L : 1452 - 1492 MHz, radio sa‐
tellitare e terrestre
Page 111 of 135

Lettore CD111Lettore CDInformazioni generali.................111
Uso ............................................ 112Informazioni generali
Il lettore CD del sistema Infotainment
è in grado di riprodurre CD audio e CD MP3/WMA.
AvvertenzeAttenzione
Per nessun motivo si devono in‐
serire nel lettore audio CD singoli
del diametro di 8 cm o CD sago‐
mati.
Non attaccare etichette adesive ai CD perché potrebbero farli incep‐
pare all'interno del lettore CD e
provocarne il guasto. In tal caso
sarebbe necessaria la sostitu‐
zione del dispositivo.
■ È possibile utilizzare i seguenti for‐ mati di CD:
CD-ROM Modalità 1 e Modalità 2.
CD-ROM XA Modalità 2, Forma 1 e Forma 2.
■ È possibile utilizzare i seguenti for‐ mati di file:
ISO 9660 Livello 1, Livello 2 (Ro‐
meo, Joliet).
I file MP3 e WMA scritti in un for‐
mato diverso da quelli elencati so‐
pra potrebbe non essere riprodotti
correttamente e i loro nomi di file e
di cartella potrebbero non essere
visualizzati correttamente.
■ I CD audio con protezione anticopia
non conformi allo standard CD au‐
dio potrebbero non essere ripro‐
dotti correttamente o non essere ri‐ prodotti affatto.
■ I CD-R e i CD-RW masterizzati sono più sensibili a un trattamento
non corretto rispetto ai CD preregi‐
strati. Pertanto è necessario garan‐
tire un trattamento corretto, special‐ mente nel caso di CD-R o CD-RW
masterizzati (vedere sotto).
■ I CD-R e CD-RW masterizzati po‐ trebbero non essere riprodotti cor‐
rettamente o non essere riprodotti
affatto. In questo caso non si tratta
di un guasto del dispositivo.
Page 112 of 135

112Lettore CD
■Su CD misti (che contengono brani
audio e file compressi, ad es. MP3),è possibile riprodurre separata‐
mente i brani audio e i file com‐
pressi.
■ Evitare di lasciare impronte digitali durante la sostituzione dei CD.
■ Riporre i CD nelle loro custodie im‐
mediatamente dopo averli rimossi
dal lettore CD per proteggerli da
danneggiamenti e sporcizia.
■ La sporcizia e i liquidi sui CD pos‐ sono sporcare la lente del lettore
CD all'interno del dispositivo e pro‐
vocare guasti.
■ Proteggere i CD dal calore e dalla radiazione solare diretta.
■ Le seguenti restrizioni si applicano ai CD MP3/WMA:
Bit rate: 8 kbit/s - 320 kbit/s.
Frequenza di campionamento:
48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (per
MPEG-1) e 24 kHz, 22.05 kHz,
16kHz (per MPEG-2).
■ Le seguenti restrizioni si applicano ai dati memorizzati su un CD MP3/
WMA:Numero di tracce: max. 999.
Numero di brani per livello di car‐
tella: max. 512.
Profondità della struttura della car‐
tella: max. 10 livelli.
Avviso
Il presente capitolo tratta solo la ri‐
produzione di file MP3 perché il fun‐
zionamento dei file MP3 e WMA è
identico. Se si inserisce un CD con‐
tenente file WMA vengono visualiz‐
zati i relativi menu MP3.
Uso
Avvio della riproduzione di un
CD
Premere una o più volte il tasto CD
per aprire il menu principale del CD o dell'MP3.
Se nel lettore CD è presente un CD,
viene iniziata la riproduzione del CD.
A seconda dei dati memorizzati nel
CD audio o MP3 il display visualiz‐
zerà informazioni differenti sul CD e sul brano musicale corrente.
Inserire il CD
Inserire un CD con il lato stampato
verso l’alto nella fessura del lettore
CD finché non viene caricato.
Avviso
Se si inserisce un CD, il display mo‐
stra 0.
Page 113 of 135

Lettore CD113
Passaggio al brano precedenteo successivo
Premere brevemente i tasti s o
u .
Avanti o indietro veloce
Premere i tasti s o u e tenerli
premuti per mandare avanti o indietro velocemente il brano corrente.
Selezione dei brani utilizzando il
menu CD audio Premere la manopola multifunzione
per aprire Menu CD.Ripr. casuale brani
Per riprodurre tutti i brani in ordine ca‐ suale: impostare questa funzione su
On .
Avviso
Se questa funzione è attivata, il ri‐
spettivo menu principale mostra
2 .
Ripeti
Per ascoltare un brano ripetuta‐
mente: impostare questa funzione su
On .
Avviso
Se questa funzione è attivata, il ri‐
spettivo menu principale mostra 1.
Lista tracce
Per selezionare un brano del CD: se‐
lezionare Lista tracce e poi selezio‐
nare il brano desiderato.
cartelle
Per selezionare un brano da una car‐
tella: selezionare cartelle. Viene vi‐
sualizzato un elenco delle cartelle memorizzate sul CD.Selezionare una delle cartelle e
quindi selezionare il brano deside‐
rato.
Avviso
Questa voce di menu è disponibile
soltanto se si inserisce un CD MP3.
Ricerca…
Per aprire un menu per la ricerca e la selezione dei brani: selezionare
Ricerca… .
Selezionare una delle categorie e
quindi il brano desiderato.
Avviso
Questa voce di menu è disponibile
soltanto se si inserisce un CD MP3.
Rimozione di un CD
Premere il pulsante d.
Il CD viene espulso dalla fessura del
lettore CD.
Se il CD non viene rimosso dopo l'e‐
spulsione, viene nuovamente cari‐
cato automaticamente dopo alcuni secondi.